Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beträchtlich angehoben wird " (Duits → Nederlands) :

Sprachenlernen und sprachliche Vielfalt zählen zu den Schwerpunkten des Programms „Erasmus für alle“ für den Zeitraum 2014‑2020. Es wird davon ausgegangen, dass in diesem neuen Programm, das derzeit im Rat und im Europäischen Parlament diskutiert wird, die Finanzmittel für den Erwerb und die Entwicklung von Sprachkenntnissen beträchtlich angehoben werden.

Dit nieuwe programma, dat momenteel besproken wordt in de Raad en het Europees Parlement, zal naar verwachting aanzienlijk meer financiering bieden voor het verwerven en verder ontwikkelen van taalvaardigheden.


G. in der Erwägung, dass das eingestürzte Gebäude des Rana-Plana-Komplexes illegal errichtet wurde und nicht den Sicherheitsstandards entsprach; in der Erwägung, dass im Anschluss an die Katastrophe in Bangladesch 32 Fabriken aufgrund wesentlicher Sicherheitsbedenken dauerhaft und 26 Fabriken teilweise geschlossen wurden; in der Erwägung, dass es immer noch eine beträchtliche Anzahl von Unternehmen gibt, die ihre Standards noch nicht auf das gesetzlich vorgeschriebene Niveau angehoben haben; in der Erwägung, dass die IAO die natio ...[+++]

G. overwegende dat het ingestorte Rana Plaza-complex illegaal was gebouwd en niet aan de veiligheidsnormen voldeed; overwegende dat er in Bangladesh na de ramp 32 fabrieken definitief zijn gesloten wegens ernstige veiligheidsproblemen, en dat 26 fabrieken gedeeltelijk zijn gesloten; overwegende dat er nog veel fabrieken zijn waar de veiligheid niet aan de wettelijke normen voldoet; overwegende dat de IAO het initiatief van de regering van Bangladesh steunt om structurele en brand- en elektriciteitsveiligheidsinspecties uit te voeren in zo'n 1 800 confectiefabrieken, die in vele gevallen verbouwde bedrijfspanden of woonhuizen zijn;


G. in der Erwägung, dass das eingestürzte Gebäude des Rana-Plana-Komplexes illegal errichtet wurde und nicht den Sicherheitsstandards entsprach; in der Erwägung, dass im Anschluss an die Katastrophe in Bangladesch 32 Fabriken aufgrund wesentlicher Sicherheitsbedenken dauerhaft und 26 Fabriken teilweise geschlossen wurden; in der Erwägung, dass es immer noch eine beträchtliche Anzahl von Unternehmen gibt, die ihre Standards noch nicht auf das gesetzlich vorgeschriebene Niveau angehoben haben; in der Erwägung, dass die IAO die nation ...[+++]

G. overwegende dat het ingestorte Rana Plaza-complex illegaal was gebouwd en niet aan de veiligheidsnormen voldeed; overwegende dat er in Bangladesh na de ramp 32 fabrieken definitief zijn gesloten wegens ernstige veiligheidsproblemen, en dat 26 fabrieken gedeeltelijk zijn gesloten; overwegende dat er nog veel fabrieken zijn waar de veiligheid niet aan de wettelijke normen voldoet; overwegende dat de IAO het initiatief van de regering van Bangladesh steunt om structurele en brand- en elektriciteitsveiligheidsinspecties uit te voeren in zo'n 1 800 confectiefabrieken, die in vele gevallen verbouwde bedrijfspanden of woonhuizen zijn;


Drittens müssen wir die Beschlüsse des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments unterstützen, mit denen die Finanzierung des Galileo-Programms, des Europäischen Technologieinstituts und bestimmter Tätigkeiten der Europäischen Union im auswärtigen Bereich beträchtlich angehoben wird.

Ten derde moeten we de voorstellen van de Begrotingscommissie van het Europees Parlement voor een duidelijk verhoging van de middelen voor Galileo, het EIT en bepaalde andere activiteiten van de Europese Unie steunen.


Drittens müssen wir die Beschlüsse des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments unterstützen, mit denen die Finanzierung des Galileo-Programms, des Europäischen Technologieinstituts und bestimmter Tätigkeiten der Europäischen Union im auswärtigen Bereich beträchtlich angehoben wird.

Ten derde moeten we de voorstellen van de Begrotingscommissie van het Europees Parlement voor een duidelijk verhoging van de middelen voor Galileo, het EIT en bepaalde andere activiteiten van de Europese Unie steunen.


Die Mengen, für die eine Übertragungsbeihilfe (eine finanzielle Hilfe für eingelagerten Fisch, der für den menschlichen Verzehr zu einem späteren Zeitpunkt bestimmt ist) gewährt werden kann, werden beträchtlich angehoben, und die Liste der zulässigen Verarbeitungsmethoden wird erweitert.

De hoeveelheden die in aanmerking komen voor steun voor verkoopuitstel (financiële steun voor vis die wordt opgeslagen voor menselijke consumptie in een later stadium) zullen substantieel worden verhoogd en de lijst van toegestane verwerkingsmethoden zal worden uitgebreid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beträchtlich angehoben wird' ->

Date index: 2023-12-09
w