Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialog zwischen den Religionen
Interreligiöser Dialog

Vertaling van "bilateralen dialogs zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dialog zwischen den Religionen | interreligiöser Dialog

interreligieuze dialoog


Dialog zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


Europäisches Zentrum für Poesie und kulturellen Dialog zwischen Ost und West

Europees Centrum voor de poëzie | Europees Centrum voor poëzie en culturele dialoog tussen Oost en West
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallel dazu führt die Konferenz der Ausschussvorsitze eine regelmäßige Aussprache mit dem für die interinstitutionellen Beziehungen zuständigen Vizepräsidenten der Kommission, um den Stand der Durchführung des laufenden Arbeitsprogramms der Kommission zu beurteilen, die Vorbereitung des künftigen Arbeitsprogramms der Kommission zu erörtern und eine Bilanz der Ergebnisse des laufenden bilateralen Dialogs zwischen den betreffenden Ausschüssen des Parlaments und den zuständigen Mitgliedern der Kommission zu ziehen.

Parallel hiermee houdt de Conferentie van commissievoorzitters geregeld een gedachtewisseling met de voor interinstitutionele betrekkingen bevoegde vicevoorzitter van de Commissie, om de stand van de uitvoering van het lopende werkprogramma van de Commissie te beoordelen, de voorbereiding van het toekomstige werkprogramma van de Commissie te bespreken en de balans op te maken van de resultaten van de lopende bilaterale dialoog tussen de betrokken parlementaire commissies en de bevoegde leden van de Commissie.


2. Parallel dazu führt die Konferenz der Ausschussvorsitze eine regelmäßige Aussprache mit dem für die interinstitutionellen Beziehungen zuständigen Vizepräsidenten der Kommission, um den Stand der Durchführung des laufenden Arbeitsprogramms der Kommission zu beurteilen, die Vorbereitung des künftigen Arbeitsprogramms der Kommission zu erörtern und eine Bilanz der Ergebnisse des laufenden bilateralen Dialogs zwischen den betreffenden Ausschüssen des Parlaments und den zuständigen Mitgliedern der Kommission zu ziehen.

2. Parallel hiermee houdt de Conferentie van commissievoorzitters geregeld een gedachtewisseling met de voor interinstitutionele betrekkingen bevoegde vicevoorzitter van de Commissie, om de stand van de uitvoering van het lopende werkprogramma van de Commissie te beoordelen, de voorbereiding van het toekomstige werkprogramma van de Commissie te bespreken en de balans op te maken van de resultaten van de lopende bilaterale dialoog tussen de betrokken parlementaire commissies en de bevoegde leden van de Commissie.


Die trilaterale Partnerschaft stellt eine Ausweitung der zwischen der Afrikanischen Union (AU), der EU und China geführten bilateralen politischen Dialoge sowie des Dialogs zwischen der EU und China dar.

Het drieledige partnerschap ligt in het verlengde van de bilaterale politieke dialoog tussen de Afrikaanse Unie (AU), de EU en China alsook van de dialoog tussen de EU en China.


Die Kommission wird sich für die Einbeziehung von Bestimmungen über die Förderung international vereinbarter CSR-Instrumente einsetzen und versuchen, im bilateralen Dialog zwischen den Verhandlungsparteien CSR-Fragen anzusprechen.

De Commissie zal het opnemen van bepalingen ter ondersteuning van internationaal overeengekomen MVO-normen aanmoedigen en zal MVO-kwesties aan de orde stellen in bilaterale dialogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Die Konferenz der Ausschussvorsitzenden führt regelmäßige Aussprachen mit dem für interinstitutionelle Beziehungen zuständigen Vizepräsidenten der Kommission, um den Stand der Umsetzung des laufenden Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramms der Kommission zu bewerten, über die Vorbereitung des künftigen Programms zu beraten und eine Bestandsaufnahme der Ergebnisse des laufenden bilateralen Dialogs zwischen den betroffenen Ausschüssen des Parlaments und den jeweiligen Mitgliedern der Kommission vorzunehmen.

4. De Conferentie van commissievoorzitters houdt regelmatig een gedachtewisseling met de voor de interinstitutionele betrekkingen bevoegde vice-voorzitter van de Commissie, om de stand van zaken bij de uitvoering van het lopende wetgevings- en werkprogramma van de Commissie te beoordelen, de voorbereiding van het toekomstige programma te bespreken en de balans op te maken van de resultaten van het lopende bilaterale overleg tussen de betrokken parlementaire commissies en de desbetreffende leden van de Commissie.


4. Die Konferenz der Ausschussvorsitzenden führt regelmäßige Aussprachen mit dem für interinstitutionelle Beziehungen zuständigen Vizepräsidenten der Kommission, um den Stand der Umsetzung des laufenden Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramms der Kommission zu bewerten, über die Vorbereitung des künftigen Programms zu beraten und eine Bestandsaufnahme der Ergebnisse des laufenden bilateralen Dialogs zwischen den betroffenen Ausschüssen des Parlaments und den jeweiligen Mitgliedern der Kommission vorzunehmen.

4. De Conferentie van commissievoorzitters houdt regelmatig een gedachtewisseling met de voor de interinstitutionele betrekkingen bevoegde vice-voorzitter van de Commissie, om de stand van zaken bij de uitvoering van het lopende wetgevings- en werkprogramma van de Commissie te beoordelen, de voorbereiding van het toekomstige programma te bespreken en de balans op te maken van de resultaten van het lopende bilaterale overleg tussen de betrokken parlementaire commissies en de desbetreffende leden van de Commissie.


Die Kommission lehnt die Ernennung eines Sonderbeauftragten für Tibet zwar nicht grundsätzlich ab, kann jedoch nicht ihre Zweifel verhehlen, ob dies tatsächlich zu einer Verbesserung der derzeitigen Lage führen würde, da bereits regelmäßige Kommunikationsverbindungen zwischen China und der EU bestehen, insbesondere im Rahmen des bilateralen Dialogs zwischen der EU und China über die Menschenrechte.

De Commissie is in beginsel niet tegen het idee van een bijzondere vertegenwoordiger voor Tibet maar moet haar twijfel uiten over de vraag of de benoeming van een dergelijke vertegenwoordiger enige toegevoegde waarde zal inhouden voor de huidige situatie, waarin reeds sprake is van reguliere communicatiekanalen tussen China en de EU, met name binnen het kader van de bilaterale dialoog tussen de EU en China over mensenrechten.


Die Kommission lehnt die Ernennung eines Sonderbeauftragten für Tibet zwar nicht grundsätzlich ab, kann jedoch nicht ihre Zweifel verhehlen, ob dies tatsächlich zu einer Verbesserung der derzeitigen Lage führen würde, da bereits regelmäßige Kommunikationsverbindungen zwischen China und der EU bestehen, insbesondere im Rahmen des bilateralen Dialogs zwischen der EU und China über die Menschenrechte.

De Commissie is in beginsel niet tegen het idee van een bijzondere vertegenwoordiger voor Tibet maar moet haar twijfel uiten over de vraag of de benoeming van een dergelijke vertegenwoordiger enige toegevoegde waarde zal inhouden voor de huidige situatie, waarin reeds sprake is van reguliere communicatiekanalen tussen China en de EU, met name binnen het kader van de bilaterale dialoog tussen de EU en China over mensenrechten.


Die neuen bilateralen Abkommen, die zwischen der EU und südostasiatischen Ländern geschlossen werden sollen, sollten vorsehen den bilateralen Dialog zu wirtschaftlichen Fragen durch einen Dialogmechanismus zu ergänzen, der die EU und mehr als zwei ASEAN-Länder einschließt (`EU + x ').

De nieuwe, nog te sluiten bilaterale overeenkomsten tussen de EU en de Zuidoost-Aziatische landen moeten zorgen dat de bilaterale dialoog over economische kwesties wordt aangevuld met een dialoogmechanisme dat de EU en meer dan twee ASEAN-landen omvat ('EU+x').


Die trilaterale Partnerschaft stellt eine Ausweitung der zwischen der Afrikanischen Union (AU), der EU und China geführten bilateralen politischen Dialoge sowie des Dialogs zwischen der EU und China dar.

Het drieledige partnerschap ligt in het verlengde van de bilaterale politieke dialoog tussen de Afrikaanse Unie (AU), de EU en China alsook van de dialoog tussen de EU en China.




Anderen hebben gezocht naar : dialog zwischen den religionen     interreligiöser dialog     bilateralen dialogs zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateralen dialogs zwischen' ->

Date index: 2025-05-15
w