Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neu bewerteter Wert
Quantifizierte Belastungsprobe
Quantifizierter Indikator
Quantifiziertes Ziel

Traduction de «bewertet quantifiziert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quantifizierte Emissionsbegrenzungs-und -reduktionsverpflichtung

gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie






quantifizierte Belastungsprobe

gekwantificeerd inspanningsonderzoek




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
177. bedauert jedoch, dass der Vorbehalt der GD AGRI in Bezug auf den ELER zwei Schwachstellen aufweist: die GD AGRI hat weder eine eigene quantifizierte Schätzung der Restfehlerquote vorgelegt noch für jede Zahlstelle bewertet, ob aufgrund der Ergebnisse ihrer eigenen Prüfungen eine höhere Fehlerquote zugrunde gelegt werden soll oder nicht;

177. betreurt evenwel het feit dat het voorbehoud van DG AGRI met betrekking tot het Elfpo twee gebreken vertoont: DG AGRI heeft geen eigen gekwantificeerde raming van het restfoutenpercentage gemaakt en heeft niet voor elk betaalorgaan beoordeeld of het op grond van de resultaten van zijn eigen controles een hoger foutenpercentage moet toepassen of niet;


177. bedauert jedoch, dass der Vorbehalt der GD AGRI in Bezug auf den ELER zwei Schwachstellen aufweist: die GD AGRI hat weder eine eigene quantifizierte Schätzung der Restfehlerquote vorgelegt noch für jede Zahlstelle bewertet, ob aufgrund der Ergebnisse ihrer eigenen Prüfungen eine höhere Fehlerquote zugrunde gelegt werden soll oder nicht;

177. betreurt evenwel het feit dat het voorbehoud van DG AGRI met betrekking tot het Elfpo twee gebreken vertoont: DG AGRI heeft geen eigen gekwantificeerde raming van het restfoutenpercentage gemaakt en heeft niet voor elk betaalorgaan beoordeeld of het op grond van de resultaten van zijn eigen controles een hoger foutenpercentage moet toepassen of niet;


der Anlagenbetreiber die Unsicherheiten bewertet und quantifiziert und dabei nachgewiesen hat, dass die geltenden Gesamtunsicherheitsschwellen für die jährlichen Treibhausgasemissionen gemäß Artikel 22 Buchstabe c dieser Verordnung nicht überschritten wurden.

of de exploitant een beoordeling en kwantificatie van de onzekerheid heeft uitgevoerd waarbij wordt aangetoond dat aan de vereiste algemene onzekerheidsdrempel voor de jaarlijkse broeikasgasemissies krachtens artikel 22, onder c), van die verordening is voldaan.


b)der Anlagenbetreiber bewertet und quantifiziert jedes Jahr die Unsicherheiten bei allen für die Bestimmung der Jahresemissionen verwendeten Parametern im Einklang mit dem ISO-Leitfaden zur Angabe der Unsicherheit beim Messen (JCGM 100:2008) oder einer anderen gleichwertigen und international akzeptierten Norm und nimmt die Ergebnisse in den jährlichen Emissionsbericht auf.

b)de exploitant beoordeelt en kwantificeert jaarlijks de onzekerheden van alle parameters die voor het bepalen van de jaarlijkse emissies zijn gebruikt in overeenstemming met de ISO-richtsnoeren betreffende de weergave van de onzekerheid van metingen (JCGM 100:2008) of een andere, gelijkwaardige, internationaal erkende norm, en neemt de resultaten op in het jaarlijkse emissieverslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der Anlagenbetreiber bewertet und quantifiziert jedes Jahr die Unsicherheiten bei allen für die Bestimmung der Jahresemissionen verwendeten Parametern im Einklang mit dem ISO-Leitfaden zur Angabe der Unsicherheit beim Messen (JCGM 100:2008) oder einer anderen gleichwertigen und international akzeptierten Norm und nimmt die Ergebnisse in den jährlichen Emissionsbericht auf.

de exploitant beoordeelt en kwantificeert jaarlijks de onzekerheden van alle parameters die voor het bepalen van de jaarlijkse emissies zijn gebruikt in overeenstemming met de ISO-richtsnoeren betreffende de weergave van de onzekerheid van metingen (JCGM 100:2008) of een andere, gelijkwaardige, internationaal erkende norm, en neemt de resultaten op in het jaarlijkse emissieverslag.


8. fordert, dass die Folgen der Krise für die Frauen mithilfe von präzisen Statistiken quantifiziert und gemessen werden, deren Indikatoren nach Geschlecht aufgeschlüsselt sind und die regelmäßig aktualisiert und neu bewertet werden; fügt hinzu, dass es mithilfe dieser Statistiken möglich sein sollte, die Konjunkturprobleme, aber auch die Strukturprobleme, gezielter anzugehen, um die Krise leichter zu überwinden und die Verbreitung bewährter Vorgehensweisen zu fördern;

8. vraagt dat de impact van de crisis op vrouwen wordt gekwantificeerd en gemeten door middel van de uitwerking van precieze statistieken, met op basis van gender opgesplitste indicatoren die regelmatig worden bijgewerkt en opnieuw geëvalueerd; merkt bovendien op dat deze statistieken het mogelijk moeten maken de conjunctuurproblemen maar ook de structurele problemen gerichter aan te pakken, om zo makkelijker uit de crisis te raken en de verspreiding van goede praktijken te bevorderen;


8. fordert, dass die Folgen der Krise für die Frauen mithilfe von präzisen Statistiken quantifiziert und gemessen werden, deren Indikatoren nach Geschlecht aufgeschlüsselt sind und die regelmäßig aktualisiert und neu bewertet werden; fügt hinzu, dass es mithilfe dieser Statistiken möglich sein sollte, die Konjunkturprobleme, aber auch die Strukturprobleme, gezielter anzugehen, um die Krise leichter zu überwinden und die Verbreitung bewährter Vorgehensweisen zu fördern;

8. vraagt dat de impact van de crisis op vrouwen wordt gekwantificeerd en gemeten door middel van de uitwerking van precieze statistieken, met op basis van gender opgesplitste indicatoren die regelmatig worden bijgewerkt en opnieuw geëvalueerd; merkt bovendien op dat deze statistieken het mogelijk moeten maken de conjunctuurproblemen maar ook de structurele problemen gerichter aan te pakken, om zo makkelijker uit de crisis te raken en de verspreiding van goede praktijken te bevorderen;


fordert, dass die Folgen der Krise für die Frauen mithilfe von präzisen Statistiken quantifiziert und gemessen werden, deren Indikatoren nach Geschlecht aufgeschlüsselt sind und die regelmäßig aktualisiert und neu bewertet werden; fügt hinzu, dass es mithilfe dieser Statistiken möglich sein sollte, die Konjunkturprobleme, aber auch die Strukturprobleme, gezielter anzugehen, um die Krise leichter zu überwinden und die Verbreitung bewährter Vorgehensweisen zu fördern;

vraagt dat de impact van de crisis op vrouwen wordt gekwantificeerd en gemeten door middel van de uitwerking van precieze statistieken, met op basis van gender opgesplitste indicatoren die regelmatig worden bijgewerkt en opnieuw geëvalueerd; merkt bovendien op dat deze statistieken het mogelijk moeten maken de conjunctuurproblemen maar ook de structurele problemen gerichter aan te pakken, om zo makkelijker uit de crisis te raken en de verspreiding van goede praktijken te bevorderen;


(1b) Um zu gewährleisten, dass das derzeitige Schutzniveau nicht abgesenkt wird, und um zu vermeiden, dass die Gesundheit und die Sicherheit von Menschen durch Expositionen, die bislang noch unbekannt bzw. nicht quantifiziert sind, nicht stärker gefährdet wird, sollten die Inhaltsstoffe aller alternativen Farbabbeizer ebenso streng bewertet werden wie DCM.

(1 ter) Om een verlaging van het huidige beschermingsniveau en een grotere blootstelling aan thans onbekende of niet gekwantificeerde risico's voor de menselijke gezondheid en veiligheid te voorkomen, moeten alle bestanddelen van alternatieve verfafbijtmiddelen even streng worden beoordeeld als DCM.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewertet quantifiziert' ->

Date index: 2021-09-20
w