Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlungsstoff
FEEDAP
Futtermittelzusatzstoffe
Geschmacksverstärker
Industrieller Zusatzstoff
Industrielles Additiv
Lebensmitteladditiv
Lebensmittelzusatzstoff
Rauchverhindernder Zusatzstoff
Tabak Zusatzstoffe beigeben
Technische Hilfsstoffe
Zusatzstoff
Zusatzstoff für Lebensmittel
Zusatzstoffe in Futtermitteln

Traduction de «besteht zusatzstoff » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung | Wissenschaftliches Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung | FEEDAP [Abbr.]

Panel voor toevoegingsmiddelen en producten of stoffen die in de diervoeding worden gebruikt




Futtermittelzusatzstoffe | Zusatzstoffe in Futtermitteln

voederadditieven


Lebensmittelzusatzstoff [ Geschmacksverstärker | Lebensmitteladditiv | technische Hilfsstoffe | Zusatzstoff für Lebensmittel ]

levensmiddelenadditief [ additief voor levensmiddelen | sensorieel toevoegingsmiddel | technisch additief ]


Tabak Zusatzstoffe beigeben

additieven aan tabak toevoegen


rauchverhindernder Zusatzstoff

additief | antirookadditief




Behandlungsstoff [ industrieller Zusatzstoff | industrielles Additiv ]

toeslagstof [ niet voor voedingsmiddelen bestemd additief ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
iv) unter den KN‑Code 0404 fallende laktosefreie Milch, die aus Milch besteht, deren natürliche Zusammensetzung mit Blick auf den Laktosegehalt geändert wurde und die keine weiteren milchfremden Zusatzstoffe enthält.

(iv) lactosevrije melk, bestaande uit melk waarvan de natuurlijke samenstelling wat het lactosegehalte betreft gewijzigd is en die geen andere melkvreemde stoffen bevat die onder GN-code 0404 90 vallen.


iv) unter den KN‑Code 0404 fallende laktosefreie Milch, die aus Milch besteht, deren natürliche Zusammensetzung mit Blick auf den Laktosegehalt geändert wurde und die keine weiteren milchfremden Zusatzstoffe enthält.

(iv) lactosevrije melk, bestaande uit melk waarvan de natuurlijke samenstelling wat het lactosegehalte betreft gewijzigd is en die geen andere melkvreemde stoffen bevat die onder GN-code 0404 90 vallen.


Die BVT zur Reduzierung des Nährstoffeintrags (Stickstoff und Phosphor) in aufnehmende Gewässer besteht darin, chemische Zusatzstoffe mit hohen Stickstoff- und Phosphorgehalten durch Zusatzstoffe mit niedrigen Stickstoff- und Phosphorgehalten zu ersetzen.

De BBT om de emissies van nutriënten (stikstof en fosfor) in ontvangende wateren te verminderen, is chemische additieven met een hoog stikstof- en fosforgehalte te vervangen door additieven met een laag stikstof- en fosforgehalte.


Der Beobachtungsplan wird von Fall zu Fall gestaltet und dieser regelt, wer (z. B. Antragsteller, Anwender) die gemäß diesem Plan erforderlichen Aufgaben wahrnimmt, wer sicherstellen muss, dass der Beobachtungsplan ordnungsgemäß aufgestellt und umgesetzt wird und wer gewährleistet, dass ein Verfahren besteht, nach dem die zuständigen Behörden etwaige neue Informationen zur Sicherheit der Verwendung des Zusatzstoffs erhalten.

De opzet van het monitoringplan moet per geval worden uitgewerkt; er moet worden aangegeven wie (bv. de aanvrager, de gebruikers) de verschillende taken in het kader van het monitoringplan moet uitvoeren, wie verantwoordelijk is voor de invoering en de correcte uitvoering van het monitoringplan, en hoe de bevoegde autoriteiten op de hoogte zullen worden gebracht van nieuwe informatie over de gebruiksveiligheid van het toevoegingsmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besteht ein Zusatzstoff aus mehreren Komponenten, können diese einzeln auf die Verbrauchersicherheit hin geprüft und die entsprechenden kumulativen Auswirkungen berücksichtigt werden (falls es nachweislich keine Wechselwirkungen zwischen den einzelnen Komponenten gibt).

Als het toevoegingsmiddel uit verscheidene bestanddelen bestaat, mag de veiligheid voor de consument van elk bestanddeel afzonderlijk worden beoordeeld en mag vervolgens het cumulatieve effect in aanmerking worden genomen, mits wordt aangetoond dat er geen wisselwerking tussen de bestanddelen is.


Ist ein Zusatzstoff nicht auf dem Markt und besteht irgendein ungünstiger Umstand im Zusammenhang mit Gesundheit oder Wohlergehen der Tiere oder öffentlicher Gesundheit (neue Krankheiten, Fehlen von für diese Art registrierten Erzeugnissen, um eine Krise zu bewältigen, oder Unmöglichkeit, die entsprechenden Produkte andernorts zu beschaffen) kann die Kommission ein Erzeugnis für einen begrenzten Zeitraum zulassen bei strenger Überwachung nach dem Inverkehrbringen im Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 11 dieser Verordnung.

Indien een toevoegingsmiddel niet op de markt is gebracht en er sprake is van ongunstige omstandigheden met betrekking tot de gezondheid, het welzijn van dieren of de volksgezondheid (nieuwe ziektes, het ontbreken van geregistreerde producten van deze soort om de crisis te bezweren of de onmogelijkheid deze van elders in te voeren), zou de Commissie de mogelijkheid moeten hebben om - slechts voor een beperkte periode - een vergunning voor een product te verlenen binnen de grenzen van een strenge monitoring na het in de handel brengen overeenkomstig de bepalingen van artikel 11 van deze verordening.


Ist andererseits ein Zusatzstoff nicht auf dem Markt und besteht irgendein ungünstiger Umstand im Zusammenhang mit Gesundheit oder Wohlergehen der Tiere oder öffentlicher Gesundheit (neue Krankheiten, Fehlen von für diese Art registrierten Erzeugnissen, um eine Krise zu bewältigen, oder Unmöglichkeit, die entsprechenden Produkte andernorts zu beschaffen) kann die Kommission ein Erzeugnis für einen begrenzten Zeitraum zulassen bei strenger Überwachung nach dem Inverkehrbringen im Einklang mit Erwägung 12 und gemäß den Bestimmungen von Artikel 11 Absatz 2 dieser Verordnung.

Indien een toevoegingsmiddel niet op de markt is gebracht en er sprake is van ongunstige omstandigheden met betrekking tot de gezondheid, het welzijn van dieren of de volksgezondheid ( nieuwe ziektes, het ontbreken van geregistreerde producten van deze soort om de crisis te bezweren of de onmogelijkheid deze van elders in te voeren), zou de Commissie de mogelijkheid moeten hebben om - slechts voor beperkte periode - een vergunning voor een product te verlenen, binnen de grenzen van de strenge monitoring- en toezichtprocedures voor in gebruik zijnde producten, welke zijn vastgelegd in overweging 12 en artikel 11, lid 2, van deze verordeni ...[+++]


Erstens, besteht ein Zusatzstoff aus gentechnisch veränderten Organismen oder enthält er solche Organismen, darf dieser Zusatzstoff nur zugelassen werden, wenn er für die menschliche Gesundheit und die Umwelt unbedenklich ist.

Ten eerste, als een toevoegingsmiddel uit genetisch gemodificeerde organismen bestaat of zulke organismen bevat, dan mag dit alleen worden toegelaten als het voor de menselijke gezondheid en het milieu boven alle verdenking staat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht zusatzstoff' ->

Date index: 2022-12-02
w