Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebslizenz
Betriebslizenz für einen bestimmten Betrieb
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «betriebslizenz wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Betriebslizenz für einen bestimmten Betrieb

licentie beperkt tot een bepaalde plaats of een bepaald bedrijf


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Der königliche Erlass vom 12. Mai 2011 zur Abänderung des königlichen Erlasses vom 21. Juni 2004 zur Vergabe der Betriebslizenz für den Flughafen Brüssel-National an die Aktiengesellschaft BIAC wird mit Wirkung vom 23. Mai 2011 aus Gründen der Kontinuität der Verwaltung rückwirkend bis zu diesem Datum bestätigt.

Art. 3. Het koninklijk besluit van 12 mei 2011 houdende wijziging van het koninklijk besluit van 21 juni 2004 betreffende de toekenning van de exploitatielicentie van de luchthaven Brussel-Nationaal aan de naamloze vennootschap BIAC wordt bekrachtigd met ingang van 23 mei 2011 met terugwerkende kracht tot op deze datum om redenen van continuïteit van bestuur.


Diesbezüglich heisst es in dem Bericht an den König vor dem obengenannten königlichen Erlass vom 27. Mai 2004, « die Betriebslizenz wird unbeschadet der Verpflichtung des Betreibers, die Luftfahrtgesetzgebung und -vorschriften einzuhalten, deren Kontrolle weiterhin durch die Generaldirektion für den Lufttransport gewährleistet werden, sowie die Umweltnormen, mit denen die durch den Betrieb von Flughafeneinrichtungen verursachte Belästigung begrenzt werden soll, erteilt », und « ebenso wird die Betriebslizenz selbstverständlich unbeschadet der Genehmigungs- oder Zulassungsregelung erteilt, die gegebenenfalls von den Regionen im Rahmen ihr ...[+++]

In dat opzicht wordt in het Verslag aan de Koning dat aan het voormelde koninklijk besluit van 27 mei 2004 voorafgaat, gepreciseerd dat « de exploitatielicentie zal worden toegekend onverminderd de verplichting van de exploitant de luchtvaartwetgeving en -reglementering na te leven, waarvan de controle zal worden waargenomen door het Directoraat generaal Luchtvaart, en de milieunormen ter beperking van de hinder als gevolg van de exploitatie van luchthaveninstallaties » en dat « zo ook [.] de exploitatielicentie uiteraard [zal] worden toegekend onverminderd de toelatings- of vergunningssystemen die de Gewesten zouden kunnen opleggen in h ...[+++]


9. ständig und zum ersten Mal innerhalb von achtzehn Monaten nach der Erteilung der Betriebslizenz einen Dienstleistungsvertrag mit der für die Flugkontrolle beauftragten juristischen Person abschliessen, in dem die gegenseitige Zusammenarbeit zwischen dem Inhaber der Betriebslizenz und der besagten Person geregelt wird, insbesondere bezüglich der Kapazität der Flughafeneinrichtungen, ihrer Verwaltung, der Pünktlichkeit der Starts und Landungen sowie des Informationsaustauschs;

9° zonder onderbreking en voor de eerste maal binnen achttien maanden na de toekenning van de exploitatielicentie, een overeenkomst met betrekking tot het niveau van de dienstverlening aangaan met de rechtspersoon belast met de luchtverkeersleiding, die de wederzijdse samenwerking tussen de houder van een exploitatielicentie en genoemde persoon regelt, meer bepaald met betrekking tot de capaciteit van de luchthaveninstallaties, het beheer ervan, de stiptheid van de landingen en opstijgingen en de uitwisseling van inlichtingen;


Das zu gründende Unternehmen wird beim Ministerium für das Post- und Fernmeldewesen eine Betriebslizenz beantragen, um in Deutschland ein mobiles Datenübertragungsnetz einrichten und betreiben zu können.

De bedoeling van de nieuwe onderneming is om van het Duitse Ministerie van PTT een exploitatievergunning te krijgen en vervolgens een netwerk voor mobiele datatransmissie in Duitsland aan te leggen en te exploiteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betriebslizenz wird' ->

Date index: 2021-01-30
w