Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung eines Projektes
Bewertung
Bewertung der Hilfe
Bewertung des Vermögens
Bewertung durch die oberste Leitung
Bewertung eines Projektes
Bewertung mit dem Marktpreis
Bewertung von Aktiva
Bewertung von Vermögenswerten
Chemikalien-Verordnung
Halbzeitüberprüfung des MFR
Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens
Managementprüfung
Normative Bewertung
Programmanalyse
Projektanalyse
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de «bewertung halbzeitüberprüfung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR

tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK


Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung des MFR

tussentijdse evaluatie van het MFK


Bewertung des Vermögens | Bewertung von Aktiva | Bewertung von Vermögenswerten

waardering van activa


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Bewertung mit dem Marktpreis

Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs


Normative Bewertung (élément)

Summatieve evaluatie (élément)




Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit Blick auf die Halbzeitüberprüfung der Strategie (Frühjahrstagung 2007 des Europäischen Rates) hat die Europäische Kommission eine eingehende Bewertung der seit 2002 erzielten Fortschritte vorgenommen und allgemeine Überlegungen zur Rolle der Biowissenschaften und der Biotechnologie in der europäischen Gesellschaft angestellt.

Met het oog op een tussentijdse herziening van de huidige strategie (Europese Raad Lente 2007) heeft de Europese Commissie de vooruitgang die sedert 2002 is geboekt grondig geëvalueerd en is zij gestart met een ruime reflectie over de rol van biowetenschappen en biotechnologie in de Europese maatschappij.


Dieser wiederum wird in die Halbzeitüberprüfung der EU-Biodiversitätsstrategie und die derzeitige Bewertung der EU-Naturschutzvorschriften einfließen, um deren Wirksamkeit zu verbessern und den damit zusammenhängenden Verwaltungsaufwand abzubauen.

Dit zal worden meegenomen in een tussentijdse evaluatie van de EU Biodiversiteitsstrategie en de lopende evaluatie van de EU-natuurwetgeving waarvan de doeltreffendheid moet worden verbeterd en de administratieve last moet worden verlaagd.


Dieser Zwischenbericht enthält zudem eine Bewertung der Halbzeitüberprüfung, die gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung und der spezifischen Verordnungen durchgeführt wird.

Dat tussentijds evaluatieverslag bevat tevens een beoordeling van de tussentijdse evaluatie die overeenkomstig de onderhavige verordening en de specifieke verordeningen is verricht.


Halbzeitüberprüfung und Bewertung der Instrumente

Tussentijdse evaluatie en toetsing van de Instrumenten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zur Halbzeitüberprüfung der europäischen Satellitennavigationsprogramme: Bewertung der Umsetzung, künftige Herausforderungen und Finanzierungsperspektiven

inzake de tussentijdse evaluatie van de Europese satellietnavigatieprogramma's: beoordeling van de uitvoering, toekomstige uitdagingen en financiële vooruitzichten


6. fordert eine erste Bewertung der Umsetzung des Siebten Forschungsrahmenprogramms (FP7) vor der Halbzeitüberprüfung sowie eine Bewertung der bisherigen Arbeit des Europäischen Forschungsrates;

6. dringt aan op een voorlopige evaluatie van de tenuitvoerlegging van het zevende kaderprogramma onderzoek (KP7), voorafgaand aan de tussentijdse herziening en de evaluatie van de activiteiten die de Europese Onderzoeksraad tot dusver heeft ontplooid;


5. ist der Auffassung, dass zum Erreichen der ehrgeizigen Ziele der Lissabon-Strategie ein neuer Ansatz für die Entwicklung und Förderung der Forschung erforderlich ist; fordert eine erste Bewertung der Umsetzung des Siebten Forschungsrahmenprogramms (FP7) vor der Halbzeitüberprüfung sowie die Bewertung der bisherigen Tätigkeit des Europäischen Forschungsrates;

5. is van oordeel dat de ambitieuze doelstellingen van de strategie van Lissabon alleen kunnen worden verwezenlijkt met een nieuwe benadering van het ontwikkelen en bevorderen van onderzoek; verzoekt om een eerste evaluatie van de tenuitvoerlegging van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7), voorafgaand aan de tussentijdse herziening en de evaluatie van de activiteiten die de Europese Onderzoeksraad tot dusver heeft ontplooid;


6. betont, dass die bei der Halbzeitüberprüfung des Programms MEDA II gewonnenen Erkenntnisse und die Feststellungen des Rechnungshofs über Umsetzung sowie Verwaltungseffektivität und -effizienz, wonach Verbesserungen zu verzeichnen sind, aber noch keine vollständige Zufriedenheit besteht, allein nicht ausreichen, um die Unterschiede zu erklären, zu denen es im Rahmen von MEDA zwischen den einzelnen Ländern und Programmen gekommen ist; weist darauf hin, dass externe Faktoren (Finanzbestimmungen, Governance, kulturelle Faktoren) zur Erklärung der festgestellten Unterschiede beim Tempo der Veränderungen und bei den Auszahlungsmechanismen ...[+++]

6. benadrukt het feit dat de conclusies van de tussentijdse evaluatie van het MEDA-II-programma en van de Rekenkamer betreffende de doeltreffendheid en efficiëntie van de uitvoering en het beheer - "verbeterd, maar nog niet volledig bevredigend" - op zich onvoldoende verklaring zijn voor de verschillen in de resultaten van MEDA tussen landen en programma's; wijst erop dat externe factoren (financiële regeling, governance, culturele factoren) een grote rol spelen bij de waargenomen verschillen bij het tempo van de veranderingen en de betalingspatronen; verzoekt de Commissie bij de planning, uitvoering, monitoring en beoordeling met deze factoren rekening te hou ...[+++]


Es empfiehlt sich, die Maßnahmen im Hinblick auf eine Halbzeitüberprüfung und Folgenabschätzung zu bewerten und diese Bewertung in das System zur Überwachung der Maßnahmen einzubeziehen.

De acties dienen te worden geëvalueerd met het oog op de tussentijdse herziening en effectbeoordeling, en in de regelingen voor het volgen van projecten dient evaluatie een vast onderdeel te zijn.


Durch die Halbzeitüberprüfung der sozialpolitischen Agenda wurde die Planung der Aktionen für die Jahre 2004 und 2005 aktualisiert; dabei stützte man sich auf die Bewertung der ersten Jahre der Umsetzung der Agenda und die Einschätzung der wichtigsten Herausforderungen.

Bij de tussentijdse evaluatie van de agenda voor het sociaal beleid werd de planning van beleidsmaatregelen voor de jaren 2004 en 2005 bijgesteld op basis van de evaluatie van de eerste jaren van uitvoering van de agenda en de beoordeling van de belangrijkste problemen die moesten worden aangepakt.


w