Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewährte Methoden
Bewährte Praxis
Bewährte Verfahren
Bewährte Verfahren für System-Backup
Bewährte Verfahren für Systemsicherung
Bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen
Bewährte Vorgehensweise
Bewährtes Verfahren
Gute Praxis
Leitfaden für bewährte Verfahren
Optimales Verfahren
Vorbildliche Praxis

Traduction de «bewährte verfahren dazu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung

beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem


bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis

beste praktijk | optimale praktijk


bewährte Methoden | bewährte Praxis | bewährte Verfahren

optimale werkmethoden | optimale werkwijzen


alle Tochterunternehmen an bewährten Verfahren teilhaben lassen | bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen

goede praktijken delen met dochterondernemingen


Leitfaden für bewährte Verfahren

regels van goed vakmanschap


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aktionen Die Kommission wird: 5. die Mitgliedstaaten dazu anhalten, die geografische und die Arbeitsplatzmobilität in ihre nationalen Strategien für Beschäftigung und lebenslanges Lernen als prioritäre Komponenten aufzunehmen; 6. regionale und lokale staatliche Stellen und andere relevante Akteure dazu anhalten, noch bestehende praktische Hindernisse, die der Mobilität entgegenstehen, zu beseitigen und das Konzept einer Mobilität unter „fairen“ Bedingungen voranzubringen, und zwar durch die Bekämpfung der Schwarzarbeit und des Sozialdumpings; 7. die Mitgliedstaaten anregen, sich bewährte ...[+++]

Acties De Commissie zal: 5. de lidstaten aanmoedigen om de geografische en arbeidsmobiliteit als prioriteit op te nemen in hun nationale werkgelegenheidsstrategie en hun strategie voor een leven lang leren; 6. de overheden op regionaal en lokaal niveau en andere relevante belanghebbenden aanmoedigen om de nog bestaande obstakels voor de mobiliteit uit de weg te ruimen en het concept "eerlijke mobiliteit" te bevorderen, met name door de bestrijding van zwartwerk en sociale dumping; 7. de lidstaten aanmoedigen lering te trekken uit goede praktijken via projecten voor wederzijds leren ten behoeve van de mobiliteitsacties, die in het kader ...[+++]


Wenn die EU die Leistungen von Unternehmen im Bereich CSR öffentlich würdigt, kann sie dazu beitragen, dass bewährte Verfahren verbreitet werden und Unternehmen voneinander lernen. Ferner kann sie mehr Unternehmen dazu ermutigen, ihre eigenen strategischen CSR-Konzepte zu entwickeln.

Door openlijk waardering voor de MVO-activiteiten van bedrijven te betuigen kan de EU goede praktijken helpen verspreiden, peer learning bevorderen en meer bedrijven stimuleren eigen strategieën inzake MVO te ontwikkelen.


Dabei sollen bewährte Verfahren dazu ermittelt werden, wie den Bedenken von Verbrauchern und kleinen Unternehmen Rechnung getragen werden kann, die aufgrund vager Vertragsbestimmungen oftmals zögern, Cloud-Computing-Dienstleistungen in Anspruch zu nehmen.

De groep gaat inventariseren hoe de bedenkingen van consumenten en kleine ondernemingen het best kunnen worden weggenomen. Dat burgers en bedrijven cloud-computingdiensten vaak links laten liggen, komt onder meer door de onduidelijke contracten.


weist auf die mit einer zunehmenden Radikalisierung, Gewalt, Mobbing und Verhaltensauffälligkeiten verbundenen Gefahren hin, die bereits an Grundschulen auftreten; fordert die Kommission auf, auf EU-Ebene forschend tätig zu werden und einen Überblick über die Lage in sämtlichen Mitgliedstaaten vorzulegen, in dem die Reaktionen der Mitgliedstaaten auf diese Tendenzen dargelegt und Angaben dazu gemacht werden, ob und wie die Mitgliedstaaten die ethische, persönliche und soziale Bildung in ihre Lehrpläne aufgenommen haben, da sich diese Art der Bildung bis jetzt als ein in zahlreichen Schulen erfolgreiches Instrument erwiesen hat, wozu auc ...[+++]

wijst op de risico's in verband met toenemende radicalisering, geweld, pesten en gedragsproblemen vanaf de lagere school; verzoekt de Commissie op EU-niveau onderzoek uit te voeren en een overzicht te presenteren van de situatie in alle lidstaten, waarbij zij opgeeft hoe de lidstaten op deze trends reageren en of en hoe de lidstaten ethisch, persoonlijk en sociaal onderwijs in hun curricula hebben opgenomen als instrument die tot nu toe in vele scholen succesvol is gebleken, inclusief ondersteuning voor leraren met betrekking tot de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
regt die Mitgliedstaaten dazu an, das Potenzial der Digitalisierung, der IKT und der neuen Technologien einschließlich offener Datenplattformen und offener Online-Kurse umfassend auszuschöpfen, um so die Qualität des Lernens und des Unterrichtens zu verbessern und sie leichter zugänglich zu machen; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Bemühungen um die Stärkung der digitalen Kompetenzen und der IKT-Fähigkeiten zu unternehmen, indem sie unter anderem gezielte Schulungsangebote mit Blick auf den Einsatz dieser Instrumente für Lehrkräfte und Lernende an Schulen und Hochschulen bereitstellen; regt den Austa ...[+++]

moedigt de lidstaten ertoe aan ten volle gebruik te maken van het potentieel dat wordt geboden door digitalisering, ICT en nieuwe technologieën, inclusief opendataplatforms en MOOC's, om de kwaliteit en de toegankelijkheid van lesgeven en leren te verbeteren; verzoekt de EU en de lidstaten de nodige inspanningen te leveren om de digitale en ICT-vaardigheden te vergroten, mede door de organisatie van specifieke opleiding in het gebruik van deze instrumenten voor leraren en studenten op school- en universitair niveau; moedigt de uitwisseling aan van beste praktijken en meer grensoverschrijdende samenwerking op dit gebied.


fordert die Mitgliedstaaten auf, Anreize in Erwägung zu ziehen, um die Beschäftigung angemeldeter Hausangestellter und Pflegekräfte zu fördern; hält die Mitgliedstaaten dazu an, einfache steuerliche Meldesysteme zu schaffen, um von nicht angemeldeter Beschäftigung abzuschrecken und diese zu bekämpfen, wie es der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss in seiner Stellungnahme zum Thema „Entwicklung von Familiendienstleistungen zur Förderung der Beschäftigungsquote und der Geschlechtergleichstellung im Beruf“ (SOC/508) empfiehlt; empfiehlt der Kommission, den Austausch bewährter ...[+++]

verzoekt de lidstaten stimulansen te overwegen om het gebruik van aangemeld werk in het huishouden en de zorg aan te moedigen; spoort de lidstaten aan eenvoudige aangiftesystemen in te voeren om zwartwerk te ontraden en het probleem te bestrijden, zoals aanbevolen door het Europees Economisch en Sociaal Comité in zijn advies over de ontwikkeling van gezinsondersteunende dienstverlening om de arbeidsparticipatie te verhogen en gelijke behandeling van vrouwen en mannen op de werkplek te bevorderen (SOC/508); raadt de Commissie aan om de uitwisseling van beproefde methoden tussen de lidstaten te bevorderen, in navolging van succesmodellen ...[+++]


Dazu zählen die Ausarbeitung von Benutzer-Leitlinien, die Bearbeitung von Beschwerden und Warnungen, die Aufforderung an noch nicht registrierte Einrichtungen, sich eintragen zu lassen, externe Information und Kommunikation, die Veranstaltung von Workshops für die Assistenten der EP-Mitglieder und für Kommissionsmitarbeiter, die Aufforderung an den Rat, seine mögliche Beteiligung auf Beobachterebene in Betracht zu ziehen sowie Kontakte mit Wissenschaftlern, Sachverständigen und nationalen Beamten, die ähnliche Systeme betreiben, um Vorgehensweisen zu vergleichen und bewährte Verfahren ...[+++] herauszuarbeiten.

Deze omvatten een derde uitgave van de handleiding voor gebruikers, de afhandeling van klachten en waarschuwingen, oproepen aan niet-geregistreerde entiteiten om zich in te schrijven, externe informatie en communicatie, workshops voor assistenten van parlementsleden en personeel van de Commissie, betrokkenheid van de Raad als waarnemer om zijn mogelijke deelname aan het systeem te bespreken, contacten met onderzoekers, academici en deskundigen, alsook nationale ambtenaren die vergelijkbare systemen beheren, met het oog op vergelijking en analyse van optimale werkwijzen.


In einem anderen EIGE-Bericht wurde eine Reihe bewährter Verfahren zur Bekämpfung von FGM in neun Mitgliedstaaten ermittelt. Dazu gehören:

Het EIGE heeft daarom ook een verslag gepubliceerd over goede praktijken van negen lidstaten die de strijd met VGV hebben aangebonden. Het gaat onder meer om:


Die Kommission wird bei der Koordinierung der Tätigkeiten und dem Austausch bewährter Verfahren unterstützen und weitere Orientierungshilfen dazu geben, wie die Wirtschaftstätigkeiten in der Praxis mit den EU- Rechtsvorschriften in Einklang gebracht werden können.

De Commissie zal helpen de activiteiten te coördineren en de beste praktijken uit te wisselen en zal nadere aanwijzingen geven over hoe de economische activiteiten in de praktijk met de EU-wetgeving kunnen worden gecombineerd.


Mit der Auszeichnung werden bewährte Verfahren im Bereich Umwelt anerkannt; dazu gehören der lokale Beitrag zum nachhaltigen Verkehr, nachhaltige Landnutzung, Grünflächen in der Stadt, der Wasserverbrauch und die Bekämpfung des Klimawandels.“

Deze prijs wordt uitgereikt als waardering voor beste praktijken op milieugebied, onder meer voor de plaatselijke maatregelen met betrekking tot duurzaam vervoer, grondgebruik, stadsgroen en waterverbruik en ter bestrijding van de wereldwijde klimaatverandering".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewährte verfahren dazu' ->

Date index: 2024-08-08
w