Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bin ihnen allen » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin Ihnen allen sehr dankbar für die Qualität Ihrer Redebeiträge mit einer ganzen Reihe unterschiedlicher Ansichten.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben u allen zeer dankbaar voor de kwaliteit van uw toespraken waarin een grote verscheidenheid aan standpunten uiteen werd gezet.


Seitdem standen mein Team und ich mit Ihnen allen oder Ihren Mitarbeitern in sehr engem Kontakt, und ich bin zuversichtlich, dass mein Vorschlag vom 22. November – unter Vornahme einiger Anpassungen – die Grundlage für eine Einigung im Euro­päischen Rat bilden kann.

Mijn team en ikzelf hebben sindsdien heel nauw overleg gevoerd met u of met uw medewerkers, en ik vertrouw erop dat, mits enkele aanpassingen worden doorgevoerd, het voorstel dat ik op 22 november heb voorgelegd, de basis kan vormen voor een akkoord in de Europese Raad.


Herr Präsident! Ich bin Ihnen allen sehr dankbar für Ihre Kommentare und Beiträge zu dieser Aussprache.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben dankbaar voor al uw bijdragen en opmerkingen in dit debat.


Ich bin mir sicher, dass das bei Ihnen allen oberste Priorität besitzt.

En ik ben ervan overtuigd dat dat voor u allen prioriteit heeft.


Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich bin Ihnen allen sehr dankbar, dass Sie in Ihren Beiträgen doch auf die positiven Auswirkungen der Euromed-Partnerschaft hingewiesen haben.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik ben u allen zeer dankbaar voor het feit dat u in uw toespraken hebt gewezen op de positieve gevolgen van het Euromediterraan Partnerschap.


Ich danke Ihnen allen und bin mir sicher, dass Sie schriftlich umfassende Antworten erhalten werden.

U allen bedankt, en u ontvangt schriftelijk ongetwijfeld een volledig antwoord.


Für die Qualität und Intensität Ihrer Mitwirkung in den ersten sechs Monaten dieses Jahres bin ich Ihnen allen zu Dank verpflichtet.

Zowel voor de kwaliteit als de omvang van hun medewerking in de eerste zes maanden van dit jaar moet ik hier elk van u danken.


Außerdem wiesen viele von ihnen darauf hin, dass die Medienkompetenz verbessert werden muss, damit die Vorteile eines digitalen Bin­nenmarkts allen Bürgern uneingeschränkt zugute kommen.

Tot slot wezen velen erop dat de niveaus van mediageletterdheid omhoog moeten zodat de burgers ten volle gebruik kunnen maken van een digitale eengemaakte markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin ihnen allen' ->

Date index: 2021-09-12
w