Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenmarkt weiter vorangetrieben " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro [1] hat zu einer erheblichen Senkung der Kosten für Überweisungen im Binnenmarkt beigetragen und die Schaffung bzw. Anpassung EU-weiter Zahlungsverkehrsinfrastrukturen vorangetrieben.

Verordening nr. 2560/2001/EG [1] betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro heeft ertoe bijgedragen dat de kosten voor betalingstransacties in de interne markt sterk zijn gedaald en heeft de totstandbrenging of aanpassing van de onderliggende EU-betalingsinfrastructuren bevorderd.


(6) In Großpilotprojekten, die zwischen den Mitgliedstaaten durchgeführt und durch das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation kofinanziert wurden, z.B. PEPPOL, STORK, epSOS, eCODEX oder SPOCS, sind wichtige grenzüberschreitende digitale Dienste im Binnenmarkt, die auf gemeinsamen Bausteinen beruhen, validiert worden; sie werden derzeit im Rahmen des eSENS-Projekts weiter vorangetrieben .

(6) Grootschalige proefprojecten tussen lidstaten en medegefinancierd vanuit het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie , zoals PEPPOL, STORK, epSOS, eCODEX en SPOCS, hebben het nut en de kwaliteit aangetoond van belangrijke grensoverschrijdende digitale diensten op de interne markt die zijn gebaseerd op gezamenlijke bouwstenen en die worden geconsolideerd in het kader van het project eSENS .


In Großpilotprojekten, die zwischen den Mitgliedstaaten durchgeführt und durch das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (9) kofinanziert wurden, z. B. PEPPOL, STORK, epSOS, eCODEX oder SPOCS, sind wichtige grenzüberschreitende digitale Dienste im Binnenmarkt, die auf gemeinsamen Bausteinen beruhen, validiert worden; sie werden derzeit im Rahmen des eSENS-Projekts weiter vorangetrieben.

Grootschalige proefprojecten tussen lidstaten en medegefinancierd vanuit het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (9), zoals PEPPOL, STORK, epSOS, eCODEX en SPOCS, hebben het nut en de kwaliteit aangetoond van belangrijke grensoverschrijdende digitale diensten op de interne markt die zijn gebaseerd op gezamenlijke bouwstenen en die worden geconsolideerd in het kader van het project eSENS.


Es besteht auch kein Zweifel, dass Europa mit einer gemeinsamen energiepolitischen Stimme gegenüber Drittstaaten sprechen muss und dass die Einbindung unserer Nachbarländer in den europäischen Binnenmarkt weiter vorangetrieben werden soll.

Er wordt ook niet aan getwijfeld dat Europa wat de betrekkingen op energiegebied met derde landen betreft één stem moet laten horen en dat we de integratie van onze buurlanden in de Europese interne markt moeten voortzetten.


Die Bewertung der Kommission könnte auch dazu beitragen, Bereiche zu ermitteln, in denen eine weitere Harmonisierung vorangetrieben oder weitere gemeinschaftliche Maßnahmen greifen sollten, um das Funktionieren des Binnenmarktes zu verbessern.

De evaluatie door de Commissie kan ook nuttig zijn om sectoren te identificeren waar bijkomende harmonisatie of andere communautaire maatregelen wenselijk zijn om de werking van de interne markt te verbeteren.


Entscheidend für mich ist die Harmonisierung des Binnenmarktes, die hier ein weiteres Stück vorangetrieben wird.

Doorslaggevend is voor mij de harmonisatie van de interne markt, die hiermee weer een stuk dichterbij komt.


Daher muss ihres Erachtens „für den Binnenmarkt weiter eine starke Wettbewerbspolitik verfolgt werden“. Ferner müsse der Stabilitätspakt eingehalten, die Reformen der Renten- und Gesundheitssysteme vorangetrieben werden, die Umweltpolitik rentabel gestaltet und sogar die Bereiche der allgemeinen Bildung und Fortbildung ausfindig gemacht werden, die sich am stärksten rentieren.

Zo is de Commissie van mening dat het “onontbeerlijk is een krachtig concurrentiebeleid te blijven hanteren in de interne markt”. Verder moeten we, aldus de Commissie, het Stabiliteitspact naleven, de hervormingen van het pensioenstelsel en de gezondheidszorg voortzetten, het milieubeleid winstgevend maken en zelfs voorrang geven aan studies en opleidingen die het meest lucratief zijn.


Die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro [1] hat zu einer erheblichen Senkung der Kosten für Überweisungen im Binnenmarkt beigetragen und die Schaffung bzw. Anpassung EU-weiter Zahlungsverkehrsinfrastrukturen vorangetrieben.

Verordening nr. 2560/2001/EG [1] betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro heeft ertoe bijgedragen dat de kosten voor betalingstransacties in de interne markt sterk zijn gedaald en heeft de totstandbrenging of aanpassing van de onderliggende EU-betalingsinfrastructuren bevorderd.


Damit ein echter Binnenmarkt entstehen kann, muss die Integration der Dienstleistungsmärkte vorangetrieben, das öffentliche Beschaffungswesen weiter liberalisiert, der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung umfassender angewandt und die Arbeit an den Produktnormen beschleunigt werden.

De voltooiing van een echte interne markt vereist een snellere vooruitgang bij de integratie van de dienstenmarkten, verdere openstelling van overheidsopdrachten, een bredere toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning en een bespoediging van de werkzaamheden met betrekking tot productnormen.


w