Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrifft vielleicht wichtigste ziel " (Duits → Nederlands) :

12. Das vielleicht wichtigste mit der Bindungsaufhebung verbundene Ziel ist die Verbesserung der Wirksamkeit und der Auswirkungen der öffentlichen Entwicklungshilfezufluesse.

12. Misschien wel het belangrijkste doel van ontkoppeling van steun is de verbetering van de doeltreffendheid en impact van officiële ontwikkelingshulp.


Die viertwichtigste Priorität und die für heute vielleicht wichtigste Botschaft betrifft den Haushaltsplan und den neuen Finanzrahmen.

De vierde belangrijke prioriteit, en misschien de belangrijkste boodschap voor vandaag, heeft betrekking op de begroting en het nieuwe financiële kader.


Das nächste und wichtigste Ziel ist, über die Presse die öffentliche Meinung gegen die Landwirte aufzubringen, d. h. vor allem über die britische Presse, die uns wieder mit den Prämien für Prinz Charles, Königin Elizabeth, die Gewerkschaftsführer, die Großbauern und vielleicht sogar für den Mann von Frau Fischer Boel, einen Schweinezüchter, kommen wird.

Het volgende en belangrijkste doel is de publieke opinie tegenover de boeren door middel van de pers in oproer te brengen, vooral de Britse pers die zich op de premies zal concentreren die prins Charles en Hare Majesteit koningin Elizabeth, de vakbondsleiders, de grote boeren en misschien zelf de man van mevrouw Fischer Boel, die varkensboer is, hebben ontvangen.


75 % der Betriebsaufwendungen im Falle einer Einrichtung oder eines spezialisierten Netzwerkes, das nicht staatlich ist, keinen Erwerbszweck verfolgt, von Industrie-, Handels- und Geschäfts- oder sonstigen konkurrierenden Interessen unabhängig ist, in mindestens der Hälfte der Mitgliedstaaten vertreten ist und dessen wichtigste Ziele und Tätigkeiten die Verhütung von menschlichen Erkrankungen sowie die Förderung der öffentlichen Gesundheit in der Gemeinschaft betrifft , soweit diese Unterstütz ...[+++]

75% van de functioneringskosten van organisaties of gespecialiseerde netwerken die niet-gouvernementeel zijn, geen winstoogmerk hebben, onafhankelijk van industriële, commerciële, zakelijke of andere strijdige belangen zijn, die in ten minste de helft van de lidstaten leden hebben en waarbij de voornaamste doelstelling van dergelijke niet-gouvernementele organisaties of gespecialiseerde netwerken bestaat uit de bevordering van de gezondheid of de preventie of behandeling van ziekten in de Gemeenschap, voorzover deze steun noodzakelijk is om gezondheidsbelangen op Europees niveau te behartigen of centrale doelstellingen van het programma ...[+++]


Aber die vielleicht wichtigste Verantwortung betrifft die Verantwortung zwischen den Generationen, denn die Folgen des Klimawandels sind langfristiger Natur, und sie werden sich auf das Leben vieler künftiger Generationen auswirken.

Maar de belangrijkste verantwoordelijkheid is misschien wel de verantwoordelijkheid van de ene generatie voor de andere, want de gevolgen van de klimaatverandering zijn van lange termijn en zullen van invloed zijn op het leven van vele toekomstige generaties.


(a) Zuallererst betrifft das vielleicht wichtigste Ziel der jetzt anstehenden Revision - die Berücksichtigung des Verfahrens der Mitentscheidung - nicht unseren Ausschuß, da seit der Einführung des Verfahrens im Jahre 1993 kein einziges Mitentscheidungsverfahren in unsere Zuständigkeit gefallen ist.

(a) het hoofddoel van de huidige herziening, namelijk het in aanmerking nemen van de medebeslissingsprocedure, is van geen betekenis voor onze commissie omdat sinds de invoering van de procedure in 1993 geen enkele medebeslissingsprocedure onder de bevoegdheid van onze commissie viel.


Die wichtigste Entscheidung betrifft Ziel 1 (Unterstützung für die Regionen mit Entwicklungsrückstand), da der Europäische Rat auf seiner Tagung vom Dezember 1992 in Edinburgh vereinbart hatte, daß diese Regionen rund 70 % der Strukturfondsmittel erhalten sollen, die sich für den Zeitraum 1994- 1999 auf insgesamt 141 Mrd. ECU (zu Preisen von 1992) belaufen.

Van de betrokken besluiten is het belangrijkste dat voor doelstelling 1 (steun aan de regio's met een ontwikkelingsachterstand), aangezien de Europese Raad in december 1992 in Edinburgh heeft beslist dat de regio's van doelstelling 1 ongeveer 70 % moeten ontvangen van de in totaal 141 miljard ecu (prijzen van 1992) waarover de Structuurfondsen voor de periode 1994-1999 beschikken.


w