Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramme entwickeln
Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
Auditprogramm
R4

Vertaling van "bildet arbeitsprogramm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)

auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)


eine Tranche,die eine gesonderte Einheit darstellt und ein zusammenhaengendes Ganzes bildet

een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt


Einheit,die das gemeinsame Pfand der Gläubiger bildet

algemeenheid van goederen welke het gemeenschappelijke onderpand voor de schludeisers vormt


bildet hochempfindliche explosionsgefährliche Metallverbindungen | R4

R4 | vormt met metalen zeer gemakkelijk ontplofbare verbindingen


Arbeitsprogramm in Abhängigkeit von den eingehenden Aufträgen gestalten

werk plannen volgens binnenkomende bestellingen


Arbeitsprogramme entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen


Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus gibt es eine begrenzte Anzahl von Bereichen, für die die Kommission das Vorschlagsrecht hat - entweder, weil dies in dem bereits veröffentlichten Arbeitsprogramm der Kommission so aufgeführt ist oder weil der Vertragsartikel, der die Grundlage für diesen Bereich bildet, das ausschließliche Vorschlagsrecht für die Kommission vorsieht (z.B. Artikel 18 für Maßnahmen im Bereich der Unionsbürgerschaft).

Voor een beperkt aantal gebieden wordt de Commissie met de uitvoering van de maatregel belast hetzij omdat dit reeds is vastgesteld in haar gepubliceerd werkprogramma, hetzij omdat het artikel van het Verdrag waarop de maatregel is gebaseerd, bepaalt dat deze onder de uitsluitende bevoegdheid van de Commissie valt (bv. artikel 18 wat betreft acties op het gebied van het Europese burgerschap).


Die Rede bildet den Auftakt für den Dialog zwischen Europäischem Parlament und Rat über das Arbeitsprogramm der Kommission für das kommende Jahr.

Dat is het begin van een dialoog met Europees Parlement en de Raad over het werkprogramma van de Commissie voor het volgende jaar.


Sobald die neuen Vorschriften in Kraft treten (nach dem Sommer), kann die Kommission die nötigen verwaltungstechnischen Schritte abschließen: die Änderung des Arbeitsprogramms der Fazilität „Connecting Europe“, das die Grundlage für die Finanzierung der Initiative bildet, die Veröffentlichung der Website für die Beantragung usw.

Zodra de nieuwe wetgeving in werking treedt (na de zomer), kan de Commissie de nodige administratieve stappen nemen: het wijzigen van het werkprogramma van de Connecting Europe Facility (de basis voor de financiering van dit initiatief), het lanceren van een website voor de aanvragen enz.


Infolge der Ergebnisse der vom 16. September 2013 bis zum 17. März 2014 organisierten öffentlichen Untersuchung und aufgrund der Artikel D. 26 und D. 27 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, hat die Wallonische Regierung am 27. November 2014 die endgültige Fassung des Überblicks über die wichtigen Fragen, des Arbeitsprogramms und der voraussichtlichen Planung der zweiten Bewirtschaftungspläne je Flussgebietseinheit, durch welche die Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates ...[+++]

Ingevolge de resultaten van het openbaar onderzoek dat van 16 september 2013 tot 17 maart 2014 gehouden werd krachtens de artikelen D.26 en D.27 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, heeft de Waalse Regering op 27 november 2014 de definitieve versie aangenomen van de samenvatting van de belangrijkste vragen, van het werkschema en van het tijdsschema van de tweede beheersplannen per stroomgebied waarbij Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere fordern wir eine Verpflichtung, das Verfahren zur Übermittlung des Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramms der Kommission an das Europäische Parlament zu verbessern, da es die Grundlage für die im Februar 2007 geplante Vorlage eines Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramms für das nächste Jahr bildet und unsere Abstimmung vom Dezember über den Haushalt berücksichtigt.

Wij vragen vooral om een toezegging in verband met de verbetering van de procedure voor de indiening van het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie aan het Europees Parlement. Die verbetering moet ertoe leiden dat in februari 2007 het wetgevings- en werkprogramma voor dat jaar wordt gepresenteerd, zodat daarin rekening kan worden gehouden met het resultaat van onze stemming in december over de begroting.


diese Empfehlung als einen Text zu betrachten, der mit der Empfehlung 2001/613/EG eine Einheit bildet, und daher die darin geforderten, alle zwei Jahre vorzulegenden Berichte in die allgemeinen Berichte zum Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ einzubeziehen.

om deze aanbeveling en Aanbeveling 2001/613/EG als één geheel te beschouwen en de hierover uit te brengen tweejaarlijkse verslagen dan ook op te nemen in de algemene verslaglegging over het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010.


(2) Die allgemeine Zielsetzung dieses Programms besteht darin, die Aktivitäten dieser Organisationen zu unterstützen, die mit ihrem fortlaufenden Arbeitsprogramm oder einer Einzelaktion ein Ziel von allgemeinem europäischen Interesse im Bereich Gleichstellung von Frauen und Männern verfolgen oder ein Ziel, das einen Bestandteil der einschlägigen Politik der Europäischen Union bildet.

2. De algemene doelstelling van dit programma bestaat erin steun te verlenen aan de activiteiten van deze organisaties, waarvan het doorlopend werkprogramma of een gerichte actie een doelstelling van algemeen Europees belang op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen nastreeft of een doelstelling die in het beleid van de Europese Unie op dit gebied past.


Drittens sollte die EU im Hinblick auf die Verhandlungen über eine größere Flexibilität für die Entwicklungsländer bei der Anwendung der WTO-Regeln, die das Kernstück des Arbeitsprogramms im Bereich der besonderen und differenzierten Behandlung dieser Länder bildet, nur in Ausnahmefällen - d.h. bei den am wenigsten entwickelten Ländern oder ähnlich schwachen Mitgliedern der WTO bzw. in Fällen, in denen dadurch die Entwicklung nicht behindert, sondern gefördert wird - der Gewährung dauerhaften Ausnahmen von den WTO-Regeln zustimmen.

Ten derde, wat betreft onderhandelingen over meer flexibiliteit voor ontwikkelingslanden bij de toepassing van WTO-regels - hetgeen de kern vormt van het werkprogramma voor speciale en gedifferentieerde behandeling - dient de EU uitsluitend in uitzonderlijke gevallen in te stemmen met het beginsel van permanente ontheffingen of vrijstellingen van fundamentele WTO-bepalingen.


Darüber hinaus gibt es eine begrenzte Anzahl von Bereichen, für die die Kommission das Vorschlagsrecht hat - entweder, weil dies in dem bereits veröffentlichten Arbeitsprogramm der Kommission so aufgeführt ist oder weil der Vertragsartikel, der die Grundlage für diesen Bereich bildet, das ausschließliche Vorschlagsrecht für die Kommission vorsieht (z.B. Artikel 18 für Maßnahmen im Bereich der Unionsbürgerschaft).

Voor een beperkt aantal gebieden wordt de Commissie met de uitvoering van de maatregel belast hetzij omdat dit reeds is vastgesteld in haar gepubliceerd werkprogramma, hetzij omdat het artikel van het Verdrag waarop de maatregel is gebaseerd, bepaalt dat deze onder de uitsluitende bevoegdheid van de Commissie valt (bv. artikel 18 wat betreft acties op het gebied van het Europese burgerschap).


Dieses Arbeitsprogramm bildet die strategische Grundlage für die Entwicklung der Bildungspolitik auf Gemeinschaftsebene mit dem Ziel, ,dass die europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz werden".

Dit werkprogramma is het strategische uitgangspunt voor de ontwikkeling van het beleid inzake onderwijs en opleiding op communautair niveau om van «de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels voor 2010 een kwaliteitsreferentie op wereldniveau te maken».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bildet arbeitsprogramm' ->

Date index: 2025-01-25
w