Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betroffenen dazu ermutigt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Erteilung des Aufenthaltstitels, mit dem eine Reihe von Leistungen verbunden ist, sollen die Betroffenen dazu ermutigt werden, mit den zuständigen Behörden zu kooperieren, damit die mutmaßlichen Täter überführt werden können.

Voor de afgifte van de verblijfstitel, waaraan een aantal voordelen is verbonden, gelden bepaalde voorwaarden die erop gericht zijn deze mensen aan te moedigen om met de bevoegde autoriteiten samen te werken in de strijd tegen degenen die van het plegen van genoemde strafbare feiten worden verdacht.


36. ermutigt die Arbeitgeber dazu, im Rahmen ihrer Strategien zur Gewährleistung von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz auch gezielt Programme zu verabschieden, mit denen die emotionale und psychische Gesundheit ihrer Arbeitnehmer gefördert und vertraulich und ohne Stigmatisierung der Betroffenen Möglichkeiten der Unterstützung angeboten und Regelungen zum Schutz vor Mobbing eingeführt werden; fordert die Kommission auf, derartige positive Ansätze im Wege der Veröffentlichung der entsprechenden Programme im Internet weiter zu ...[+++]

36. moedigt de werkgevers ertoe aan om in het kader van hun strategieën voor gezondheid en veiligheid op het werk programma's op te stellen voor de bevordering van de emotionele en geestelijke gezondheid van hun werknemers, om steunmaatregelen te nemen die vertrouwelijk en niet-stigmatiserend zijn en een beleid in te voeren om pesterijen te voorkomen en vraagt de Commissie om deze programma's op het internet te publiceren teneinde positieve modellen te kunnen verspreiden;


36. ermutigt die Arbeitgeber dazu, im Rahmen ihrer Strategien zur Gewährleistung von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz auch gezielt Programme zu verabschieden, mit denen die emotionale und psychische Gesundheit ihrer Arbeitnehmer gefördert und vertraulich und ohne Stigmatisierung der Betroffenen Möglichkeiten der Unterstützung angeboten und Regelungen zum Schutz vor Mobbing eingeführt werden; fordert die Kommission auf, derartige positive Ansätze im Wege der Veröffentlichung der entsprechenden Programme im Internet weiter zu ...[+++]

36. moedigt de werkgevers ertoe aan om in het kader van hun strategieën voor gezondheid en veiligheid op het werk programma's op te stellen voor de bevordering van de emotionele en geestelijke gezondheid van hun werknemers, om steunmaatregelen te nemen die vertrouwelijk en niet-stigmatiserend zijn en een beleid in te voeren om pesterijen te voorkomen en vraagt de Commissie om deze programma's op het internet te publiceren teneinde positieve modellen te kunnen verspreiden;


36. ermutigt die Arbeitgeber dazu, im Rahmen ihrer Strategien zur Gewährleistung von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz auch gezielt Programme zu verabschieden, mit denen die emotionale und psychische Gesundheit ihrer Arbeitnehmer gefördert und vertraulich und ohne Stigmatisierung der Betroffenen Möglichkeiten der Unterstützung angeboten und Regelungen zum Schutz vor Mobbing eingeführt werden; fordert die Kommission auf, derartige positive Ansätze im Wege der Veröffentlichung der entsprechenden Programme im Internet weiter zu ...[+++]

36. moedigt de werkgevers ertoe aan om in het kader van hun strategieën voor gezondheid en veiligheid op het werk programma's op te stellen voor de bevordering van de emotionele en geestelijke gezondheid van hun werknemers, om steunmaatregelen te nemen die vertrouwelijk en niet-stigmatiserend zijn en een beleid in te voeren om pesterijen te voorkomen en vraagt de Commissie om deze programma's op het internet te publiceren teneinde positieve modellen te kunnen verspreiden;


26. Die Kommission ermutigt die Betroffenen dazu, die Möglichkeiten der spezifischen Programme des Fünften FuE-Rahmenprogramms für die Entwicklung neuer Technologien und neuer technischer Schutzvorkehrungen zu nutzen. In Frage kommen insbesondere die spezifischen Programme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration in den Bereichen "Wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum" [17] und "Technologien der Informationsgesellschaft".

26. De Commissie stimuleert de belanghebbende kringen de mogelijkheden te gebruiken die de specifieke communautaire programma's van het vijfde kaderprogramma voor de ontwikkeling van nieuwe technologieën en nieuwe technische middelen bieden. Het gaat hierbij met name om specifieke programma's voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie op de gebieden "Een concurrerende en duurzame groei" [17] en "Technologieën van de informatiemaatschappij".


26. Die Kommission ermutigt die Betroffenen dazu, die Möglichkeiten der spezifischen Programme des Fünften FuE-Rahmenprogramms für die Entwicklung neuer Technologien und neuer technischer Schutzvorkehrungen zu nutzen. In Frage kommen insbesondere die spezifischen Programme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration in den Bereichen "Wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum" [17] und "Technologien der Informationsgesellschaft".

26. De Commissie stimuleert de belanghebbende kringen de mogelijkheden te gebruiken die de specifieke communautaire programma's van het vijfde kaderprogramma voor de ontwikkeling van nieuwe technologieën en nieuwe technische middelen bieden. Het gaat hierbij met name om specifieke programma's voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie op de gebieden "Een concurrerende en duurzame groei" [17] en "Technologieën van de informatiemaatschappij".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betroffenen dazu ermutigt' ->

Date index: 2023-01-12
w