Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfallrisiko
Biometrische Daten
Biometrische Untersuchung
Biometrischer Identifikator
Biometrisches Datum
Biometrisches Merkmal
Biometrisches Risiko
Finanzielles Risiko
Gefahrendeckung
Hoheitsrisiko
Kernreaktorunfall
Kreditausfallrisiko
Kreditrisiko
Liquiditätsrisiko
Marktrisiko
Nuklearer Schaden
Nuklearer Unfall
Nukleares Risiko
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Risiko
Risikodeckung
Strahlenrisiko
Strahlenschaden
Strahlenunfall
Systemimmanentes Risiko
Systemrisiko
Wechselkursrisiko
Währungsrisiko
Zinsrisiko
Zur Entwicklung biometrischer Systeme beitragen

Traduction de «biometrisches risiko » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




biometrischer Identifikator | biometrisches Datum | biometrisches Merkmal

biometrisch gegeven | biometrisch identificatiemiddel | biometrisch kenmerk


Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]






zur Entwicklung biometrischer Systeme beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van biometrische systemen


nuklearer Unfall [ Kernreaktorunfall | nuklearer Schaden | nukleares Risiko | Strahlenrisiko | Strahlenschaden | Strahlenunfall ]

kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]


Risikodeckung [ Gefahrendeckung | Risiko ]

gedekt risico [ risico ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vorgesehenen Obergrenzen von 95 % für garantiertes Kapital und von 5 % für das biometrische Risiko bei Lebensversicherungen birgt die Gefahr, dass sich neue Möglichkeiten für Umgehungen eröffnen.

De voor het gewaarborgd kapitaal en het biometrisch risico van levensverzekeringen op respectievelijk 95% en 5% voorgestelde drempelwaarden bergen het risico in zich dat er nieuwe mogelijkheden tot omzeiling van de richtlijn worden gecreëerd.


Nach Artikel 48 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 767/2008 werden diese Regionen anhand der folgenden Kriterien bestimmt: Risiko illegaler Immigration, Gefahren für die innere Sicherheit der Mitgliedstaaten und Durchführbarkeit der Erfassung biometrischer Daten an allen Orten dieser Region.

In artikel 48, lid 4, van Verordening (EG) nr. 767/2008 wordt bepaald dat deze regio’s worden vastgesteld aan de hand van de volgende criteria: het risico van illegale immigratie, bedreigingen voor de binnenlandse veiligheid van de lidstaten en de haalbaarheid van het verzamelen van biometrische gegevens op alle locaties in deze regio’s.


– (EN) Der zweite geänderte Vorschlag zur Einführung biometrischer Daten in die Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatenangehörige wirft mehrere Probleme hinsichtlich seiner technischen Durchführbarkeit, der Kosten und des Risikos seines Missbrauchs auf.

– (EN) Het tweede gewijzigde voorstel ter opneming van biometrische gegevens in Verordening nr (EG) 1030/2002 van de Raad betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen levert diverse problemen op ten aanzien van de technische haalbaarheid ervan, de kosten en het risico dat er misbruik van wordt gemaakt.


Der zweite geänderte Vorschlag zur Einführung biometrischer Daten in die Verordnung Nr. 1030/2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatenangehörige wirft mehrere Probleme hinsichtlich seiner technischen Durchführbarkeit, der Kosten und des Risikos seines Missbrauchs auf.

Het tweede gewijzigde voorstel ter opneming van biometrische gegevens in verordening van de Raad nr. 1030/2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen levert diverse problemen op ten aanzien van de technische haalbaarheid ervan, de kosten en het risico dat er misbruik van wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Der zweite geänderte Vorschlag zur Einführung biometrischer Daten in die Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatenangehörige wirft mehrere Probleme hinsichtlich seiner technischen Durchführbarkeit, der Kosten und des Risikos seines Missbrauchs auf.

– (EN) Het tweede gewijzigde voorstel ter opneming van biometrische gegevens in Verordening nr (EG) 1030/2002 van de Raad betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen levert diverse problemen op ten aanzien van de technische haalbaarheid ervan, de kosten en het risico dat er misbruik van wordt gemaakt.


Die Verwendung solcher biometrischer Daten in der Strafverfolgung stellt für die Betroffenen ein besonderes Risiko dar und macht besondere Schutzmaßnahmen erforderlich, mit denen die Rechte der Betroffenen geschützt werden.

Het gebruik van deze biometrische gegevens bij de wetshandhaving levert specifieke risico's voor de betrokkenen op en vereist extra waarborgen om hun rechten te beschermen.


ruft die Mitgliedstaaten auf, sich auf gemeinsame Standards für Sicherheitsmerkmale von Personalausweisen und für sichere Verfahren für die Ausstellung von Personalausweisen (Dezember 2005) zu verständigen und sodann schnellstmöglich detaillierte Normen festzulegen; wird die Fähigkeit weiter ausbauen, Visainformationen über das Visa-Informationssystem (VIS) und Strafverfolgungserkenntnisse über das Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) auszutauschen, und wird auf diese Weise für leistungsfähigere und flexiblere Informationssysteme zum Schutz unserer Außengrenzen und inneren Sicherheit sorgen; wird die Einführung biometrischer Merkmale, ...[+++]

doet een beroep op de lidstaten gemeenschappelijke normen voor veiligheidskenmerken en veilige afgifteprocedures voor identiteitsbewijzen overeen te komen (december 2005), en zo spoedig mogelijk daarna gedetailleerde normen; zal het vermogen tot uitwisseling van informatie over visa via het visuminformatiesysteem (VIS) en informatie over wetshandhaving via de tweede generatie van het Schengeninformatiesysteem (SIS II) verder ontwikkelen, en aldus voorzien in sterkere en meer flexibele informatiesystemen om onze buitengrenzen en onze binnenlandse veiligheid te beschermen; zal prioriteit geven aan de invoering van biometrie, dat wil zeggen gezichtsherkenning en het nemen van vingerafdrukken van visumaanvragers in het kader van het VIS voor ...[+++]


Zur Frage der biometrischen Risiken, über die ausführlich gesprochen wurde, ist festzustellen, daß bei jedem Altersversorgungssystem ein biometrisches Risiko, nämlich der langen Lebensdauer, besteht.

Een pensioenverzekering draagt per definitie altijd het hier al zo vaak genoemde biometrische risico met zich mee: de hoge levensverwachting.


Der Rat hat in seiner Erklärung vom 13. Juli 2005 darauf hingewiesen, dass die Einführung biometrischer Merkmale bei Regionen/Ländern mit hohem Risiko zu einer Priorität erhoben wird -

De Raad heeft in zijn conclusies van 13 juli 2005 verklaard dat prioriteit wordt gegeven aan de invoering van biometrie voor de regio's/landen met een hoog risico [11].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biometrisches risiko' ->

Date index: 2025-04-18
w