Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bildung einer palästinensischen regierung fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Der Wahlkampf für die vorgezogenen allgemeinen Wahlen und das anschließende Verfahren zur Bildung einer neuen Regierung und für die Wahl des Präsidenten ließen dem Parlament und der Regierung nur wenig Zeit, Rechtsvorschriften und politische Strategien im Einklang mit europäischen Standards anzunehmen.

Door de verkiezingscampagne die voorafging aan de vervroegde algemene verkiezingen en vervolgens de formatie van een nieuwe regering en de verkiezing van een president beschikten de assemblee en de regering slechts over een korte termijn om wetgeving en beleidsmaatregelen in overeenstemming met de Europese normen vast te stellen.


In den Bereichen Demokratie und Rechtsstaatlichkeit ist die Einrichtung der Exekutiv- und Legislativbehörden auch ein Jahr nach den Parlamentswahlen vom 3. Oktober 2010 noch nicht abgeschlossen und die Bildung einer gesamtstaatlichen Regierung steht weiterhin aus.

Op het gebied van democratie en rechtsstaat moet, een jaar na de algemene verkiezingen van 3 oktober 2010, de procedure voor de oprichting van uitvoerende en wetgevende overheden nog worden afgerond met de oprichting van een regering op staatsniveau.


Die Einrichtung der Exekutiv- und Legislativbehörden in der Zeit nach den Wahlen von Oktober 2010 muss mit der Bildung einer gesamtstaatlichen Regierung noch abgeschlossen werden.

De totstandkoming van een uitvoerende en een wetgevende macht na de verkiezingen van oktober 2010 moet nog worden vervolledigd met de formatie van een regering op staatsniveau.


Artikel 1 - Die Regierung billigt die Bildung einer Anwerbungsreserve für die Posten von Kommissar bei den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, die auf die folgenden 6 Laureaten gemäß ihrer Einstufung aufgrund der Ergebnisse bei den Eignungsprüfungen und Fallszenarien beschränkt ist:

Artikel 1. De samenstelling van een wervingsreserve voor de betrekkingen van commissarissen bij de openbare huisvestingsmaatschappijen, beperkt tot de zes volgende geslaagden, in de volgorde van hun rangschikking na de bekwaamheidsproeven en de proeven in de reële werksituatie wordt door de Regering goedgekeurd:


21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Festlegung des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts des Personals von Wallonie Bruxelles International Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Zusammenarbeitsabkommens vom 20. März 2008 zwischen der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt zur Bildung einer gemeinsamen Körperschaf ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles-international » De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxelles", artikel 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het ...[+++]


Das Europäische Parlament unterstützt vorbehaltlos die laufenden, insbesondere von Ägypten geführten Vermittlungsgespräche, die den Weg für die Bildung einer palästinensischen Regierung des nationalen Konsenses ebnen; nur eine solche Regierung ist in der Lage, die erforderliche Einheit des palästinensischen Volkes zu gewährleisten.

Het Europees Parlement schaart zich onvoorwaardelijk achter de lopende besprekingen, vooral onder leiding van Egypte, om de weg te banen naar de vorming van een Palestijnse regering van nationale eenheid.


26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2014 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder der beratenden Kommission für die Einsprüche Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Artikel 120, 452/1 und 452/2; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vert ...[+++]

26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2014 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 120, 452/1 en 452/2; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen ...[+++]


Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 12. Februar 2007 begrüßt, dass am 8. Februar in Mekka Einvernehmen über die Bildung einer palästinensischen Regierung der nationalen Einheit erzielt wurde.

In zijn conclusies van 12 februari 2007 verwelkomt de Raad dat er op 8 februari in Mekka overeenstemming is bereikt over de vorming van een Palestijnse regering van nationale eenheid.


Den Rahmen muss unser seit langem bestehendes Ziel des Aufbaus der Institutionen eines künftigen palästinensischen Staates gemeinsam mit der palästinensischen Autonomiebehörde bilden, und im Gegenzug muss die EU bereit sein, pragmatisch auf die Bildung einer palästinensischen Regierung der nationalen Einheit zu reagieren.

Onze langetermijndoelstelling om samen met de Palestijnse Autoriteit gestalte te geven aan de instellingen van een toekomstige Palestijnse staat, moet de context vormen. Dat betekent dat de EU bereid moet zijn om pragmatisch te reageren op de vorming van een Palestijnse regering van nationale eenheid.


Die Wahlen zur Übergangs-Nationalversammlung sollen zur Bildung einer Provisorischen Regierung und zur Intensivierung der Arbeiten an der neuen Verfassung führen, die zu einem späteren Zeitpunkt im Jahr 2005 per Referendum ratifiziert werden soll.

De verkiezingen voor een Nationale Overgangsvergadering dienen tot de vorming van een Voorlopige regering te leiden en tot een intensivering van de werkzaamheden om een nieuwe grondwet op te stellen die dan later in 2005 bij volksstemming zal moeten worden bekrachtigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bildung einer palästinensischen regierung fortschritte' ->

Date index: 2024-06-07
w