7. erkennt die besonderen Bedürfnisse von lage
- und naturräumlich besonders benachteiligten Regionen an; fordert – wie in der Vergangenheit – die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, für die im Vertrag über d
ie Arbeitsweise der Europäischen Union von Lissabon genannten besonders benachteiligten Regionstypen (Regionen in äußerster Randlage, sehr dünn besiedelte nördlichste Regionen und
Insel-, Berg- oder Grenzregionen) besondere Förderprä ...[+++]ferenzen beizubehalten, sofern dies effektiv ist und einen europäischen Mehrwert erbringt; 7
. erkent de speciale behoeften van regio's die op grond van hun geografische ligging of natuurl
ijke omstandigheden bijzonder zijn benadeeld; dringt er bij de lidstaten en de Commissie eens te meer op aan vast te houden aan speciale vormen van preferentiële steun – voor zover deze effectief
zijn en een Europese meerwaarde opleveren – ten behoeve van bijzonder benadeelde categorieën regio's zoals bedoeld in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (ultraperifere regio's, zeer du
...[+++]nbevolkte regio's in het hoge noorden en insulaire, berg- of grensregio's);