Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestehenden eu-strukturen effizienter » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU sollte durch konstruktives Engagement mit China zusammenarbeiten, um möglichst Lösungen innerhalb der bestehenden weltordnungspolitischen Strukturen zu finden und vor allem um zu gewährleisten, dass neue Initiativen den globalen Standards entsprechen und die bestehenden internationalen Institutionen ergänzen.

Via constructieve betrokkenheid moet de EU samen met China proberen zoveel mogelijk binnen de bestaande mondiale bestuursstructuren oplossingen te vinden, en bovenal ervoor zorgen dat nieuwe initiatieven voldoen aan mondiale normen en in overeenstemming zijn met de bestaande internationale instellingen.


Die Partner kommen überein, dass sich das Bündnis in Koordinierungs- und Kommunikationsangelegenheiten auf die bestehenden unternehmensseitigen Strukturen im Bereich CSR stützt.

De partners zijn het er over eens dat het verbond voor coördinatie- en communicatiedoeleinden gebruik zal maken van bestaande structuren van het bedrijfsleven die actief zijn op het gebied van MVO.


Die Kommission wird weiterhin gemeinsam mit den Mitgliedstaaten ein Programm zur Bewertung (Benchmarking) relevanter Elemente der politischen Maßnahmen in Bezug auf die Biotechnologie einrichten, zusätzlich zu den bestehenden Benchmarking-Strukturen.

Samen met de lidstaten zal de Commissie, naast de bestaande benchmarkstructuren, een programma opzetten om relevante elementen van biotechnologisch beleid te benchmarken.


Dank der Durchführung von SAPARD konnten die neuen Mitgliedstaaten für die Verwaltung ihrer nach dem Beitritt durchgeführten Programme auf die bestehenden SAPARD-Strukturen zurückgreifen.

Dankzij de tenuitvoerlegging van Sapard konden de nieuwe lidstaten voor het beheer van hun posttoetredingsprogramma’s gebruik maken van reeds bestaande Sapard-structuren.


32. hebt hervor, dass dringend neue Strategien ergriffen und die bestehenden EU-Strukturen effizienter genutzt werden müssen, um verstärkt gegen Mehrwertsteuerhinterziehung und insbesondere gegen „Karussell-Betrug“ vorgehen zu können; fordert den Rat in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, die Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem in Bezug auf die Einführung eines Schnellreaktionsmechanismus bei Mehrwertsteuerbetrug umgehend anzunehmen und umzusetzen;

32. benadrukt het feit dat de tenuitvoerlegging van nieuwe strategieën en een efficiënter gebruik van de bestaande EU-structuren belangrijk zijn voor een doeltreffender bestrijding van btw-fraude, in het bijzonder carrouselfraude; dringt er in dat opzicht bij de Raad op aan om de richtlijn tot wijziging van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde wat betreft een snellereactiemechanisme tegen btw-fraude terstond goed te keuren en ten uitvoer te leggen;


die bestehenden informellen Strukturen sofern zweckmäßig in die in diesem Arbeitsplan festgelegten Strukturen zu integrieren.

waar nodig, opnemen van de bestaande informele structuren in de structuren die in dit werkplan worden opgezet.


In diesem Zusammenhang betonte der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen, dass im Rahmen der dringend erforderlichen weiteren Maßnahmen, mit denen mehr Wachstum und Arbeitsplätze geschaffen werden sollen, der Zugang der Wirtschaft zu Finanzmitteln verbessert und Europa zu einem wettbewerbsfähigeren Produktions- und Investitionsstandort gemacht werden soll, die Tätigkeit des Fonds in Abstimmung mit den bestehenden nationalen Strukturen, wie zum Beispiel nationalen Förderbanken oder -einrichtungen, insbesondere hinsichtlich seiner Wagniskapitalaktivitäten ausgebaut werden sollte.

In dat verband heeft de Europese Raad in zijn conclusies benadrukt dat een verdere ontwikkeling van de activiteiten van het fonds, met name op durfkapitaalgebied en in samenwerking met de bestaande nationale structuren zoals nationale stimuleringsbanken en -instellingen, een van de verdere spoedeisende maatregelen is die op Unieniveau nodig zijn om de groei en werkgelegenheid te stimuleren, de financiering van de economie te versterken en Europa's concurrentiepositie als plaats om te produceren en te investeren te verbeteren.


52. fordert die EU auf, ihre Hilfspolitik und deren praktische Umsetzung neu zu beleben und dazu die vorhandenen Strukturen effizienter einzusetzen und in Verbindung mit neuen weltweit tätigen Entwicklungsträgern wie China, Indien und Brasilien tätig zu werden, um den neuen Herausforderungen im Bereich der Entwicklungspolitik nicht zuletzt in Konfliktgebieten und sensiblen Staaten effizienter und flexibler zu begegnen;

52. verzoekt de EU haar steunbeleid en hulpverlening nieuw leven in te blazen door bestaande structuren doelmatiger in te zetten en samen te werken met de opkomende mondiale ontwikkelingsactoren zoals China, India en Brazilië, om doeltreffender en flexibeler te anticiperen op nieuwe uitdagingen op ontwikkelingsgebied, bijvoorbeeld in landen waar oorlog is of kwetsbare staten;


Man kann wohl davon ausgehen, dass mit dem derzeitigen System eine effiziente Beaufsichtigung der Geschäftsführung im Rahmen nationaler Traditionen und Praktiken der Vor-Ort-Kontrollen sichergestellt werden kann. Die Berichterstatterin tritt dennoch für ein Aufsichtssystem auf der Grundlage der bestehenden nationalen Strukturen und Traditionen von Beaufsichtigung und Durchsetzung ein, das auch ein gut ausgestattetes europäisches Exekutivorgan umfasst, das für die Überwachung der Beaufsichtigungs- und Systemrisiken der großen grenz- un ...[+++]

Het huidige systeem is weliswaar berekend op efficiënt bedrijfstoezicht in de context van nationale tradities en controles ter plaatse, maar de rapporteur breekt een lans voor een toezichtstelsel dat is gebaseerd op de bestaande binnenlandse structuren en tradities op het gebied van toezicht en naleving en wordt aangevuld met een goed geoutilleerd Europees uitvoeringsniveau met een mandaat voor toezicht op de bedrijfs- en systeemrisico's van de grote grens- en sectoroverschrijdende financiële conglomeraten.


Wird die irische Präsidentschaft darauf achten, dass die Genehmigung dieser Art von Vorschlägen von der Vorlage von Programmen und Projekten mit lebensfähigen Alternativen abhängig gemacht wird, die die Aufrechterhaltung des bestehenden Beschäftigungsstandes und der bestehenden sozialen Strukturen gewährleisten sollen?

Is het Ierse voorzitterschap voornemens de goedkeuring van dit soort voorstellen afhankelijk te maken van de presentatie van programma's en projecten met realistische alternatieven die het behoud van de werkgelegenheid en de bestaande maatschappelijke structuur garanderen?


w