Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betroffenen internationalen organisationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties


Aktionen der Zusammenarbeit mit Drittländern oder internationalen Organisationen

acties tot samenwerking met derde landen of internationale organisaties


Geschäft mit dritten Ländern und internationalen Organisationen

transactie met derde landen en internationale organisaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. bekundet den von dem Ausbruch betroffenen afrikanischen Regierungen und Völkern sein aufrichtiges Mitgefühl; nimmt Kenntnis von der jüngsten Entscheidung der WHO, die Ebola-Epidemie zur gesundheitlichen Notlage von internationaler Tragweite zu erklären, und ersucht um die Solidarität und Unterstützung der EU für die betroffenen Länder sowie die medizinischen Fachkräfte und internationalen Organisationen, die die Krankheit bekämpfen;

3. betuigt zijn oprechte deelneming aan de Afrikaanse regeringen en bevolkingen die getroffen zijn door de uitbraak; neemt nota van het recente besluit van de WHO om de uitbraak van ebola uit te roepen tot noodsituatie van internationaal belang op het gebied van de volksgezondheid, en vraagt om solidariteit en steun van de EU voor de getroffen landen, alsook voor de gezondheidswerkers en de internationale organisaties die de ziekte bestrijden;


(3) Unbeschadet einschlägiger Anforderungen an die Vertraulichkeit und einschlägiger nationaler Rechtsvorschriften tauscht jeder Mitgliedstaat umgehend Informationen im Zusammenhang mit dem Verlust, dem Diebstahl oder der Entdeckung von hoch radioaktiven umschlossenen Strahlenquellen, sonstigen radioaktiven Strahlenquellen und bedenklichem radioaktivem Material und den entsprechenden Folgemaßnahmen oder Untersuchungen mit anderen betroffenen Mitgliedstaaten, betroffenen Drittländern sowie den zuständigen internationalen Organisationen aus ...[+++]

3. De lidstaten delen onverwijld informatie en werken samen met andere betrokken lidstaten of derde landen en met betrokken internationale organisaties in verband met verlies, diefstal en ontdekking van hoogactieve ingekapselde bronnen, andere radioactieve bronnen en tot bezorgdheid aanleiding gevend radioactief materiaal, en follow-up of onderzoekingen in dat verband, onverminderd de desbetreffende voorschriften inzake vertrouwelijkheid en de desbetreffende nationale regelgevingen.


(9) Die Koordinierung im Rahmen des Unionsverfahrens berührt weder die bilateralen Kontakte zwischen den Mitgliedstaaten und dem betroffenen Land noch die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinten Nationen sowie anderen einschlägigen internationalen Organisationen.

9. De coördinatie via het Uniemechanisme doet geen afbreuk aan bilaterale contacten tussen lidstaten en het getroffen land, noch aan de samenwerking tussen lidstaten en de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties.


8. bedauert, dass es das in der GD ECHO derzeit praktizierte System der Kontrolle und Überwachung der Kommission nicht ermöglicht, für gemeinsam mit internationalen Organisationen verwaltete Maßnahmen dieselben hohen Standards der Rechenschaftspflicht und Kontrolle anzulegen, die wie bei den unter direkter zentraler Mittelverwaltung durchgeführten Maßnahmen 46,4% der 2010 geschlossenen Verträge ausmachten; fordert die Kommission auf, weiter mit den betroffenen VN-Organisationen zusammenzuarbeiten, um die noch ausstehenden Probleme wi ...[+++]

8. betreurt dat het door DG ECHO gebruikte systeem van "checks and balances" de Commissie niet in staat stelt om de hoge normen inzake verantwoordingsplicht en controle die zij hanteert voor projecten in gecentraliseerd beheer ook toe te passen op projecten in gezamenlijk beheer met internationale organisaties, terwijl die wel 46,4 procent van de in 2010 ondertekende contracten uitmaken; verzoekt de Commissie om samen met de betrokken VN-organisaties te blijven streven naar een oplossing voor de overblijvende problemen, zoals de moei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Vertragsparteien unterstützen die Zusammenarbeit untereinander und mit den jeweils betroffenen internationalen Organisationen, damit Folgendes gefördert wird:

2. De partijen moedigen, naar gelang van het geval, onderlinge samenwerking en samenwerking met relevante internationale organisaties aan:


Am Dialog und am Austausch bewährter Praktiken sollten alle betroffenen internationalen Organisationen und Partner in der EU beteiligt werden.

Bij de dialoog en de uitwisseling van beproefde methoden zouden niettemin alle relevante EU-partners en internationale organisaties moeten worden betrokken.


28. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch über die Achtung der Menschenrechte von Frauen mit den NGO und den betroffenen internationalen Organisationen auszubauen und die Sensibilisierung für geschlechtsspezifische Menschenrechtsverletzungen in bewaffneten Konflikten oder in Fällen, in denen einschlägige Rechtsvorschriften wegen unzureichender Mechanismen oder auf Grund von übermächtigen Kulturtraditionen und anachronistischen gesellschaftlichen Klischees nicht zur Anwendung kommen, zu fördern;

28. verzoekt de Commissie de samenwerking en de uitwisseling van informatie over de eerbiediging van de mensenrechten van vrouwen met de NGO's en de betrokken internationale organisaties te intensiveren, en de bewustwording te ondersteunen van de met het geslacht verband houdende schendingen van de mensenrechten tijdens gewapende conflicten of in gevallen van niet-toepassing van de desbetreffende wetgeving tengevolge van ontoereikende instrumenten of de overmacht van anachronistische culturele tradities en maatschappijmodellen;


Zu diesem Zweck muss die Zusammenarbeit und der Informationsaustausch mit den NRO und den betroffenen internationalen Organisationen ausgebaut, die Sensibilisierung für Menschenrechtsverletzungen aus Gründen des Geschlechts bei bewaffneten Konflikten unterstützt und die spezifischen Bedürfnisse von Frauen in den humanitären Hilfsprogrammen berücksichtigt werden.

Met dit doel dienen samenwerking en informatieuitwisseling met relevante NGO's en internationale organisaties te worden uitgebreid, dient de bewustwording inzake geslachtsgebonden schendingen van mensenrechten in oorlogssituaties te worden versterkt en dient in humanitaire hulpverleningsprogramma's rekening te worden gehouden met de specifieke behoeften van vrouwen.


Dieses Finanzinstrument bietet Mitgliedstaaten, Drittländern, internationalen Organisationen und NRO Gelegenheit, als Antwort vor allem auf langwierige Flüchtlingssituationen oder auf einen Zustrom aus einer speziellen Region in voller Partnerschaft mit allen betroffenen Ländern und in enger Zusammenarbeit mit dem UNHCR Projekte vorzuschlagen, mit denen die Schutzkapazität eines Landes bzw. der betreffenden Region gestärkt wird.

Dit financiële instrument biedt de lidstaten, derde landen, internationale organisaties of NGO's de mogelijkheid om als reactie op met name langdurige vluchtelingensituaties of migratiestromen uit een bepaalde regio, in volledig partnerschap met alle betrokken landen en in nauwe samenwerking met de UNHCR voorstellen te doen voor projecten om de beschermingscapaciteit van het land of de regio in kwestie te versterken.


7. appelliert an die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten und die zuständigen internationalen Organisationen und Institutionen, die humanitäre Hilfe für die ausgebombten, geflüchteten und vertriebenen Zivilisten zu beschleunigen und zu intensivieren; fordert die russischen Behörden auf, internationalen humanitären Organisationen uneingeschränkt Zutritt zu dem betroffenen Gebiet zu gewähren;

7. doet een beroep op de Commissie, de Raad, de lidstaten en de bevoegde internationale organisaties en instellingen om de humanitaire hulp ten behoeve van de voor bommen vluchtende en ontheemde burgers te versnellen en te intensiveren; verzoekt de Russische instanties de internationale humanitaire organisaties onbeperkt toegang tot het betrokken gebied te verlenen;




D'autres ont cherché : betroffenen internationalen organisationen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffenen internationalen organisationen' ->

Date index: 2024-11-07
w