Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Distal
Eine Krise steht unmittelbar bevor
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Vertaling van "bevor es weitere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


eine Druckverformung erzielen, bevor Bruch auftritt

voor breuk drukvervorming krijgen






ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten




distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bevor wir weiter fortschreiten, sollten wir zunächst den Unterschied zwischen dem Begriff des „Urheberrechts“, der die Person des Autors in den Vordergrund stellt, und dem Begriff des „Copyright“ erläutern, der ein an das Werk selbst gebundenes Verwertungsrecht bezeichnet.

Alvorens ik verder ga, wil ik de aandacht vestigen op het verschil tussen het begrip "auteursrechten", dat betrekking heeft op de auteur als persoon, en het begrip "copyright", dat een exploitatierecht op een bepaald werk is.


Die derzeitigen Erfahrungen mit der vierwöchigen Frist, die in der Richtlinie 2009/14/EG festgelegt ist, sollten zunächst einmal ausgewertet werden, bevor eine weitere Verkürzung in Betracht gezogen wird.

De ervaringen met de termijn van vier weken die in Richtlijn 2009/14/EG is vastgelegd, moeten worden geëvalueerd alvorens een verdere verkorting wordt overwogen.


Insofern der Klagegrund sich auf die in Artikel 7.1.1 § 1 Absatz 4 zweiter Satz des Energiedekrets enthaltene Bedingung bezieht, dass zusätzliche Investitionen nur im Rahmen der darin vorgesehenen Verlängerung des Förderzeitraums berücksichtigt würden, wenn sie ausgeführt wurden, bevor der in den Absätzen 2 und 3 von Artikel 7.1.1 § 1 vorgesehene Zeitraum abgelaufen ist, braucht er nicht geprüft zu werden, da er nicht zu einer weiter gehenden Nichtigerklärung führen kann als diejenige, die in B.22 beschlossen wurde.

In zoverre het middel betrekking heeft op de in artikel 7.1.1, § 1, vierde lid, tweede zin, van het Energiedecreet vervatte voorwaarde volgens welke extra investeringen slechts in rekening worden gebracht in het kader van de erin bedoelde verlenging van de steunperiode indien zij zijn uitgevoerd voordat de periode, vermeld in het tweede en derde lid van artikel 7.1.1, § 1, is verstreken, dient het niet te worden onderzocht, vermits het niet kan leiden tot een ruimere vernietiging dan die waartoe werd besloten in B.22.


Darum haben wir gefordert, dass im Rahmen einer multilateralen Vereinbarung weitere wissenschaftliche Studien durchgeführt werden, um internationales Verständnis und Entscheidungsfindung für das Ökosystem der Arktis zu beeinflussen, bevor irgendeine weitere wesentliche Entwicklung stattfindet.

Daarom ook hebben wij gevraagd om nader wetenschappelijk onderzoek, in het kader van een te sluiten multilaterale overeenkomst, teneinde de opvattingen en de besluitvorming over het Arctische ecosysteem van informatie te voorzien alvorens grote ontwikkelingen worden ingezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den Innovationspartnerschaften handelt es sich indes noch um ein neues Konzept, weshalb die Kommission zunächst eine Pilotpartnerschaft austesten möchte, bevor sie weitere Partnerschaften initiiert.

Innovatiepartnerschappen zijn echter een nieuw concept en daarom wil de Commissie eerst een proefpartnerschap uittesten alvorens nieuwe partnerschappen op te zetten.


33. betont weiter, dass Verbesserungen im IT-Sektor nicht nur zu einer größeren Kapazität führen sollten, wesentliche Aspekte "intern" zu verwalten, sondern auch dazu, größeres Potenzial zu zeigen, diesen Bereich kosteneffizienter zu organisieren; fordert einen Bericht, in dem die aktuelle Situation und die Perspektiven hinsichtlich der Internalisierung von IKT-Experten und deren angemessener Integration dargelegt werden; fordert das Präsidium auf, eine klare Strategie für das IKT-Konzept des Parlaments unter Berücksichtigung von Synergien mit den Fraktionen vorzugeben, bevor diesbezüglich weitere Schritte unternommen werden;

33. blijft erop hameren dat de verbeteringen in de IT-sector niet alleen moeten resulteren in een betere capaciteit om de voornaamste aspecten hiervan "op eigen kracht" te kunnen beheren, maar ook tot uitdrukking moeten komen in een grotere capaciteit om een en ander op een kosteneffectievere manier te organiseren; verlangt een verslag over de huidige situatie en de vooruitzichten met betrekking tot de internalisering van deskundigen op het gebied van ICT en adequaat beheer; verzoekt het Bureau alvorens op dit gebied verdere stappen te zetten, een duidelijke strategie voor een ICT-concept voor het Parlement te bepa ...[+++]


32. betont weiter, dass Verbesserungen im IT-Sektor nicht nur zu einer größeren Kapazität führen sollten, wesentliche Aspekte „intern“ zu verwalten, sondern auch dazu, größeres Potential zu zeigen, diesen Bereich kosteneffizienter zu organisieren; fordert einen Bericht, in dem die aktuelle Situation und die Perspektiven hinsichtlich der Internalisierung von IKT-Experten und deren angemessener Integration dargelegt werden; fordert das Präsidium auf, eine klare Strategie für das IKT-Konzept des Parlaments unter Berücksichtigung von Synergien mit den Fraktionen vorzugeben, bevor diesbezüglich weitere Schritte unternommen werden;

32. blijft erop hameren dat de verbeteringen in de IT-sector niet alleen moeten resulteren in een betere capaciteit om de voornaamste aspecten hiervan "op eigen kracht" te kunnen beheren, maar ook tot uitdrukking moeten komen in een grotere capaciteit om een en ander op een kosteneffectievere manier te organiseren; verlangt een verslag over de huidige situatie en de vooruitzichten met betrekking tot de internalisering van deskundigen op het gebied van ICT en adequaat beheer; verzoekt het Bureau alvorens op dit gebied verdere stappen te zetten, een duidelijke strategie voor een ICT-concept voor het Parlement te bepa ...[+++]


Obgleich es weitere Vorschläge für die Durchsetzung auch anderer EU-Rechtsvorschriften mithilfe des Netzes gibt, möchte die Kommission zunächst einmal das Netz konsolidieren, bevor sie weitere Änderungen am Anhang der Verordnung vornimmt.

Er zijn nog meer voorstellen met het oog op de handhaving van andere EU-wetgeving via het SCB-netwerk, maar de prioriteit van de Commissie is momenteel het netwerk te consolideren alvorens over te gaan tot verdere wijziging van de bijlage bij de verordening.


So wurde die Auffassung vertreten, dass die Anwendung des neuen Systems auf eine kleine Gruppe von Unternehmen es ermöglichen würde, nützliche praktische Erfahrungen zu sammeln, bevor eine weiter reichende allgemeine Einführung ins Auge gefasst wird.

Om te beginnen was men het erover eens dat de toepassing van de nieuwe regeling op een beperkt aantal ondernemingen kan zorgen voor nuttige praktische informatie vooraleer een verreikende algemene invoering wordt overwogen.


In der Erwägung, dass darüber hinaus die Anwesenheit von städtischen Gebieten in der Nähe des Militärgeländes, das eingerichtet wurde, bevor das Gelände zur geschützten Zone erklärt wurde, nicht die Ansiedlung weiterer städtischer Gebiete rechtfertigt; dass ganz im Gegenteil bereits jetzt alle notwendigen Massnahmen getroffen werden müssen, um zu gewährleisten, dass die Umwelt nicht beschädigt wird, um einen verbesserten Schutz der Zone Natura 2000 und des Baches Heur, der die vorgeschlagene Variante durchquert bevor er in das Gebiet ...[+++]

Overwegende bovendien dat de aanwezigheid van bebouwbare gebieden in de nabijheid van het militaire domein, waarvan de inplanting is gebeurd voor de klassering van de site als beschermd gebied, geen reden is om er nieuwe bebouwing aan toe te voegen; dat wel in tegendeel alle nuttige maatregelen moeten worden genomen om er zeker van te zijn dat het milieu niet zal worden aangetast en om de bescherming van het gebied Natura 2000 en van de beek Heur, die door het voorgestelde alternatieve gebied loopt alvorens door het Natura 2000 te lopen, te verbeteren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevor es weitere' ->

Date index: 2024-02-09
w