Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewährte Methode bei der Rechtshilfe in Strafsachen
Bewährte Methoden
Bewährte Praxis
Bewährte Praxis bei der Rechtshilfe in Strafsachen
Bewährte Verfahren
Bewährte Verfahren für System-Backup
Bewährte Verfahren für Systemsicherung
Bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen
Bewährte Vorgehensweise
Bewährte klinische Praktiken anwenden
Bewährtes Verfahren
Leitfaden für bewährte Verfahren
Optimales Verfahren
Vorbildliche Praxis

Vertaling van "bewährt somit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bewährte Methoden | bewährte Praxis | bewährte Verfahren

optimale werkmethoden | optimale werkwijzen


bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung

beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem


bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis

beste praktijk | optimale praktijk


bewährte Methode bei der Rechtshilfe in Strafsachen | bewährte Praxis bei der Rechtshilfe in Strafsachen

goede praktijken bij wederzijdse hulp in strafzaken


Leitfaden für bewährte Verfahren

regels van goed vakmanschap


bewährte klinische Praktiken anwenden

juiste klinische praktijken toepassen


alle Tochterunternehmen an bewährten Verfahren teilhaben lassen | bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen

goede praktijken delen met dochterondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Somit sollte der grenzüberschreitende Austausch bewährter Verfahren und von Wissen zwischen den Interessenträgern, öffentlichen Stellen und den Regulierungsstellen von der Kommission und den Mitgliedstaaten gefördert werden.

Om die reden moeten de Commissie en de lidstaten de grensoverschrijdende uitwisseling van beste praktijken en kennis tussen belanghebbenden, openbare lichamen en toezichthouders bevorderen.


(10c) Die Organe und Einrichtungen der Europäischen Union sollten bei der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors mit gutem Beispiel vorangehen und somit das Informationsmanagement im gesamten öffentlichen Sektor umstrukturieren und dabei bewährte Verfahren fördern und innovative technologische Lösungen entwickeln.

(10 quater) De instellingen en organen van de Unie dienen het voorbeeld te geven wat betreft hergebruik van overheidsinformatie, zodat het beheer van informatie in de publieke sector anders wordt aangepakt, er optimale methodes worden toegepast en innoverende technologische oplossingen worden ontwikkeld.


66. begrüßt den Ansatz der Kommission in Bezug auf Finanzierungsinstrumente, Standardisierungsverfahren, Aufbau von Archiven, Synergien und Förderung der Zusammenarbeit sowie den Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass es eine grundlegende Voraussetzung ist, dass diese Ziele mit den tatsächlichen Bedürfnissen und Wünschen in Einklang gebracht werden (d.h. zu gewährleisten, dass Maßnahmen, Programme und Dienstleistungen evidenzbasiert und somit durch repräsentative Bewert ...[+++]

66. is verheugd over de aanpak van de Commissie ten aanzien van financieringsinstrumenten, normaliseringsprocessen, archiefopbouw, synergie en vereenvoudigde samenwerking en uitwisseling van best practices tussen de lidstaten; benadrukt echter dat het een eerste vereiste is dat deze doelstellingen aan werkelijke behoeften en verlangens worden gekoppeld (d.w.z. dat beleidsmaatregelen, programma's en diensten empirisch onderbouwd zijn en dus door representatieve beoordeling en regelmatige monitoring worden ondersteund, zodat een leeftijdsvriendelijke Unie snel en makkelijk tot stand kan worden gebracht); verzoekt de Commissie daarom de o ...[+++]


2. fordert die Organe auf, ihre interinstitutionelle Zusammenarbeit zu intensivieren, um bewährte Verfahrensweisen auszutauschen, Einsparungen zu erzielen und somit ihre Politik in den Bereichen Personal, Organisation, Technologie und Gebäude zu modernisieren;

2. verzoekt de instellingen de interinstitutionele samenwerking op te voeren, om de beste praktijken te delen, naar besparingsmogelijkheden te zoeken en daarom hun beleid op het gebied van personeel, organisatie, technologie en gebouwen te moderniseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krebsprävention und -bekämpfung durch EU-weite Vorsorgeleitlinien zur Verbesserung der Früherkennung, damit die Erkrankungen in einem frühen Stadium erkannt und somit Leben gerettet werden können, sowie durch Know‑how-Transfer und den Austausch bewährter Verfahren zur Krebsprävention, ‑forschung und -behandlung.

kankerpreventie en -bestrijding aan de hand van EU-wijde screeningrichtsnoeren ter verbetering van de vroegtijdige opsporing, zodat de ziekte in een vroeg stadium kan worden gediagnosticeerd en levens kunnen worden gered; en via de uitwisseling van kennis en beste praktijken over kankerpreventie, ‑onderzoek en -zorg.


Das Netz wird zum Austausch bewährter Verfahren unter den beteiligten Hochschulen und somit länger­fristig zur Anhebung des Ausbildungsniveaus und zur Ent­stehung eines echt europäischen Marktes für qualifizierte Übersetzer beitragen.

Het netwerk zal de uitwisseling van goede werkwijzen tussen de deelnemende universiteiten stimuleren, de kwaliteit van het onderwijs helpen verbeteren en bijdragen tot de totstandbrenging van een echte Europese markt voor gekwalificeerde vertalers.


7. stellt fest, dass die Unterzeichnung des Interim-WPA für Exporteure von Vorteil war, da die Möglichkeiten für Ausfuhren in die Europäische Union nach dem Auslaufen der Entwicklungsfinanzierung am 31. Dezember 2007 zwecks Überprüfung der Umsetzung des Konsenses von Monterrey erweitert und die AKP-Exporteure somit vor Verlusten bewahrt wurden, die ihnen hätten entstehen können, wenn sie gezwungen gewesen wären, ihre Geschäfte im Rahmen weniger günstiger Handelsregelungen fortzusetzen;

7. erkent de voordelen die de tijdelijke EPO's voor de exporterende landen hebben gehad doordat de mogelijkheden voor uitvoer naar de Europese Unie na het aflopen op 31 december 2007 van de preferentiële tariefregeling van de Overeenkomst van Cotonou werden uitgebreid, zodat voorkomen werd dat de exporterende ACS-landen door minder gunstige handelsregelingen schade zouden lijden;


Um in einigen Mitgliedstaaten bestehende bewährte Verfahren sofort nutzen zu können und somit letztendlich das gesamte Kontrollsystem zu stärken, könnte der Austausch bewährter Verfahren durch Workshops, Seminare, Rundtischgespräche und Rückverfolgungsmaßnahmen zu bestimmten Themen und/oder bestimmten Drogenausgangsstoffen auf Gemeinschaftsebene unterstützt werden.

De uitwisseling van beste praktijken kan op EU-niveau worden bevorderd door middel van workshops, seminars, rondetafelbijeenkomsten en traceringsprojecten voor bepaalde onderwerpen en/of drugsprecursoren, waarbij onmiddellijk van de beste praktijken in sommige lidstaten kan worden geprofiteerd en de controlesystemen uiteindelijk over de hele linie kunnen worden versterkt.


Der Gesetzgeber wollte durch Bestätigung einer Reihe « pragmatischer Handlungsmöglichkeiten », die sich bewährt hatten, « dem Jugendlichen die Möglichkeit bieten, sich der Folgen seiner Handlungen bewusst zu werden und somit in Zukunft mehr Verantwortung zu übernehmen ».

De wetgever heeft, door een aantal « pragmatische actiemogelijkheden » aan te nemen die hun nut hadden bewezen, « de jongere in staat [willen] stellen zich bewust te worden van de gevolgen van zijn handelingen en zich aldus in de toekomst meer verantwoordelijk te gedragen ».


10. erkennt an, dass ein sachgerechtes Management des in der Mitteilung vorgesehenen ehrgeizigen Maßnahmenprogramms gewährleistet werden muss, und nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission beabsichtigt, geeignete Vorschläge zur Schaffung einer systematischen Grundlage für den Informationsaustausch, die Förderung und Verbreitung bewährter Praktiken und die Sammlung von Fachwissen im Hinblick auf eine erleichterte praktische Zusammenarbeit und somit auf eine verbesserte Konvergenz der Asylpolitik der Mitgliedstaaten zu unterbreiten".

10. erkent de noodzaak van een goed beheer van het ambitieuze activiteitenprogramma waarvan in de Mededeling sprake is en neemt nota van het voornemen van de Commissie met passende voorstellen te komen om stelselmatig informatie uit te wisselen, beproefde methoden te bevorderen en te verspreiden en een register van deskundigheid op te zetten teneinde praktische samenwerking te vergemakkelijken en aldus de coherentie van de beleidsmaatregelen op asielgebied te verbeteren".


w