Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffenden asiatischen partnerländern einschließlich behörden » (Allemand → Néerlandais) :

Zu den betreffenden Maßnahmen zählten: Unterstützung von im Ausschuss für Welternährungssicherheit diskutierten Initiativen; Stärkung von Organisationen der Zivilgesellschaft und von Bauernorganisationen in Partnerländern und Förderung ihrer Befähigung zur Mitwirkung in Entscheidungsfindungsprozessen; Förderung von Frauen und Stärkung ihrer Rolle bei der Entscheidungsfindung bezüglich der Produktion und des Verbrauchs von Nahrungsmitteln und bezüglich des Haushaltsvermögens; Unterstützung der Dezentralisierung und der lokalen Governance zur Verbesserun ...[+++]

Het ging hierbij bijv. om: steun voor initiatieven die in de CFS zijn besproken; versterking van maatschappelijke en boerenorganisaties in partnerlanden, ook om hen in staat te stellen deel te nemen aan besluitvormingsprocessen; zelfbeschikking van vrouwen en vergroting van hun rol in het nemen van besluiten over de voedselproductie en -consumptie en de hulpbronnen van het gezin; steun voor decentralisering en lokaal bestuur ter bevordering van de voedselzekerheid; ondersteuning van het Alomvattende Programma voor landbouwontwikkeling in Afrika (CAADP); versterking van de wereldwijde aanpak van voedsel- en voedingszekerheid, o.a. do ...[+++]


Zur Gewährleistung einer einheitlichen, effizienten und wirksamen Aufsichtspraxis innerhalb der Union, einschließlich der Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden und den betreffenden Behörden für die verschiedenen zur Anwendung der Verordnung erforderlichen Bewertungen, kann die ESMA in enger Abstimmung mit den Mitgliedern des ESZB gemäß Artikel 16 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 an die zuständigen Behörden gerichtete Le ...[+++]

Om te zorgen voor consistente, efficiënte en effectieve toezichtpraktijken binnen de Unie, met inbegrip van samenwerking tussen bevoegde autoriteiten en relevante autoriteiten, bij de verschillende voor de toepassing van deze verordening vereiste beoordelingen, kan de ESMA, in nauwe samenwerking met de leden van het ESCB, richtsnoeren tot de bevoegde autoriteiten richten overeenkomstig artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.


In diesen Dokumenten sind die mit den Beteiligten in den betreffenden asiatischen Partnerländern einschließlich Behörden auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, Parlamenten, Nichtregierungsorganisationen, Organisationen der einheimischen Bevölkerungen, der Privatwirtschaft und anderer relevanter zivilgesellschaftlicher Akteure festgelegten und vereinbarten Prioritäten zu berücksichtigen.

In deze documenten worden de prioriteiten opgesomd die zijn bepaald en overeengekomen met de betrokkenen in de Aziatische landen in kwestie, o.m. regeringsinstanties op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, parlementen, niet-gouvernementele organisaties, organisaties van inheemse volkeren, de particuliere sector en andere betrokken actoren van het maatschappelijk middenveld.


Programmierungsdokumente für geografische Programme, einschließlich der gemeinsamen Programmierungsdokumente, werden soweit möglich auf der Grundlage eines Dialogs zwischen der Union, den Mitgliedstaaten und den betreffenden Partnerländern oder -regionen, einschließlich der nationalen und regionalen Parlamente, erstellt; dabei werden die Zivilgesellschaft und die lokalen Behörden ...[+++]

Programmeringsdocumenten voor geografische programma's, waaronder gezamenlijke programmeringsdocumenten, worden, voor zover mogelijk, gebaseerd op een dialoog tussen de Unie, de lidstaten en het betrokken partnerland of de betrokken partnerregio, inclusief de respectieve nationale en regionale parlementen, en voorzien in betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld, de plaatselijke overheden en andere partijen, teneinde het gevoel van verantwoordelijkheid voor het proces te versterken en steun voor nationale ontwikkelingsstrategie ...[+++]


Die thematischen Strategiepapiere müssen grundsätzlich auf einem Dialog der Union oder gegebenenfalls der zuständigen Mitgliedstaaten mit den betreffenden Partnerländern oder -regionen beruhen, an dem auch die Zivilgesellschaft sowie regionale und lokale Behörden beteiligt werden, um sicherzustellen, dass die Länder bzw. die Regionen in hinreichendem Maße eigenverantwortlich an diesem Programmierungsprozess mitwirken.

De thematische strategiedocumenten worden in beginsel gebaseerd op een dialoog van de Unie of, in voorkomend geval, de lidstaten met de betrokken partnerlanden of -regio's, waarbij ook het maatschappelijk middenveld en de regionale en plaatselijke overheden worden betrokken, zodat wordt gewaarborgd dat de betrokken landen en regio's voldoende zeggenschap over het programmeringsproces krijgen.


(1) Die Strategiepapiere, die Mehrjahresrichtprogramme und die jährlichen Aktionspläne nach Artikel 6 werden nach Absprache mit den Beteiligten in den betreffenden asiatischen Ländern einschließlich Behörden auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, Parlamenten, Nichtregierungsorganisationen, Organisationen der einheimischen Bevölkerungen, der Privatwirtschaft und anderer relevanter zivilgesellschaftlicher Akteure ausgearbeitet.

1. De in artikel 6 bedoelde strategiedocumenten, meerjarige indicatieve programma's en jaarlijkse actieplannen worden opgesteld in overleg met belanghebbenden in de desbetreffende Aziatische partnerlanden, o.m. regeringsinstanties op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, parlementen, niet-gouvernementele organisaties, de particuliere sector en andere betrokken actoren van het maatschappelijk middenveld.


(5) Weigert sich die Verwaltungsgesellschaft trotz der von den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft getroffenen Maßnahmen oder infolge unzureichender oder fehlender Maßnahmen des betreffenden Mitgliedstaats weiter, die vom Aufnahmemitgliedstaat der Verwaltungsgesellschaft gemäß Absatz 2 geforderten Informationen bereitzustellen, oder verstößt sie weiter gegen die in diesem Absatz genannten Rechts- und Verwaltungsvorschriften des Aufnahmemitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft, so können die z ...[+++]

5. Indien de beheermaatschappij, in weerwil van de aldus door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij getroffen maatregelen, of omdat deze maatregelen ontoereikend blijken te zijn of er in de lidstaat geen maatregelen bestaan, blijft weigeren de informatie te verstrekken waarom de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij overeenkomstig lid 2 verzoekt, of inbreuk blijft plegen op de in datzelfde lid bedoelde, in de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij geldende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de beheer ...[+++]


(1) Die Strategiepapiere, die Mehrjahresrichtprogramme und die jährlichen Aktionspläne nach Artikel 6 werden nach Absprache mit den Beteiligten in den betreffenden lateinamerikanischen Ländern einschließlich Behörden auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, Parlamenten, Nichtregierungsorganisationen, Organisationen der einheimischen Bevölkerungen, der Privatwirtschaft und anderer relevanter zivilgesellschaftlicher Akteure ausgearbeitet.

1. De in artikel 6 bedoelde strategiedocumenten, meerjarige indicatieve programma's en jaarlijkse actieplannen worden opgesteld in overleg met belanghebbenden in de desbetreffende Latijns-Amerikaanse partnerlanden, o.m. regeringsinstanties op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, parlementen, niet-gouvernementele organisaties, de particuliere sector en andere betrokken actoren van het maatschappelijk middenveld.


In diesen Dokumenten sind die mit den Beteiligten in den betreffenden lateinamerikanischen Ländern einschließlich Behörden auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, Parlamenten, Nichtregierungsorganisationen, Organisationen der einheimischen Bevölkerungen, der Privatwirtschaft und anderer relevanter zivilgesellschaftlicher Akteure festgelegten und vereinbarten Prioritäten zu berücksichtigen.

In deze documenten worden de prioriteiten opgesomd die zijn bepaald en overeengekomen met de betrokkenen in de Latijns-Amerikaanse landen in kwestie, o.m. regeringsinstanties op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, parlementen, niet-gouvernementele organisaties, organisaties van inheemse volkeren, de particuliere sector en andere betrokken actoren van het maatschappelijk middenveld.


In diesen Dokumenten sind die mit den Beteiligten in den betreffenden asiatischen oder lateinamerikanischen Ländern einschließlich Behörden auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, Parlamenten, Nichtregierungsorganisationen, Organisationen der indigenen Völker, der Privatwirtschaft und anderer relevanter zivilgesellschaftlicher Akteure festgelegten und vereinbarten Prioritäten zu berücksichtigen.

In deze documenten worden de prioriteiten opgesomd die zijn bepaald en overeengekomen met de betrokkenen in de Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen in kwestie, o.m. regeringsinstanties op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, parlementen, niet-gouvernementele organisaties, organisaties van inheemse volkeren, de particuliere sector en andere betrokken actoren van het maatschappelijk middenveld.


w