Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter
Mindestalter für die Arbeitsaufnahme
Personen im erwerbsfähigen Alter

Traduction de «bevölkerung zunehmend älter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weibliche Bevölkerung im Alter von 0 bis unter 14 Jahren

vrouwen,0 jarigen-14 jarigen


Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter | Personen im erwerbsfähigen Alter

bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar


Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter [ Mindestalter für die Arbeitsaufnahme ]

bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd [ minimumleeftijd ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Bevölkerung zunehmend älter wird und Lese- und Schreibfähigkeiten, darunter digitale Kompetenz, an den Fortschritt angepasst werden müssen;

de bevolking vergrijst en de lees- en schrijfvaardigheden, ook de digitale, moeten worden geactualiseerd;


Der barrierefreie Zugang stellt eine gewaltige und noch zunehmende Herausforderung dar: etwa 15 % der europäischen Bevölkerung sind Behinderte, und jeder fünfte Europäer im arbeitsfähigen Alter hat eine Behinderung, die eine barrierefreie Lösung erfordert.

E-toegankelijkheid vertegenwoordigt een enorme en nog steeds toenemende uitdaging: ongeveer 15% van de Europese bevolking heeft een handicap en maar liefst één op de vijf Europeanen in de arbeidsgeschikte leeftijd kent een lichamelijke beperking waarvoor e-toegankelijkheid een oplossing zou kunnen betekenen.


G. in der Erwägung, dass der Verlust der EU an Wettbewerbsfähigkeit gegenüber der Weltwirtschaft, eine hohe Arbeitslosigkeit, vor allem eine besonders unannehmbar hohe Jugendarbeitslosigkeit, der demografische Wandel und insbesondere eine zunehmend älter werdende Bevölkerung und die aus dem wirtschaftlichen Niedergang resultierenden sozialen Probleme die EU vor noch nie dagewesene Herausforderungen stellen;

G. overwegende dat het verlies van Europees concurrentievermogen in de wereld, de hoge werkloosheid, met name de onaanvaardbaar hoge jeugdwerkloosheid, demografische veranderingen , met name de toenemende vergrijzing, en de sociale problemen ten gevolge van de economische achteruitgang de EU voor ongeziene uitdagingen plaatsen;


E. in der Erwägung, dass der Krieg im Osten der Ukraine und die neoliberale Agenda der neuen Regierung, die die Bedingungen für das Darlehen des Internationalen Währungsfonds umsetzt, sich zunehmend negativ auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte der ukrainischen Bürger auswirken, und zwar nicht nur in den Gebieten Donezk und Luhansk, sondern landesweit; in der Erwägung, dass es Anhaltspunkte dafür gibt, dass sich die Wirtschaftslage seit Juli 2014 weiter verschlechtert hat: Das BIP sank im Vergleich zum Vorjahr um 4,7 %, der Verbraucherpreisindex stieg um 11,6 % und die Arbeitslosenquote erhöhte sich von 8 auf 8,8 %; ...[+++]

E. overwegende dat de oorlog in het oosten van Oekraïne en de neoliberale agenda van de nieuwe regering, die uitvoering moet geven aan de voorwaarden van de lening van het Internationaal Monetair Fonds, steeds meer negatieve gevolgen hebben voor de economische, sociale en culturele rechten van de burgers van Oekraïne, niet alleen in de regio's Donetsk en Loegansk, maar in het hele land; overwegende dat er vanaf juli 2014 bewijs was van de verdere verslechtering van de economische situatie: een daling van de bbp met 4,7% ten opzichte van vorig jaar, een stijging van het indexcijfer van de consumptieprijzen met 11,6% en een stijging van de werkloosheid van 8 naar 8,8%; overwegende dat het parlement op 31 juli amendementen op de begroting he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Frau Harkin spricht ein Thema an, dass heutzutage sehr relevant ist, da unsere Bevölkerung zunehmend älter wird.

− (SV) Mevrouw Harkin stelt een kwestie aan de orde die vandaag zeer relevant is, nu een almaar groter deel van de bevolking steeds ouder wordt.


Durch ganz Europa zieht sich ein seltsamer Optimismus, obwohl die Arbeitslosigkeit im Anstieg begriffen ist, Volkswirtschaften sich immer mehr verschulden, die Bevölkerung zunehmend älter wird und damit eine Art dreifaches Unheil über Europa hereinzubrechen droht. All dessen zum Trotz wurde die Rezession für überwunden erklärt.

Er heerst overal in Europa een merkwaardig soort optimisme, terwijl de werkloosheid toeneemt, nationale economieën in de rode cijfers raken, de bevolking vergrijst en er dus een soort drieledige guillotine boven Europa hangt.


Wir wissen, dass die Bevölkerung Europas zunehmend älter wird: Die Lebenserwartung ist inzwischen auf 80 Jahre gestiegen, und im Jahr 2050 werden 37 % der Bevölkerung älter als 60 Jahre alt sein.

We weten dat de bevolking van Europa steeds ouder wordt: de levensverwachting is nu gestegen tot 80 jaar en in 2050 zal 37 procent van de bevolking ouder dan 60 jaar zijn.


Die Kommission hat heute einen europäischen Aktionsplan „Altern in der Informationsgesellschaft" verabschiedet und damit auf die Bedürfnisse der zunehmend älter werdenden Bevölkerung reagiert.

Om tegemoet te komen aan de behoeften van de steeds ouder wordende Europese bevolking heeft de Commissie vandaag een Europees Actieplan voor "Gezond ouder worden in de Informatiemaatschappij" goedgekeurd.


Der barrierefreie Zugang stellt eine gewaltige und noch zunehmende Herausforderung dar: etwa 15 % der europäischen Bevölkerung sind Behinderte, und jeder fünfte Europäer im arbeitsfähigen Alter hat eine Behinderung, die eine barrierefreie Lösung erfordert.

E-toegankelijkheid vertegenwoordigt een enorme en nog steeds toenemende uitdaging: ongeveer 15% van de Europese bevolking heeft een handicap en maar liefst één op de vijf Europeanen in de arbeidsgeschikte leeftijd kent een lichamelijke beperking waarvoor e-toegankelijkheid een oplossing zou kunnen betekenen.


Die zunehmende Alterung der Bevölkerung, das heißt die Erhöhung des Anteils älterer Menschen, ist in erster Linie das Ergebnis beträchtlicher ökonomischer, sozialer und medizinischer Fortschritte, die den Europäern die Möglichkeit eröffnen, ein in der Geschichte beispielloses langes, annehmliches und sicheres Leben zu führen.

De vergrijzing, oftewel de toename van het aandeel van ouderen in de bevolking, is vooral het gevolg van de enorme vooruitgang op economisch, sociaal en medisch gebied, waardoor Europeanen niet alleen langer leven, maar ook in meer comfort en veiligheid dan ooit tevoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevölkerung zunehmend älter' ->

Date index: 2023-12-10
w