Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezweckt werde » (Allemand → Néerlandais) :

In Bezug auf die erste Kategorie habe die Strafverfolgung noch ausgeübt werden können, ohne dass der Beweis habe erbracht werden müssen, dass der Verlust der Rechtspersönlichkeit bezweckt habe, der Verfolgung zu entgehen, während die Strafverfolgung in Bezug auf die anderen Kategorien nur noch ausgeübt werden könne, wenn dieser Beweis erbracht werde.

Ten aanzien van de eerste categorie zou de strafvordering nog kunnen worden uitgeoefend zonder dat het bewijs moet worden geleverd dat het verlies van de rechtspersoonlijkheid tot doel had aan de vervolging te ontsnappen, terwijl de strafvordering ten aanzien van de andere categorieën enkel nog zou kunnen worden uitgeoefend indien dat bewijs zou worden geleverd.


Die präjudizielle Frage bezweckt, vom Hof zu erfahren, ob Artikel 29 §§ 1 und 2 des Sanierungsgesetzes vom 31. Juli 1984 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, da nur der Kategorie der vertraglich angestellten Personalmitglieder der Einrichtungen öffentlichen Interesses im Sinne von Artikel 1 A und B des Gesetzes vom 16. März 1954 eine Befreiung von der Zahlung des Solidaritätsbeitrags gewährt werde, während den Kategorien der vertraglich angestellten Personalmitglieder aller anderen Einrichtungen öffentlichen Intere ...[+++]

De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 29, §§ 1 en 2, van de herstelwet van 31 juli 1984 bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu enkel aan de categorie van contractuele personeelsleden van de instellingen van openbaar nut bedoeld in artikel 1, A en B, van de wet van 16 maart 1954, een vrijstelling tot betaling van de solidariteitsbijdrage wordt verleend, terwijl aan de categorieën van contractuele personeelsleden van alle andere instellingen van openbaar nut dan die welke zijn bedoeld in artikel 1, A en B, van de wet van 16 maart 1954, die vrijstelling niet wordt verleend.


Der gleiche Bericht führt an, dass mit dem fraglichen Absatz 4 bezweckt werde, « eine gewisse Anzahl von Verwaltungsproblemen aus Gründen der Rechtssicherheit zu lösen », und dass « die Einführung der Vermutung erforderlich ist, um die Situation zu bekämpfen, in der die Mandatsträger von Gesellschaften infolge der technologischen Entwicklung im Bereich der Telekommunikation eine in Belgien niedergelassene Gesellschaft vom Ausland aus führen und auf diese Weise versuchen, der Anwendung des Sozialstatuts zu entgehen » (ebenda, S. 31020).

In hetzelfde verslag wordt gesteld dat het in het geding zijnde vierde lid ertoe strekt « tegemoet te komen aan een aantal administratieve problemen, omwille van de rechtszekerheid » en dat « de creatie van het vermoeden [.] noodzakelijk [is] om tegemoet te komen aan de situatie waarbij vennootschapsmandatarissen, door de technologische evolutie op het vlak van de telecommunicatie een in België gevestigde vennootschap besturen vanuit het buitenland en zich op die wijze de onderwerping aan het sociaal statuut proberen te ontwijken » (ibid., p. 31020).


Die französische Delegation wies darauf hin, dass mit diesem Vorschlag nicht bezweckt werde, Schweröltransporte oder den Einsatz von Einhüllen-Öltankern in diesem Bereich generell zu verbieten, sondern dass lediglich der Seeverkehr mit Schiffen dieser Art, die derartige Ladungen transportieren, unterbunden werden soll.

De Franse delegatie onderstreepte dat het voorstel er niet toe strekt het vervoer van zware stookolie of het gebruik van enkelwandige tankers in dit gebied te verbieden, maar alleen het verkeer van dit type tankers met dit soort lading.


Der Ministerrat erklärt, dass mit den angefochtenen Bestimmungen bezweckt werde, der schweren Krise im Diamantsektor entgegenzutreten und das Überleben der Diamantindustrie zu sichern.

De Ministerraad stelt dat de bestreden bepalingen tot doel hebben het hoofd te bieden aan de zware crisis in de diamantsector en de leefbaarheid van de diamantnijverheid te verzekeren.


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 20. Juli 1991 gehe hervor, dass mit den Bestimmungen von Titel I Kapitel II bezweckt werde, « eine Regelung zu schaffen zugunsten statutarischer Beamter, deren Dienstverhältnis einseitig durch die ernennende Behörde beendet oder durch die Aufsichtsbehörde oder eine Verwaltungsgerichtsbarkeit für nichtig erklärt wird » (Parl. Dok., Kammer, 1990-1991, Nr. 1695/6, S. 4).

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 juli 1991 blijkt dat met de bepalingen van hoofdstuk II van titel I wordt beoogd « een regeling te treffen ten behoeve van statutaire ambtenaren van wie het dienstverband eenzijdig wordt verbroken door de benoemende overheid of vernietigd door de toezichthoudende overheid of door een administratief rechtscollege » (Gedr. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1695/6, p. 4).


Die Definition des « Produzenten » führe dazu, dass « Integratoren », die Eigentümer der in verschiedenen Einheiten gehaltenen Tiere sind, nicht als Familienviehzüchtereien berücksichtigt werden können, während andere, geeignetere und effizientere Massnahmen bestünden, insofern bezweckt werde, die « Integratoren » zur Verantwortung zu ziehen.

De definitie van « producent » zou tot gevolg hebben dat « integratoren » die eigenaar zijn van dieren die op verscheidene entiteiten worden gehouden niet in aanmerking kunnen komen als gezinsveeteeltbedrijf, terwijl andere meer adequate en efficiëntere maatregelen voorhanden zijn in zoverre het de bedoeling is om de « integratoren » te responsabiliseren.


Sie erläuterten, daß mit diesem Vorschlag bezweckt werde, rasch einen verbindlichen Rechtsakt der Gemeinschaft zur Verbesserung und Beschleunigung von Insolvenzverfahren mit grenzüberschreitender Wirkung auszuarbeiten und damit auch das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts weiter zu verbessern.

Zij zetten uiteen dat het doel van dit voorstel erin bestaat om snel een bindend communautair instrument vast te stellen, voor een betere en snellere afwikkeling van insolventieprocedures met grensoverschrijdende gevolgen en derhalve voor een betere werking van de interne markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezweckt werde' ->

Date index: 2022-05-12
w