Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsdauer
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «betriebsdauer dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. die Reaktoren Doel 1 und 2 unverzüglich um einen Zeitraum von zehn (10) Jahren zu verlängern, ohne dass die Betriebsdauer dieser Reaktoren über 2025 hinausgehen darf.

1. de reactoren Doel 1 en 2 onmiddellijk te verlengen voor een periode van tien (10) jaar zonder dat de exploitatieduur van deze reactoren 2025 overschrijdt.


In diesem Abkommen ist insbesondere, unter der Aufsicht der FANK, die Erstellung eines Investitionsplans « für die Verlängerung der Lebensdauer » vorgesehen, der verstanden wird als « die vorgesehenen Investitionen für die Verlängerung der Betriebsdauer von Doel 1 und von Doel 2 bis zum 14. Februar 2025 beziehungsweise 30. November 2025, insbesondere die Investitionen, die durch die FANK genehmigt wurden im Rahmen des LTO-Aktionsplans für den Ersatz von Anlagen wegen Alterung und die Verbesserung und Modernisierung von anderen Anlagen (' design upgrade '), die aufgrund der vierten regelmäßigen Sicherheitsinspektion und der anlässlich d ...[+++]

In die overeenkomst wordt met name, onder toezicht van het FANC, voorzien in de verwezenlijking van een investeringsplan « voor levensduurverlenging », opgevat als « de investeringen waarin is voorzien voor de verlenging van de exploitatieduur van Doel 1 en van Doel 2 tot respectievelijk 14 februari 2025 en 30 november 2025, met name de door het FANC goedgekeurde investeringen in het kader van het LTO-actieplan voor het vervangen van installaties omdat zij verouderd zijn en voor het verbeteren en moderniseren van andere installaties (' design upgrade '), de wijzigingen die krachtens de vierde periodieke veiligheidsherziening en de naar a ...[+++]


Periodische entwickelbare elektrische Nettoleistung (P, kWe) : elektrische Leistung, die vor einer eventuellen Umwandlung zum Netz durch die Erzeugungsanlage produziert wird, und die berechnet wird, indem für jede Erzeugungseinheit der Anlage der Wert, der durch Teilung der im Laufe einer Periode zwischen zwei aufeinanderfolgenden Zählerablesungen erzeugten Energie durch die Betriebsdauer dieser Erzeugungseinheit im Laufe dieser Periode erreicht wird, addiert wird.

Periodiek ontwikkelbaar elektrisch nettovermogen (P, kWe) : elektrisch vermogen opgewekt door de productie-installatie voor de eventuele transformatie naar het netwerk, na optelling, voor elke productie-eenheid van de installatie, van de waarde verkregen door de energie die gedurende een periode tussen twee opeenvolgende meteraflezingen geproduceerd wordt, te delen door de werkingsduur van deze productie-eenheid gedurende dezelfde periode.


Im Hinblick auf die laut Protokoll 4 der Beitrittsakte übernommenen Verpflichtungen zum Kernkraftwerk Ignalina in Litauen teilt der Rat mit, dass alle Mitgliedstaaten Verpflichtungen übernommen haben; und jede Veränderung dieser Verpflichtungen, z. B. die von der Frau Abgeordneten erwähnte mehrjährige Verlängerung der Betriebsdauer des Kernkraftwerks Ignalina, müsste im Einklang mit dem in der Beitrittsakte – insbesondere Artikel 7 – vorgesehenen Verfahren erfolgen.

In verband met de aangegane verplichtingen overeenkomstig het desbetreffende Protocol 4 bij de Toetredingsakte inzake de Litouwse Ignalina-kerncentrale, laat de Raad weten dat alle lidstaten verplichtingen zijn aangegaan; elke verandering in die verplichtingen, zoals de meerjarige verlenging van de werking van de Ignalina-kerncentrale die door het lid wordt genoemd, vereist een wijziging overeenkomstig de procedure volgens de Toetredingsakte, met name artikel 7 daarin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Periodische entwickelbare elektrische Nettoleistung (P, kWe): elektrische Leistung, die vor einer eventuellen Umwandlung zum Netz durch die Erzeugungsanlage produziert wird, und die berechnet wird, indem für jede Erzeugungseinheit der Anlage der Wert, der durch Teilung der im Laufe einer Periode zwischen zwei aufeinanderfolgenden Zählerablesungen erzeugten Energie durch die Betriebsdauer dieser Erzeugungseinheit im Laufe dieser Periode erreicht wird, addiert wird.

Periodiek ontwikkelbaar elektrisch nettovermogen (P, kWe) : elektrisch vermogen opgewekt door de productie-installatie voor de eventuele transformatie naar het netwerk, na optelling, voor elke productie-eenheid van de installatie, van de waarde verkregen door de energie die gedurende een periode tussen twee opeenvolgende meteraflezingen geproduceerd wordt, te delen door de werkingsduur van deze productie-eenheid gedurende dezelfde periode.


6.3.1. Der Hersteller muss für die Zwecke dieser Richtlinie die Verschlechterungsfaktoren ermitteln, anhand deren nachgewiesen wird, dass die Emissionen gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel aus einer Motorenfamilie oder einer Familie von Abgasnachbehandlungssystemen während der in Artikel 3 dieser Richtlinie angegebenen jeweils geltenden Betriebsdauer innerhalb der in den Tabellen in Nummer 6.2.1 dieses Anhangs angegebenen jeweils geltenden Grenzen bleiben.

6.3.1. Voor de toepassing van deze richtlijn stelt de fabrikant verslechteringsfactoren vast waarmee zal worden aangetoond dat de gasvormige of deeltjesemissies van een motorfamilie of familie van motornabehandelingssystemen gedurende de in artikel 3 vastgestelde duurzaamheidsperiode aan de grenswaarden in de tabellen in punt 6.2.1 blijven voldoen.


Der Motorenhersteller wählt gemäß den Kriterien für die Auswahl von Motoren in Nummer 8.2 von Anhang I der Richtlinie 2005/55/EG einen Motor aus, der für das Abgasnachbehandlungssystem repräsentativ ist; dieser wird über die in Nummer 3.2 dieses Anhangs festgelegte Betriebsdauer geprüft; vor Aufnahme der Prüfungen ist die Typgenehmigungsbehörde über den ausgewählten Motor zu informieren.

De motorfabrikant kiest één voor de familie van motornabehandelingssystemen representatieve motor uit die volgens het in punt 3.2 van deze bijlage beschreven accumulatieve bedrijfsprogramma wordt getest; deze keuze geschiedt volgens de criteria van punt 8.2 van bijlage I bij Richtlijn 2005/55/EG en wordt aan de typegoedkeuringsinstantie gemeld voordat er enige test wordt uitgevoerd.


148. ist darüber informiert, dass die Stilllegung von Blöcken des Kernkraftwerks Kozloduy in Übereinstimmung mit den im Memorandum of Understanding vom November 1999 eingegangenen Verpflichtungen gut vorangekommen ist und dass die Blöcke 1 und 2 bis Ende 2002 stillgelegt werden sollen; ist sich bewusst, dass Bulgarien ebenso wie Sachverständigenkreise entschieden für eine Verlängerung der Betriebsdauer der Blöcke 3 und 4 eintreten, insbesondere in Anbetracht der Investitionen in verstärkte Sicherheitsmaßnahmen und der Auswirkungen, die eine Stilllegung auf die lokale Beschäftigungssituation, die Deviseneinnahmen und die Gesamtenergiekap ...[+++]

148. ziet dat vordering wordt gemaakt met de sluiting van de eenheden van de kerncentrale van Kozlodoei, overeenkomstig de toezeggingen die zijn gedaan in de gemeenschappelijke intentieverklaring van november 1999, in die zin dat de sluiting van de eenheden 1 en 2 tegen eind 2002 zal plaatsvinden; is zich ervan bewust dat de Bulgaren, en ook de deskundigen, er heftig voorstander van zijn dat de levensduur van eenheden 3 en 4 wordt verlengd, met name gezien de investeringen in versterkte veiligheidsmaatregelen en de gevolgen die de sluiting zou hebben voor de plaatselijke werkgelegenheid, deviezeninkomsten en de totale energiecapaciteit; roept dan ook de Europese Commissie en Bulgarije op om onbevooroordeeld tot een definitieve overeenkoms ...[+++]




D'autres ont cherché : betriebsdauer     diese     rechtsinstrument     betriebsdauer dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betriebsdauer dieser' ->

Date index: 2022-09-23
w