Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxia alba
Asphyxia pallida
Auf zuverlässige Weise handeln
Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise
Leukozytär
Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten
Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln
Verlässlich sein
Weise
Weise der Rechnungslegung
Weiße Apnoe
Weiße Asphyxie
Weiße Blutkörperchen betreffend
Weiße Liste
Weiße Watte
Weiße Wolle
Weiße Wollematte
Weißer Scheintod
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «bewundernswerte weise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weiße Watte | weiße Wolle | weiße Wollematte

witte wol


Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten | Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln

verschillende oppervlaktelakken produceren


Asphyxia alba | Asphyxia pallida | weiße Apnoe | weiße Asphyxie | weißer Scheintod

asphyxia pallida


Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise

uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze


leukozytär | weiße Blutkörperchen betreffend

leukocytair | met betrekking tot witte bloedlichaampjes




Weise der Rechnungslegung

wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden


Reinigungstätigkeiten auf umweltfreundliche Weise durchführen

schoonmaakactiviteiten op een milieuvriendelijke manier uitvoeren




auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachdem Bulgarien und Rumänien große Anstrengungen unternommen haben und in bewundernswerter Weise mit den technischen Kriterien Schengens fertig geworden sind, würde eine Verschiebung der Aufnahme beider Länder den Vorschriften der Europäische Union widersprechen.

Bulgarije en Roemenië hebben zich alle moeite getroost en hebben op voorbeeldige wijze voldaan aan alle technische criteria van Schengen. Het zou lijnrecht ingaan tegen de door de Europese Unie vastgestelde voorschriften als de toetreding van de landen nu werd vertraagd.


Ich möchte nun an dieser Stelle an die Kommission und Herrn Kommissar Dalli appellieren, der auf bewundernswerte Weise die Verhandlungen geleitet hat, obwohl seine Rolle bei der Vermittlung zwischen den einzelnen Positionen von der Kommission wohl nicht eindeutig erklärt worden ist.

Ik zou nu een oproep willen doen aan de Europese Commissie en aan commissaris Dalli, waarvan ik de opstelling tijdens de onderhandelingen heb gewaardeerd, ook al heeft de Commissie zijn rol als bemiddelaar tussen de standpunten niet altijd afdoende toegelicht.


Anstatt die Unterschiede zwischen alten und neuen Elementen zu kaschieren, wurden Vergangenheit und Gegenwart auf bewundernswerte Weise kombiniert und damit ein einmaliges und vielschichtiges Gebäude geschaffen.

In plaats van het verschil tussen de oude en de nieuwe elementen te verbergen, koos hij ervoor om het verleden en het heden te combineren en zo een onvergetelijk en gelaagd gebouw te creëren.


So hat die EIB auf bewundernswerte Weise auf die ernsthaften Liquiditätsengpässe und die schwierigen Kreditbedingungen, die zu ernsthaften Problemen bei der Finanzierung von Klein- und Mittelbetrieben (KMU) und einem schwindenden Vertrauen in die Finanzmärkte geführt haben, reagiert.

De EIB heeft op bewonderenswaardige wijze gereageerd op de ernstige liquiditeitsbeperkingen en de strenge kredietvoorwaarden die ernstige problemen in de financiering van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en een verminderd vertrouwen in de financiële markten tot gevolg hadden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir konnten mitverfolgen, in welch bewundernswerter Weise sich die georgischen Bürger für den Aufbau einer liberalen Demokratie, eine starke Zivilgesellschaft und freie Wahlen eingesetzt haben.

We hebben met bewondering toegekeken hoe het Georgische volk heeft gewerkt aan de opbouw van een liberale democratie, een sterke civiele samenleving en vrije verkiezingen.


Wir konnten mitverfolgen, in welch bewundernswerter Weise sich die georgischen Bürger für den Aufbau einer liberalen Demokratie, eine starke Zivilgesellschaft und freie Wahlen eingesetzt haben.

We hebben met bewondering toegekeken hoe het Georgische volk heeft gewerkt aan de opbouw van een liberale democratie, een sterke civiele samenleving en vrije verkiezingen.


Albanien hat den massiven Zustrom von Flüchtlingen aus dem Kosovo in bewundernswerter Weise bewältigt und effizient mit internationalen Organisationen zusammengearbeitet.

Het land heeft de massale toevloed van vluchtelingen uit Kosovo op bewonderenswaardige wijze aangepakt en daarbij efficiënt samengewerkt met internationale organisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewundernswerte weise' ->

Date index: 2022-01-18
w