Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezüglich des neuen programms sollten verschiedene " (Duits → Nederlands) :

Die neuen Programme in Irland belegen, wie sinnvoll das Zusammenwirken verschiedener sich ergänzender Strukturfonds für die Förderung von Kinderbetreuungseinrichtungen ist.

Nieuwe programma's in Ierland demonstreren de waarde van gecombineerde actie van de Structuurfondsen, die elkaar aanvullen bij het bevorderen van de ontwikkeling van het aanbod van kinderopvang.


Bezüglich des neuen Programms sollten verschiedene Initiativen ergriffen werden, um das Wissen über die verschiedenen Instrumente des Programms besonders in den neuen Mitgliedstaaten zu erweitern.

In verband met het nieuwe programma moeten er initiatieven worden genomen om de bekendheid met de verschillende instrumenten van het programma op te voeren, met name in de nieuwe lidstaten.


Die Beschlüsse über diese acht Programme sind von dem neuen Programm abgedeckt und sollten daher mit Wirkung vom 31. Dezember 2002 aufgehoben werden -

De besluiten betreffende die acht programma's vallen onder het nieuwe programma en moeten derhalve met ingang van 31 december 2002 worden ingetrokken,


Zukünftige Bemühungen sollten sich auf verschiedene Bereiche konzentrieren; so sollte die Privatwirtschaft ermutigt werden, Investitionsmaßnahmen durchzuführen, darunter Projekte der sozialen Verantwortung in Übereinstimmung mit der EU-Politik des sozialen Zusammenhalts und des territorialen Gleichgewichts; Innenrevisions- und interne Kontrollmechanismen sollten festgelegt werden; in den neuen Mitgliedstaaten sollten Büros eingerichtet werden und neue Finanzkontrollsysteme sollten geschaffen werden.

De toekomstige inspanningen moeten zich onder andere toespitsen op het aanmoedigen van de particuliere sector om het investeringsbeleid uit te voeren, inclusief projecten betreffende sociale verantwoordelijkheid die aansluiten bij het EU-beleid voor sociale cohesie en territoriaal evenwicht. Ook moeten deze inspanningen gericht zijn op de vaststelling van mechanismen voor interne audit en interne controle, op de oprichting van kantoren in de nieuwe lidstaten en op de invoering van nieuwe finan ...[+++]


Generell befürwortet die Berichterstatterin die Einführung des neuen Regelungsverfahrens mit Kontrolle für diese Richtlinie (2004/39/EG), ist jedoch der Auffassung, dass die Erwägungen und Artikel, die auf die so genannte „Verfallsklausel“ Bezug nehmen, beibehalten werden sollten, da bezüglich des neuen Verfahrens noch einige Fragen offen sind, die zwischen den EU-Organen geklärt werden müssen.

Over het algemeen steunt de rapporteur de invoering van de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing voor deze richtlijn (2004/39/EG), maar hij is wel van mening dat de overwegingen en artikelen waarin wordt verwezen naar de zogenaamde "sunset-clausule" moeten worden gehandhaafd, omdat de instellingen nog altijd enkele kwesties ...[+++]


Generell befürwortet die Berichterstatterin die Einführung des neuen Regelungsverfahrens mit Kontrolle für diese Richtlinie (2004/109/EG), ist jedoch der Auffassung, dass die Erwägungen und Artikel, die auf die so genannte „Verfallsklausel“ Bezug nehmen, beibehalten werden sollten, da bezüglich des neuen Verfahrens noch einige Fragen offen sind, die zwischen den EU-Organen geklärt werden müssen.

Over het algemeen steunt de rapporteur de invoering van de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing voor deze richtlijn (2004/39/EG), maar hij is wel van mening dat de overwegingen en artikelen waarin wordt verwezen naar de zogenaamde "sunset-clausule" moeten worden gehandhaafd, omdat de instellingen nog altijd enkele kwesties ...[+++]


Mit dem neuen Programm werden verschiedene konkrete Ziele hinsichtlich des kulturellen Outputs verfolgt, sowohl in Bezug auf die Anzahl der durchgeführten Maßnahmen als auch der einbezogenen Bürgerinnen und Bürger, z.

Het nieuwe programma zal een reeks precieze doelstellingen hebben inzake culturele resultaten, zowel wat het aantal ondernomen acties betreft, als wat het aantal bereikte burgers betreft.


Die neuen Programme sollten also im Lauf des Jahres 2001 (aufgrund der im Haushaltsjahr 2000 eingetretenen Verzögerung) angenommen werden.

De nieuwe programma’s zouden derhalve in de loop van 2001 moeten worden aangenomen (wegens de vertraging in het begrotingsjaar 2000).


Im neuen Rechtsrahmen sind verschiedene Rechtsinstrumente für die Lösung unterschiedlicher Probleme vorgesehen und sollten jeweils den speziellen Problemen angepasst werden.

Het nieuwe regelgevingskader voorziet in verschillende maatregelen voor verschillende problemen en de maatregelen moeten daarom op het probleem in kwestie worden afgestemd.


So wäre im Rahmen eines neuen Programms DAPHNE die Entsendung von Sachverständigen und geschulten, erfahrenen Mitarbeitern verschiedener Organisationen bzw. deren Austausch zwischen verschiedenen Organisationen denkbar, um neue Lösungen und Methoden entsprechend den jeweiligen Gegebenheiten anzupassen.

Zo zou, in het kader van een nieuw Daphne-programma, aan organisaties kunnen worden voorgesteld onderling deskundigen, vakbekwame en ervaren mensen te detacheren/uit te wisselen met het oog op het overnemen van nieuwe oplossingen/praktijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezüglich des neuen programms sollten verschiedene' ->

Date index: 2021-11-24
w