Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "billigte inhalt dieser gemeinsamen mitteilung weitgehend " (Duits → Nederlands) :

Der Europäische Rat vom 24. und 25. März 2011 billigte den Inhalt dieser gemeinsamen Mitteilung weitgehend.

De inhoud van deze gezamenlijke mededeling werd in grote trekken onderschreven door de Europese Raad van 24/25 maart 2011.


In dieser Mitteilung wird die derzeitige Situation im Hinblick auf die Aus- und Weiterbildung von Lehrern in der Europäischen Union bewertet und zum gemeinsamen Nachdenken darüber angeregt, welche Maßnahmen auf Ebene der EU-Mitgliedstaaten, die gemäß dem EG-Vertrag für die Organisation und den Inhalt von Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung verantwortlich sind, getroffen werden können.

Hierin wordt de huidige situatie in de Europese Unie beoordeeld wat betreft het onderwijs aan en de opleiding van leerkrachten, en wordt voorgesteld tezamen na te denken over de maatregelen die EU-lidstaten zouden kunnen nemen als verantwoordelijken voor de organisatie en de inhoud van systemen voor onderwijs en opleiding overeenkomstig het EG-Verdrag.


Dieser Änderungsantrag deklaratorischer Art übernimmt daher im Wesentlichen den Inhalt des Vorschlags von Herrn Frattini, und, wenn der Rat ihn billigt, kann das Finanzierungsprogramm (und das Programm zur Drogenbekämpfung, zu dem wir noch auf den Gemeinsamen Standpunkt warten) so rasch wie möglich in Kraft treten.

Dit verklarend amendement bevat de kern van het voorstel van de heer Frattini en indien de Raad het aanvaardt, kan dit financieel programma (alsook het programma voor drugsbestrijding, waarover we nog steeds het gemeenschappelijk standpunt afwachten) zo snel mogelijk in werking treden.


Die Kommission ersucht den Rat, die in der vorliegenden Mitteilung dargelegten Orientierungspunkte für die weitere Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik zu billigen und Schlussfolgerungen über die Weiterverfolgung dieser Initiative mit Anmerkungen zum Inhalt ...[+++]

De Commissie verzoekt de Raad zijn goedkeuring te hechten aan de richtsnoeren in deze mededeling en conclusies te formuleren over de wijze waarop dit initiatief verder moet worden ontwikkeld, rekening houdend met de inhoud van mogelijke actieplannen en de landen waarmee zij moeten worden opgesteld, waarbij het engagement voor gedeelde waarden goed voor ogen moet worden gehouden.


Die Kommission ersucht den Rat, die in der vorliegenden Mitteilung dargelegten Orientierungspunkte für die weitere Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik zu billigen und Schlussfolgerungen über die Weiterverfolgung dieser Initiative mit Anmerkungen zum Inhalt ...[+++]

De Commissie verzoekt de Raad zijn goedkeuring te hechten aan de richtsnoeren in deze mededeling en conclusies te formuleren over de wijze waarop dit initiatief verder moet worden ontwikkeld, rekening houdend met de inhoud van mogelijke actieplannen en de landen waarmee zij moeten worden opgesteld, waarbij het engagement voor gedeelde waarden goed voor ogen moet worden gehouden.


Auf Aufforderung des Europäischen Rates in Tampere werden weitere Vorschläge zur Erstellung von Regeln der Gemeinschaft zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, in einer eigenen Mitteilung behandelt werden, die gemeinsam mit dieser vorgelegt wird und ein klares Bild über die Method ...[+++]

Op verzoek van de Raad van Tampere komt er ook een mededeling met voorstellen voor communautaire regelgeving die moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen aan wie asiel wordt verleend. Daarover is een afzonderlijke mededeling opgesteld die tegelijk met de onderhavige mededeling wordt ingediend en waarin de Commissie een duidelijk beeld probeert te geven van de methode en de inhoud van de ma ...[+++]


Auf Aufforderung des Europäischen Rates in Tampere werden weitere Vorschläge zur Erstellung von Regeln der Gemeinschaft zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, in einer eigenen Mitteilung behandelt werden, die gemeinsam mit dieser vorgelegt wird und ein klares Bild über die Method ...[+++]

Op verzoek van de Raad van Tampere komt er ook een mededeling met voorstellen voor communautaire regelgeving die moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen aan wie asiel wordt verleend. Daarover is een afzonderlijke mededeling opgesteld die tegelijk met de onderhavige mededeling wordt ingediend en waarin de Commissie een duidelijk beeld probeert te geven van de methode en de inhoud van de ma ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billigte inhalt dieser gemeinsamen mitteilung weitgehend' ->

Date index: 2023-04-22
w