Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bin pakistanischen » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Angaben: a) ehemaliger operativer und militärischer Anführer des Egyptian Islamic Jihad, jetzt enger Verbündeter von Osama Bin Laden; b) soll sich im afghanisch-pakistanischen Grenzgebiet aufhalten.

Overige informatie: a) voormalig operationeel en militair leider van de Egyptische Islamitische Jihad, thans nauw bondgenoot van Usama Bin Laden, b) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan.


Weitere Angaben: a) Al-Qaida-Führer; b) ehemaliger operativer und militärischer Anführer des Egyptian Islamic Jihad und enger Verbündeter von Osama Bin Laden (verstorben); c) soll sich im afghanisch-pakistanischen Grenzgebiet aufhalten.

Overige informatie: a) leider van Al Qaida, b) voormalig operationeel en militair leider van de Egyptische Islamitische Jihad, was een nauwe bondgenoot van Usama Bin Laden (overleden), c) houdt zich vermoedelijk op in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan.


Die Grauzonen, die sich in den vergangenen Tagen zwischen den pakistanischen Behörden und Al-Kaida ergeben haben, sowie der Fall von Bin Laden an sich zeigen, wie unzuverlässig dieses Land ist.

De laatste dagen is er een schemergebied ontstaan tussen de Pakistaanse overheid en Al-Qaeda. Dit en de gebeurtenissen rondom Bin Laden laten zien dat dit land weinig betrouwbaar is.


Ich bin der Ansicht, dass die pakistanischen Behörden ihr Bekenntnis zum Kampf gegen den Extremismus in diesem Land durch Taten unter Beweis stellen müssen, indem sie die Blasphemiegesetze abschaffen.

Ik ben van mening dat de Pakistaanse autoriteiten via maatregelen moeten laten zien dat zij zich inzetten voor de strijd tegen extremisme in dit land door de wetgeving inzake godslastering af te schaffen.


Ich bin davon überzeugt, dass eine solche Aussprache zeigen würde, dass die große Mehrheit des pakistanischen Volks gegen Extremismus und Fundamentalismus ist und sich ein Land wünscht, das in Frieden mit sich selbst, seinen Nachbarn und dem Rest der Welt lebt.

Ik ben ervan overtuigd dat zo’n debat zou aantonen dat de grote meerderheid van de Pakistani extremisme en fundamentalisme verwerpt en wil wonen in een land dat in vrede is met zichzelf, in vrede met zijn buren en een goede verstandhouding met het westen heeft.


Einige örtliche Opiumhändler, die auf der Suche nach einem sicheren Umschlagplatz waren, schlossen sich fanatischeren Untergruppen der Mudschaheddin an, die von arabischen Extremisten wie Osama bin Laden sowie dem pakistanischen Geheimdienst (ISI) unterstützt wurden, und gründeten Ende des Jahres 1994 die Taliban-Bewegung.

Een aantal lokale opiumdealers, die op zoek waren naar een veilig netwerk om in te opereren, besloot zich vervolgens aan te sluiten bij de meer fanatieke secties van de Mujahedeen - die werden gesteund door zowel Arabische extremisten zoals Osama bin Laden als de Pakistaanse geheime dienst (ISI) - waaruit zich vervolgens tegen eind 1994 de Taliban-beweging ontwikkelde.


Ich bin dem pakistanischen Botschafter bei der EU allerdings dankbar dafür, dass er mir die Erklärungen seiner Regierung zukommen ließ, in der diese sich der Pressefreiheit verpflichtet, und begrüße insbesondere seine Zusicherungen, dass die Unabhängigkeit der Justiz gewahrt wird.

Ik ben de Pakistaanse Ambassadeur voor de EU echter dankbaar voor het verstrekken van de verklaringen van zijn regering met betrekking tot de ondersteuning van de persvrijheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin pakistanischen' ->

Date index: 2021-10-28
w