Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beziehe mich hier » (Allemand → Néerlandais) :

Ich beziehe mich hier auf die Fähigkeit vieler Mitgliedstaaten, die europäische Richtlinie zu umgehen, die eine Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten in sehr empfindlichen Gebieten des europäischen Ökosystems, wie in diesem Fall in den Alpen oder wie es auch in den spanischen Pyrenäen der Fall sein könnte, vorschreibt.

Ik refereer hier aan het vermogen van vele lidstaten om zich te onttrekken aan de Europese richtlijn die hen verplicht de milieu-effecten te beoordelen van openbare en particuliere projecten in bijzonder kwetsbare gebieden van het Europese ecosysteem, zoals de Alpen in dit geval, of de Pyreneeën in Spanje.


Ich beziehe mich hier auf die tatsächlichen Gewaltanreize, die oft durch Werbung und Medien erzeugt werden, sowie auf Formen der Erpressung und der Verletzung der Menschenrechte von Frauen am Arbeitsplatz, wenn sie sich dazu entschließen, eine Familie zu gründen oder wenn sie bereits berufstätige Mütter sind.

Ik verwijs naar de echte en eigenlijke aanleiding van geweld die vaak door de reclame en de media wordt uitgedragen, en naar vormen van chantage en geslachtsgebonden schending van mensenrechten op de werkplek wanneer vrouwen besluiten moeder te worden of al werkende moeder zijn.


Es sollte sich nicht auf die Abschaffung von Zöllen oder nicht-tarifären Hindernissen beschränken, sondern sollte eine Chance darstellen, um bei der Beseitigung von Streitigkeiten im Bereich der Umwelt- und der Gesundheitspolitik einen Qualitätssprung zu machen, und ich beziehe mich hier insbesondere auf den Landwirtschaftssektor, den Schutz von vom Aussterben bedrohten Tierarten und besondere wirtschaftliche Abbauaktivitäten, die beträchtliche Auswirkungen auf die Umwelt haben, wie der Asbestabbau und Ölsandbohrungen, oder auf Maßnahmen, die den Zugang zu Medikamenten für die ärmsten Länder beschränken.

De overeenkomst mag mijns inziens niet beperkt zijn tot het slechten van tarifaire en non-tarifaire barrières maar moet als een kans worden gezien een kwalitatieve sprong voorwaarts te maken door geschillen op het vlak van milieu en gezondheid bij te leggen. Ik denk daarbij in het bijzonder aan problemen in de landbouw, de bescherming van diersoorten die met uitsterven worden bedreigd, de economische exploitatie van bepaalde grondstoffen met veel schadelijke effecten voor het milieu – ik doel op asbest en oliehoudende teerzanden – en ...[+++]


Ich beziehe mich hier auf Rumänien, wo Überstunden vielfach weder berechnet noch rechtmäßig vergütet werden.

Ik heb het over het feit dat overuren in Roemenië in veel gevallen niet worden berekend of niet op wettige wijze worden uitbetaald.


Ich beziehe mich hier auf den sehr guten Beitrag von meinem Kollegen Rübig, der hier auch den E-Commerce angesprochen hat.

Ik verwijs in dit verband naar de zeer goede bijdrage van mijn collega Rübig, die het over de e-commerce, de elektronische handel gehad heeft.


Ich beziehe mich hier beispielsweise auf die Vorschriften in bezug auf den Jahresurlaub und die jährlichen Schulferien, auf Arbeitspausen, wöchentliche Ruhezeit und Berufsbildung".

Ik verwijs hier bij wijze van voorbeeld naar de bepalingen aangaande jaarlijks verlof en jaarlijkse rusttijd tijdens schoolvakanties, pauzes, wekelijkse rusttijden en beroepsopleiding".




D'autres ont cherché : ich beziehe mich hier     beziehe mich hier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beziehe mich hier' ->

Date index: 2023-07-03
w