Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S23

Vertaling van "bezeichnung nicht möglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gas/Rauch/Dampf/Aerosol nicht einatmen(geeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben) | S23

gas/rook/damp/spuitnevel niet inademen (toepasselijke term - termen aan te geven door de fabrikant) | S23


Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244 (1999) des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.

Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° die Bezeichnung der vorgesehenen Techniken zur Verhütung oder, sofern dies nicht möglich ist, zur Verringerung dieser Emissionen;

4° de identificatie van de technieken voorzien om die emissies te voorkomen of, indien het niet mogelijk is, te beperken;


Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen der Vernichtung/Bewirtschaftung des Bois Saint-Lambert (Zone 8) auf die Arten, Arten- und Natura 2000-Ra ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en peri ...[+++]


mit der Verwendung der Bezeichnung gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels zu keinem Zeitpunkt beabsichtigt wurde, das Ansehen des eingetragenen Namens auszunutzen, und dass der Verbraucher in Bezug auf den tatsächlichen Ursprung des Erzeugnisses nicht irregeführt wurde und dies auch nicht möglich war.

de bedoeling van het gebruik van de in lid 1 van dit artikel bedoelde aanduiding er op geen enkel ogenblik in heeft bestaan voordeel te halen uit de faam van de geregistreerde naam, en dat de consument niet is of zou kunnen zijn misleid aangaande de ware oorsprong van het product.


(5) Die Europäische Ermittlungsanordnung, die zum Zweck der Vernehmung per Videokonferenz erlassen wird, enthält eine Begründung dafür, dass ein persönliches Erscheinen des Zeugen oder Sachverständigen nicht zweckmäßig oder möglich ist, sowie ferner die Bezeichnung der Justizbehörde und die Namen der Personen, die die Vernehmung durchführen werden.

5. Het EOB dat met het oog op een hoorzitting per videoconferentie is uitgevaardigd, bevat ook de reden waarom het niet wenselijk of mogelijk is dat de getuige of deskundige in persoon verschijnt, de naam van de gerechtelijke autoriteit en die van de personen die het verhoor zullen afnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben in diesem Haus sehr strenge Vorschriften, die vorsehen, dass vorzulegende Änderungsanträge mit Originalunterschriften versehen sein müssen. Etliche meiner Kollegen wurden gestern aufgehalten und konnten nicht bis 19.00 Uhr hier sein. Es war ihnen daher nicht möglich, Änderungsanträge zu unterzeichnen, die u. a. von der Gruppe mit der Bezeichnung „Campaign for Parliamentary Reform“ in Umlauf gebracht worden waren.

We hebben in dit Parlement zeer strenge regels die voorschrijven dat de originele handtekeningen vereist zijn voor de indiening van amendementen, maar een groot aantal van mijn collega’s zijn gisteren onderweg opgehouden en kwamen pas na 19.00 uur aan. Hierdoor konden ze onder meer de amendementen die de Campagne voor parlementaire hervorming had laten circuleren, niet tekenen.


Da die in Artikel 259quinquies § 1 Nr. 1 genannten Inhaber beigeordneter Mandate im Gegensatz zu den Magistraten im Sinne von Artikel 259quater § 1 somit als enge Mitarbeiter des Korpschefs angesehen werden und für ein Mandat von drei Jahren bezeichnet werden, das nur erneuert wird, wenn sie die Bewertung « gut » erhalten, wäre eine Klage bei einem Rechtsprechungsorgan ausserhalb der richterlichen Gewalt gegen diese Bezeichnung nicht möglich, ohne gleichzeitig die Unabhängigkeit dieser Gewalt in einer Angelegenheit, die sich auf ihre eigene Organisation und Arbeitsweise bezieht, zu gefährden und ohne die Ausübung der künftig den Korpsche ...[+++]

Aangezien de titularissen van de adjunct-mandaten bedoeld in artikel 259quinquies, § 1, 1°, in tegenstelling tot de in artikel 259quater, § 1, bedoelde magistraten, aldus worden beschouwd als de nauwe medewerkers van de korpschefs en zij worden aangewezen voor een mandaat van drie jaar dat enkel wordt hernieuwd indien zij de beoordeling « goed » krijgen, zou een beroep bij een jurisdictioneel orgaan buiten de rechterlijke macht tegen die aanwijzing niet mogelijk zijn zonder dat, tegelijk, de onafhankelijkheid van die macht in een aangelegenheid die zijn eigen organisatie en werking betreft, op het spel komt te staan en zonder dat de uito ...[+++]


Um etwaige Schlupflöcher durch Mehrdeutigkeit zu vermeiden, muss die Definition von „Bezeichnung“ so umfassend wie möglich sein und nicht nur für die auf der Etikettierung, sondern auch der Verpackung und der Aufmachung verwendeten Begriffe gelten (NB: nach Anhang I Ziffer 15 umfasst „Aufmachung“ auch die Werbung und sonstige Verkaufsförderungsmaßnahmen).

Om achterdeurtjes ten gevolg van dubbelzinnigheden te voorkomen, dient de definitie van 'aanduiding' zo breed mogelijk te zijn, in die zin dat de termen niet alleen op de etiketten worden gebruikt, maar ook op de verpakking en de presentatie (NB.: krachtens het bepaalde in bijlage I (punt 15) wordt onder 'presentatie' verstaan de termen die mede gebruikt worden in reclame en bij verkoopbevordering).


Die Magistrate, die eine Bezeichnung beantragen, um ein Mandat als Präsident oder Abteilungspräsident beim Kassationshof, als Kammerpräsident beim Appellationshof und beim Arbeitsgerichtshof und als Vizepräsident des Gerichts erster Instanz, des Arbeitsgerichts und des Handelsgerichts auszuüben (Artikel 259quinquies § 1 Nr. 1), einerseits und die Magistrate, die eine Bezeichnung beantragen, um ein Mandat als Korpschef (Artikel 259quater) oder als erster Generalanwalt, als Generalanwalt beim Appellationshof und beim Arbeitsgerichtshof ...[+++]

De magistraten die verzoeken te worden aangewezen om een mandaat uit te oefenen van voorzitter en afdelingsvoorzitter in het Hof van Cassatie, van kamervoorzitter in het hof van beroep en in het arbeidshof en van ondervoorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel (artikel 259quinquies, § 1, 1°), enerzijds, en de magistraten die verzoeken te worden aangewezen om een mandaat uit te oefenen van korpschef (artikel 259quater) of van eerste advocaat-generaal, van advocaat-generaal bij het ...[+++]


Zweite Möglichkeit: Es kann die Bezeichnung an sich geschützt werden, wenn diese einer einzigen, nämlich der eingetragenen Herstellungsart entspricht. In einem solchen Fall ist es dann nicht mehr möglich, auf dem Markt ein Erzeugnis mit derselben Bezeichnung zu finden, das unter anderen Bedingungen hergestellt wurde.

Tweede mogelijkheid. De benaming op zich kan beschermd worden als ze overeenkomt met een welbepaalde productiemethode, namelijk die waaronder ze is geregistreerd. In dit geval is het dan niet meer mogelijk dat een product met dezelfde benaming, maar dat volgens een ander procédé vervaardigd is, op de markt komt.


Die eine Möglichkeit ist, eine Bezeichnung kann nur geschützt werden, wenn sie mit der Gemeinschaftsbezeichnung gtS und dem entsprechenden Gemeinschaftszeichen verbunden ist. In einem solchen Fall ist es möglich, auf dem Markt auch noch andere Erzeugnisse anzutreffen, die denselben Namen tragen, wie das eingetragene Erzeugnis, jedoch nach einem anderen Verfahren hergestellt wurden und folglich nicht das Recht haben, die Gemeinschaf ...[+++]

De eerste mogelijkheid is dat een handelsbenaming alleen beschermd is als het product het GTS-label met bijhorend Gemeenschapssymbool draagt. In zo'n geval kan het dus zijn dat er op de markt andere producten met dezelfde naam als het geregistreerde product bestaan, maar dat deze volgens een ander procédé vervaardigd zijn en bijgevolg het GTS-label en het communautair symbool niet mogen dragen.




Anderen hebben gezocht naar : bezeichnung nicht möglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezeichnung nicht möglich' ->

Date index: 2022-08-28
w