Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Gegenleistung bieten
Aufzeichnung mit konstanter Schnelle
Ballon mit konstanter Flughöhe
Dosiskonstante
Dosiskonstante der Gammastzahlung
Dosisleistungskonstante
Hinterbliebenen emotionale Unterstützung bieten
Konstante Aequivalentspannung
Konstante Jahresrate
Konstantes Effektivpotential
Körperliche Intimität bieten
Schallaufzeichnung mit konstanter Geschwindigkeit
Spezifische Gammastrahlen Konstante
Spezifische Gammastrahlen-Konstante
Spezifische Gammastrahlenkonstante
Spezifische Gammastrahlungskonstante

Vertaling van "bieten konstant " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konstante Aequivalentspannung | konstantes Effektivpotential

equivalente constante spanning


Dosiskonstante | Dosiskonstante der Gammastzahlung | Dosisleistungskonstante | spezifische Gammastrahlen Konstante | spezifische Gammastrahlenkonstante | spezifische Gammastrahlen-Konstante | spezifische Gammastrahlungskonstante

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


Aufzeichnung mit konstanter Schnelle | Schallaufzeichnung mit konstanter Geschwindigkeit

geluidsregistratie met constante snelheid


Ballon mit konstanter Flughöhe

Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken | Ballon op constante hoogte | Ceiling balloon






Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten

psychologische steun aan patiënten bieden


rperliche Intimität bieten

fysieke intimiteit bieden | lichamelijke intimiteit bieden


Hinterbliebenen emotionale Unterstützung bieten

emotionele steun bieden aan nabestaanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die einzigartige Bodenstruktur der Filderebene, bestehend aus der tiefgründigen Filderlehmdecke, einer Vermischung von Löss, Lösslehm und dem Verwitterungslehm des anstehenden Schwarzjura Beta, sowie die hohe Nährstoffversorgung und einem konstant hohen Feuchtegehalt, sowie das spezielle Mikroklima bieten ausgezeichnete Wachstumsbedingungen für Filderkraut/Filderspitzkraut ( [http ...]

De unieke bodemstructuur van de Filderebene met de diepe Filderleemlaag — die bestaat uit een mengeling van löss, lössleem en verweerde leem van de aan de oppervlakte liggende Zwarte Jura Beta — alsook de gedegen verzorging met nutriënten, het constant hoge vochtgehalte en het bijzondere microklimaat zorgen voor uitstekende groeivoorwaarden voor het Filderkraut/Filderspitzkraut ( [http ...]


Die frühzeitige Einbeziehung würde Kosteneinsparungen für den Betreiber garantieren, und da die beiden Systeme (EGNOS und GALILEO) an den selben Konzessionär vergeben werden, konkurrieren die beiden Programme nicht miteinander, sondern ergänzen sich und bieten konstant Dienstleistungen an, die auf zwei Systemen beruhen.

Vroegtijdige integratie garandeert kostenbesparingen voor de exploitant en maakt dat beide programma's, doordat beide systemen, Egons en Galileo, in dezelfde hand komen, geen concurrenten worden maar elkaar aanvullen en een constante dienstverlening bieden die van beide systemen gebruik maakt.


36. behauptet, dass eine Verbesserung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben der Einzelnen für alle Regierungen konstant Priorität haben sollte; stellt fest, dass dieses Gleichgewicht durch steigende Arbeitslosigkeit und erhöhte individuelle Arbeitsbelastung gefährdet werden kann; weist darauf hin, dass flexiblere Arbeitszeiten für Männer und Frauen, sofern sie freiwillig sind und nicht aufgrund wirtschaftlichen Drucks auferlegt wurden, erfolgreich dazu beitragen können, dass sie ihr Berufs- und Familienleben besser miteinander in Einklang bringen; stellt schließlich fest, dass dies die Regierungen veranlassen sollte, dem Einzelnen die Mögli ...[+++]

36. meent dat een beter evenwicht tussen werk- en gezinsleven voor personen een vaste prioriteit van de overheden moet zijn; is van oordeel dat deze balans kan worden bedreigd door de groeiende werkloosheid en de stijgende individuele werklast; wijst erop dat flexibelere werktijden voor mannen en vrouwen hen kunnen helpen om hun werk- en gezinsleven beter te combineren, op voorwaarde dat deze werktijden het resultaat zijn van een vrije keuze en niet onder economische druk worden opgelegd; concludeert dat de regering hiertoe de werknemers in staat moet stel ...[+++]


40. behauptet, dass eine verbesserte Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben der Bürger für alle Regierungen konstant Priorität haben sollte; stellt fest, dass dieses Gleichgewicht durch steigende Arbeitslosigkeit und erhöhte individuelle Arbeitsbelastung gefährdet werden kann; weist darauf hin, dass flexiblere Arbeitszeiten für Männer und Frauen - sofern sie freiwillig sind und nicht aufgrund wirtschaftlichen Drucks auferlegt wurden, erfolgreich dazu beitragen können, dass Arbeitnehmer ihr Berufs- und Familienleben besser miteinander in Einklang bringen; stellt ferner fest, dass dies die Regierungen veranlassen sollte, dem einzelnen Bürger die Mögli ...[+++]

40. meent dat een beter evenwicht tussen werk- en gezinsleven voor personen een vaste prioriteit van de overheden moet zijn; is van oordeel dat deze balans kan worden bedreigd door de groeiende werkloosheid en de stijgende individuele werklast; wijst erop dat flexibelere werktijden voor mannen en vrouwen hen kunnen helpen om hun werk- en gezinsleven beter te combineren, op voorwaarde dat deze werktijden het resultaat zijn van een vrije keuze en niet onder economische druk worden opgelegd; concludeert dat de regering hiertoe de werknemers in staat moet stel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. behauptet, dass eine Verbesserung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben der Einzelnen für alle Regierungen konstant Priorität haben sollte; stellt fest, dass dieses Gleichgewicht durch steigende Arbeitslosigkeit und erhöhte individuelle Arbeitsbelastung gefährdet werden kann; weist darauf hin, dass flexiblere Arbeitszeiten für Männer und Frauen, sofern sie freiwillig sind und nicht aufgrund wirtschaftlichen Drucks auferlegt wurden, erfolgreich dazu beitragen können, dass sie ihr Berufs- und Familienleben besser miteinander in Einklang bringen; stellt schließlich fest, dass dies die Regierungen veranlassen sollte, dem Einzelnen die Mögli ...[+++]

36. meent dat een beter evenwicht tussen werk- en gezinsleven voor personen een vaste prioriteit van de overheden moet zijn; is van oordeel dat deze balans kan worden bedreigd door de groeiende werkloosheid en de stijgende individuele werklast; wijst erop dat flexibelere werktijden voor mannen en vrouwen hen kunnen helpen om hun werk- en gezinsleven beter te combineren, op voorwaarde dat deze werktijden het resultaat zijn van een vrije keuze en niet onder economische druk worden opgelegd; concludeert dat de regering hiertoe de werknemers in staat moet stel ...[+++]


36. behauptet, dass eine Verbesserung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben der Einzelnen für alle Regierungen konstant Priorität haben sollte; stellt fest, dass dieses Gleichgewicht durch steigende Arbeitslosigkeit und erhöhte individuelle Arbeitsbelastung gefährdet werden kann; weist darauf hin, dass flexiblere Arbeitszeiten für Männer und Frauen, sofern sie freiwillig sind und nicht aufgrund wirtschaftlichen Drucks auferlegt wurden, erfolgreich dazu beitragen können, dass sie ihr Berufs- und Familienleben besser miteinander in Einklang bringen; stellt schließlich fest, dass dies die Regierungen veranlassen sollte, dem Einzelnen die Mögli ...[+++]

36. meent dat een beter evenwicht tussen werk- en gezinsleven voor personen een vaste prioriteit van de overheden moet zijn; is van oordeel dat deze balans kan worden bedreigd door de groeiende werkloosheid en de stijgende individuele werklast; wijst erop dat flexibelere werktijden voor mannen en vrouwen hen kunnen helpen om hun werk- en gezinsleven beter te combineren, op voorwaarde dat deze werktijden het resultaat zijn van een vrije keuze en niet onder economische druk worden opgelegd; concludeert dat de regering hiertoe de werknemers in staat moet stel ...[+++]


Da in absehbarer Zeit die für die Zusammenarbeit mit Südostasien verfügbaren Finanzmittel konstant bleiben dürften, bieten die Strategiepapiere und Richtprogramme die Gewähr für eine verbesserte Qualität und Effizienz der EG-Hilfe zugunsten dieser Region.

Terwijl de financiële middelen voor de regio voorlopig vermoedelijk stabiel blijven, geldt over het algemeen dat de strategiedocumenten en indicatieve programma's de kwaliteit en de doeltreffendheid van de communautaire hulp aan de regio vergroten.


Da in absehbarer Zeit die für die Zusammenarbeit mit Südostasien verfügbaren Finanzmittel konstant bleiben dürften, bieten die Strategiepapiere und Richtprogramme die Gewähr für eine verbesserte Qualität und Effizienz der EG-Hilfe zugunsten dieser Region.

Terwijl de financiële middelen voor de regio voorlopig vermoedelijk stabiel blijven, geldt over het algemeen dat de strategiedocumenten en indicatieve programma's de kwaliteit en de doeltreffendheid van de communautaire hulp aan de regio vergroten.


Die Bedeutung der Entwicklung der zweiten Aktionslinie zum Ausbau der wissenschaftlichen Kenntnisse basiert auf der Tatsache, dass Weltraumsysteme einzigartige Möglichkeiten für die Erforschung des Sonnensystems und des Universums bieten und auch konstant einen problemlos vergleichbaren, globalen Datenstrom für das Verständnis unseres Planeten und seiner Atmosphäre liefern.

Het belang van het tweede actietraject, verbreding van de wetenschappelijke kennis, is gelegen in het feit dat ruimtesystemen een uniek middel vormen voor de verkenning van het zonnestelsel en het universum en ook een constante stroom van gemakkelijk vergelijkbare gegevens over de aarde verschaffen om meer inzicht in onze planeet en zijn atmosfeer te verkrijgen".


w