Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen
Durchführen
Empfindliche Ware
Empfindliche Waren
Lose Ware
Lose in den Verkehr gebrachte Ware
Lose verkaufte Ware
Massengüter
Nicht abgefülltes Erzeugnis
Nichtempfindliche Ware
Pro Stück verkaufte Ware
Sensible Ware
Unverpacktes Erzeugnis
Verderbliche Ware
Verderbliches Lebensmittel
Ware
Ware in losem Zustand
Ware in loser Schüttung
Ware umlagern
Zustande bringen

Traduction de «bewerkstelligen wäre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lose in den Verkehr gebrachte Ware | Massengüter | Ware in losem Zustand | Ware in loser Schüttung

zonder verpakking verzonden goederen


bewerkstelligen | durchführen | zustande bringen

bewerkstelligen


empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


empfindliche Ware | empfindliche Waren | sensible Ware

gevoelig product | gevoelige goederen








unverpacktes Erzeugnis [ lose Ware | nicht abgefülltes Erzeugnis ]

onverpakt product [ bulkartikel | onverpakt produkt | stortgoed ]


verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]

bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am einfachsten wäre dies zu bewerkstelligen, wenn die Mitgliedstaaten Emissionsanteile für neue Marktteilnehmer zu ähnlichen Bedingungen zuweisen würden wie für bereits ansässige Unternehmen.

De meest eenvoudige manier om dat te doen is dat de lidstaten aan nieuwkomers emissierechten toewijzen op dezelfde voorwaarden als aan bestaande bedrijven.


Als erster Schritt sollte analysiert werden, welche Art von Informationen ausgetauscht werden müsste, und dann geprüft werden, wie dies zu bewerkstelligen wäre.

De eerste stap zou moeten zijn te analyseren welke type informatie moet worden uitgewisseld en vervolgens te beoordelen hoe dit kan worden gedaan.


Die Förderung der wirtschaftlichen Integration der Insel würde auch die Aussichten auf eine Wiedervereinigung wesentlich verbessern, da so eine Lösung des Konflikts leichter, und, offen gesagt, mit geringeren Kosten zu bewerkstelligen wäre.

Hulp bij de economische integratie van het eiland zou ook de vooruitzichten voor hereniging aanzienlijk verbeteren, aangezien het bereiken van een akkoord daardoor eenvoudiger, en, ik zeg het maar eerlijk, ook goedkoper zou worden.


Die Lissabon-Strategie hat versucht, die Notwendigkeit von umfassenden und integrierten sozialen und marktpolitischen Reformen zu bewerkstelligen, um ein Europa der Exzellenz zu schaffen, das diesen Herausforderungen gewachsen wäre.

Met de Lissabon-strategie werd beoogd de noodzakelijke veelomvattende en geïntegreerde sociale en markthervormingen aan te pakken om een Europa van uitmuntendheid te creëren dat deze uitdagingen zou aankunnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hinsichtlich des von der Kommission vorgeschlagenen Zeitplans wurde dessen Rigidität entschärft: eine Überprüfung des Sektors mit gegebenenfalls neuen Vorschlägen der Kommission wäre bis 2003 zu bewerkstelligen; die Richtlinie soll Ende 2008 auslaufen, wodurch eine weitere Entscheidung über die Postdienste bis zu diesem Datum gefällt werden sollte,

versoepeling van het door de Commissie voorgestelde tijdschema: een evaluatie van de sector met eventueel nieuwe voorstellen van de Commissie zou voor 2003 moeten plaatsvinden; de richtlijn zou een looptijd krijgen tot eind 2008, zodat een verder besluit over de postdiensten voor die datum zou moeten worden genomen,


Dennoch wäre dies ein logischer Schritt, um die Rückführung illegal aufhältiger Personen, die nach einer Rückführungsentscheidung eines Mitgliedstaates untergetaucht sind und in einem anderen Mitgliedstaat aufgegriffen werden, effizientzu bewerkstelligen.

Niettemin is dat een logische stap bij het bewerkstelligen van een doeltreffende terugkeer van illegaal in de Unie verblijvende personen die na een uitzettingsbesluit in een bepaalde lidstaat zijn verdwenen en in een andere lidstaat zijn aangehouden.


83. regt an, daß sowohl die Kommission als auch die Mitgliedsstaaten, insbesondere natürlich das Vereinigte Königreich, intensive Überlegungen anstellen, wie das noch vorhandene Tiermehl möglichst schnell und effizient vernichtet werden kann und ruft insbesondere dazu auf, zu klären, ob das in Frage stehende Tiermehl, selbstverständlich unter Einhaltung der höchstmöglichen Sicherheitsstandards beim Transport, nicht auch in anderen Mitgliedstaaten als dem Vereinigten Königreich vernichtet werden könnte und zu prüfen, wie und ob die Inbetriebnahme weiterer Verbrennungsanlagen zu bewerkstelligen wäre;

83. stelt voor dat zowel de Commissie als de lidstaten, en met name natuurlijk het Verenigd Koninkrijk, intensief overwegen hoe het nog aanwezige vlees- en beendermeel zo snel en doeltreffend mogelijk kan worden vernietigd en dringt er vooral op aan na te gaan of het vlees- en beendermeel in kwestie, uiteraard met inachtneming van maximale veiligheidsnormen bij het vervoer, niet ook in andere lidstaten als het Verenigd Koninkrijk zou kunnen worden vernietigd en te toetsen hoe en of er bijkomende verbrandingsinstallaties in bedrijf zouden kunnen worden genomen;


Am einfachsten wäre dies zu bewerkstelligen, wenn die Mitgliedstaaten Emissionsanteile für neue Marktteilnehmer zu ähnlichen Bedingungen zuweisen würden wie für bereits ansässige Unternehmen.

De meest eenvoudige manier om dat te doen is dat de lidstaten aan nieuwkomers emissierechten toewijzen op dezelfde voorwaarden als aan bestaande bedrijven.


In den nächsten beiden Jahren planen vier von fünf KMU (80 %) Maßnahmen zur Erhöhung der Ressourceneffizienz, aber jedes fünfte KMU glaubt, dies wäre bei weniger komplexen verwaltungstechnischen und rechtlichen Verfahren oder geringeren Kosten für die Umsetzung der Maßnahmen leichter zu bewerkstelligen.

Vier op vijf kmo's (80 %) is van plan om in de komende twee jaren maatregelen te treffen voor een efficiënter gebruik van hulpbronnen, maar een op vijf stelt dat het eenvoudiger zou zijn indien de administratieve en de juridische procedures niet zo ingewikkeld zouden zijn of indien de kosten van dergelijke maatregelen lager zouden zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewerkstelligen wäre' ->

Date index: 2023-10-23
w