Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

Traduction de «besonders entwicklungsländern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


Europäische Agentur für handelspolitische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern

Europees Agentschap voor commerciële samenwerking met de ontwikkelingslanden


Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien

Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Übereinkommen bietet den Entwicklungsländern auch die Möglichkeit, die Listung besonders gefährlicher Pestizidformulierungen vorzuschlagen, die unter den spezifischen Anwendungsbedingungen in den Entwicklungsländern problematisch sind.

Het Verdrag biedt ontwikkelingslanden tevens de gelegenheid voor te stellen verscheidene uiterst gevaarlijke pesticidenformuleringen die in de specifieke gebruiksomstandigheden in het ontwikkelingsland problemen veroorzaken, aan de lijsten toe te voegen.


3. stellt fest, dass das Steueraufkommen im Verhältnis zum BIP in den meisten Entwicklungsländern weiterhin niedrig ist, sodass die Gefahr der Steuerhinterziehung und -umgehung durch einzelne Steuerzahler und Unternehmen in diesen Ländern besonders hoch ist; betont, dass dies zu beträchtlichen finanziellen Verlusten für die Entwicklungsländer und somit zu Korruption führt und die Entwicklungspolitik der EU beeinträchtigt, und dass die EU und die Mitgliedstaaten die Ergreifung angemessener Maßnahmen auf nationaler und internationaler ...[+++]

3. stelt bezorgd vast dat de belastinginkomsten in de meeste ontwikkelingslanden laag blijven in verhouding tot het bbp, zodat zij buitengewoon kwetsbaar zijn voor activiteiten op het gebied van belastingontduiking en -ontwijking door particulieren en ondernemingen; benadrukt dat dit een aanzienlijk financieel verlies betekent voor ontwikkelingslanden, en dat het corruptie aanmoedigt en het EU-ontwikkelingsbeleid schaadt, en dat het nemen van passende maatregelen tegen deze praktijken op nationaal, EU- en internationaal niveau een topprioriteit voor de EU en haar lidstaten dient te zijn, rekening houdend met de behoeften en beperkingen ...[+++]


3. stellt fest, dass das Steueraufkommen im Verhältnis zum BIP in den meisten Entwicklungsländern weiterhin niedrig ist, sodass die Gefahr der Steuerhinterziehung und -umgehung durch einzelne Steuerzahler und Unternehmen in diesen Ländern besonders hoch ist; betont, dass dies zu beträchtlichen finanziellen Verlusten für die Entwicklungsländer und somit zu Korruption führt und die Entwicklungspolitik der EU beeinträchtigt, und dass die EU und die Mitgliedstaaten die Ergreifung angemessener Maßnahmen auf nationaler und internationaler ...[+++]

3. stelt bezorgd vast dat de belastinginkomsten in de meeste ontwikkelingslanden laag blijven in verhouding tot het bbp, zodat zij buitengewoon kwetsbaar zijn voor activiteiten op het gebied van belastingontduiking en -ontwijking door particulieren en ondernemingen; benadrukt dat dit een aanzienlijk financieel verlies betekent voor ontwikkelingslanden, en dat het corruptie aanmoedigt en het EU-ontwikkelingsbeleid schaadt, en dat het nemen van passende maatregelen tegen deze praktijken op nationaal, EU- en internationaal niveau een topprioriteit voor de EU en haar lidstaten dient te zijn, rekening houdend met de behoeften en beperkingen ...[+++]


Betroffen sind fast ausschließlich Frauen in Entwicklungsländern (99 %), die überwiegend armen und besonders benachteiligten Bevölkerungsgruppen angehören.

Bijna alle sterfgevallen (99 %) worden opgetekend in ontwikkelingslanden en treffen onevenredig zwaar de arme en meest kwetsbare bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. betont, dass in Entwicklungsländern Steuerressourcen mobilisiert und gesichert werden müssen, wenn die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gelingen soll, da diese Ressourcen eher absehbar und nachhaltiger sind als ausländische Hilfe und zum Schuldenabbau beitragen; stellt jedoch fest, dass das Verhältnis zwischen Steueraufkommen und BIP in den meisten Entwicklungsländern niedrig ist, da diese Länder beim Aufbau eines soliden öffentlichen Finanzsystems vor sozialen, politischen und administrativen Schwierigkeiten stehen, sodass die Gefahr der Steuerhinterziehung und Steuerumgehung durch einzelne Steuerzahler und Unternehmen in diese ...[+++]

71. benadrukt dat er voor het halen van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, in de ontwikkelingslanden belastinginkomsten moeten worden gegenereerd en veiliggesteld, omdat deze voorspelbaarder en duurzamer zijn dan buitenlandse hulp en de schuld helpen te verminderen; merkt evenwel op dat de verhouding belastinginkomsten-bbp in de meeste ontwikkelingslanden laag is, omdat deze landen met sociale, politieke en administratieve moeilijkheden kampen bij de totstandbrenging van een gezond stelsel voor overheidsfinanciën, zodat zij bij uitstek kwetsbaar zijn voor activiteiten op het gebied van belastingontduiking en -ontwijking door ...[+++]


Das Problem des Mangels an Lehrern und deren niedrige Einkommen stellt sich besonders Entwicklungsländern, in denen für das Bildungsangebot allgemein die Befähigung von Lehrern entscheidend ist.

Het tekort aan leerkrachten en lage lerarensalarissen is een bijzonder groot probleem voor ontwikkelingslanden, waar empowerment van leerkrachten van cruciaal belang is voor het verschaffen van onderwijs in het algemeen.


5. erklärt sich zufrieden über die Anpassungsmaßnahmen, vor allem in denjenigen Entwicklungsländern, die besonders anfällig sind (besonders in am wenigsten entwickelten Ländern, kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern und Afrika);

5. uit zijn tevredenheid over de aanpassingsmaatregelen, met name in de meest kwetsbare ontwikkelingslanden (in het bijzonder MOL's, kleine eilandstaten en Afrikaanse landen);


Bis zum Abschluss eines zukünftigen internationalen Abkommens über Klimaänderungen (im Folgenden als „internationales Abkommen über den Klimawandel“ bezeichnet) Abkommens über den Klimawandel sollte die Gemeinschaft weiterhin eine bestimmte Zahl Gutschriften aus Projekten zur Reduktion der Treibhausgasemissionen in Drittländern anerkennen, um den Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen Flexibilität zu gewähren, um die nachhaltige Entwicklung in Drittländern, besonders in Entwicklungsländern, zu fördern und um Investoren Sicherheit zu bieten.

Om de lidstaten de nodige flexibiliteit te geven bij de uitvoering van hun verbintenissen, om de duurzame ontwikkeling in derde landen, met name ontwikkelingslanden, te bevorderen, en om investeerders zekerheid te bieden, moet de Gemeenschap een bepaalde hoeveelheid kredieten die zijn behaald uit broeikasgasemissiereductieprojecten in derde landen blijven erkennen, voordat overeenstemming is bereikt over een nieuwe internationale overeenkomst inzake klimaatverandering (hierna de „internationale overeenkomst inzake klimaatverandering” genoemd).


Die Gleichstellung der Geschlechter ist ein wesentlicher Faktor der nachhaltigen Entwicklung. Dies gilt besonders in den folgenden Bereichen, in denen die Ungleichheit in den Entwicklungsländern besonders stark ausgeprägt ist:

Gelijke kansen voor vrouwen en mannen zijn een essentiële factor voor duurzame ontwikkeling, met name op die gebieden in de ontwikkelingslanden waar de ongelijkheid het sterkst is, namelijk:


Die Gleichstellung der Geschlechter ist ein wesentlicher Faktor der nachhaltigen Entwicklung. Dies gilt besonders in den folgenden Bereichen, in denen die Ungleichheit in den Entwicklungsländern besonders stark ausgeprägt ist:

Gelijke kansen voor vrouwen en mannen zijn een essentiële factor voor duurzame ontwikkeling, met name op die gebieden in de ontwikkelingslanden waar de ongelijkheid het sterkst is, namelijk:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders entwicklungsländern' ->

Date index: 2025-11-20
w