Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besonderen differenzierten behandlung anbelangt » (Allemand → Néerlandais) :

Daher sollte die EU darauf hinwirken, eine größere Konvergenz mit Indien in zentralen Fragen zu erreichen, die für einen positiven Abschluss der DDA entscheidend sind, so etwa den Bereich der Regeln, der Singapurthemen, des GATS, die Landwirtschaft, des Marktzugangs für nichtland wirtschaftliche Erzeugnisse, der geografischen Angaben der besonderen und differenzierten Behandlung und der Umsetzung.

De EU moet daarom streven naar meer convergentie met India ten aanzien van kwesties die cruciaal zijn voor een succesvolle afhandeling van de DDA, het gebied van de regels, de Singapore-vraagstukken, GATS, landbouw, markttoegang voor niet-landbouwproducten, geografische aanduidingen, bijzondere en gedifferentieerde behandeling en tenuitvoerlegging.


(4) Die wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit wird in vollem Einklang mit den Bestimmungen der Welthandelsorganisation (WTO), einschließlich der besonderen und differenzierten Behandlung, unter Berücksichtigung der beiderseitigen Interessen der Vertragsparteien und ihres jeweiligen Entwicklungsstandes durchgeführt.

4. De economische en commerciële samenwerking wordt in volledige overeenstemming met de bepalingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), inclusief die met betrekking tot bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling, uitgevoerd met inachtneming van de wederzijdse belangen van de partijen en hun respectieve ontwikkelingsniveaus.


6. unterstreicht die Bedeutung der Strategie regionaler Integration und einer echten Berücksichtigung der Entwicklungsniveaus und der sozioökonomischen Auswirkung der kommerziellen Maßnahmen auf die AKP-Länder; besteht darauf, dass das im Abkommen vorgesehene Handelssystem flexibel gestaltet und den einzelnen Ländern angepasst wird, wobei das Zieldatum 2008 nicht für alle als zwingende Frist, was das Auslaufen der besonderen und differenzierten Behandlung anbelangt, festgelegt werden darf;

6. onderstreept het belang van de strategie van regionale integratie en meent dat terdege rekening gehouden dient te worden met ontwikkelingsniveaus en de sociaal-economische gevolgen van handelsmaatregelen voor de ACS-landen; wenst dat de overeenkomst voorziet in een flexibel handelsstelsel dat is aangepast aan elk land, waarbij de datum van 2008 geen voor allen dwingende uiterste termijn voor het verstrijken van de speciale en gedifferentieerde behandeling mag zijn;


- ist der Ansicht, dass die kommenden Handelsverhandlungen zwischen AKP-Staaten und EU auf einer Bewertung der derzeit stattfindenden Handelsliberalisierung und deren Auswirkungen auf die Volkswirtschaften der AKP-Staaten beruhen müssen; betont in diesem Zusammenhang, dass eine neue Welthandelsrunde zunächst einmal von der Bewertung zuvor im Rahmen von GATT und WTO eingegangener Verpflichtungen – einschließlich Maßnahmen zur besonderen, differenzierten Behandlung - ausgehen muss;

- meent de rapporteur dat de tussen de EU en de ACS-landen te voeren onderhandelingen over handel gebaseerd moeten zijn op evaluatie van de thans doorgevoerde liberalisering van de handel en de gevolgen daarvan voor de economieën van de ACS-landen; de rapporteur legt er de nadruk op dat een nieuwe onderhandelingsronde over de wereldhandel eerst een beoordeling moet uitvoeren van de reeds bestaande verplichtingen binnen het kader van de GATT en de WTO (waaronder inbegrepen de maatregelen voor een bijzondere en gedifferentieerde behandeling);


Bisher hat sich der Prozess allerdings als alles andere als einfach erwiesen, und die Mitglieder der WTO, ob Entwicklungs- oder Industrieländer, haben den Fehler gemacht, die Entwicklungsdimension der DDA aus dem sehr verengten Blickwinkel der im Rahmen des GATT geltenden "besonderen und differenzierten Behandlung" zu betrachten, die sich im Laufe der Jahre als wenig wirkungsvoll erwiesen hat.

Het proces is vooralsnog echter bepaald niet eenvoudig geweest, en zowel ontwikkelde landen als ontwikkelingslanden in de WTO zijn op zijn minst gedeeltelijk in de val gelopen om de ontwikkelingsdimensie van de DDA te beschouwen vanuit het zeer beperkte perspectief van "speciale en gedifferentieerde behandeling" van de GATT, dat in de loop der jaren ondoelmatig is gebleken.


4. befürwortet in diesem Sinne eine Verstärkung der besonderen und differenzierten Behandlung für bestimmte Länder und Regionen mit dem Ziel, deren ländliche Betriebe sowie kleine und mittlere Unternehmen im Hinblick auf die Herstellung von Erzeugnissen mit hohem Wertschöpfungsanteil zu fördern, die den Erfordernissen der Märkte in den Ländern des Nordens entsprechen, wobei diese Behandlung erst bei sichtbaren Ergebnissen eingestellt werden soll;

4. pleit in dat opzicht voor een versterking van de bijzondere en gedifferentieerde behandeling van specifieke landen en regio's, ter versterking van hun bedrijven en KMO's op het platteland en ter ontwikkeling van producten met een hoge toegevoegde waarde die voldoen aan de eisen van de noordelijke markten;


4. befürwortet in diesem Sinne eine Verstärkung der besonderen und differenzierten Behandlung für bestimmte Länder und Regionen mit dem Ziel, ihre ländlichen Unternehmen und KMU im Hinblick auf die Herstellung von Erzeugnissen mit hohem Wertschöpfungsanteil zu fördern, die den Erfordernissen der Märkte in den Ländern des Nordens entsprechen, wobei diese Behandlung erst bei sichtbaren Ergebnissen eingestellt werden soll;

4. pleit in dat opzicht voor een versterking van de bijzondere en gedifferentieerde behandeling van specifieke landen en regio's, ter versterking van hun bedrijven en KMO's op het platteland en ter ontwikkeling van producten met een hoge toegevoegde waarde die voldoen aan de eisen van de noordelijke markten;


2. befürwortet in diesem Sinne eine Verstärkung der besonderen und differenzierten Behandlung für bestimmte Länder und Regionen mit dem Ziel, ihre ländlichen Unternehmen und KMU im Hinblick auf die Herstellung von Erzeugnissen mit hohem Wertschöpfungsanteil zu fördern, die den Erfordernissen der Märkte in den Ländern des Nordens entsprechen, wobei diese Behandlung erst bei sichtbaren Ergebnissen eingestellt werden soll;

2. pleit in dat opzicht voor een versterking van de bijzondere en gedifferentieerde behandeling van specifieke landen en regio's, ter versterking van hun bedrijven en KMO's op het platteland en ter ontwikkeling van producten met een hoge toegevoegde waarde die voldoen aan de eisen van de noordelijke markten, en meent dat deze behandeling pas mag worden stopgezet nadat er zichtbare resultaten geboekt zijn;


(2) Sie bestätigen erneut ihre jeweiligen Verpflichtungen aus dem Allgemeinen Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) und weisen auf die Notwendigkeit einer besonderen und differenzierten Behandlung der Dienstleistungserbringer aus den AKP-Staaten hin.

2. Zij herbevestigen hun respectieve verbintenissen in het kader van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS) en onderstrepen de noodzaak van bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling voor ACS-dienstverleners.


(4) Die wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit wird in vollem Einklang mit den WTO-Bestimmungen, einschließlich der besonderen und differenzierten Behandlung, unter Berücksichtigung der beiderseitigen Interessen der Vertragsparteien und ihres jeweiligen Entwicklungsstandes durchgeführt.

4. De economische en commerciële samenwerking wordt in volledige overeenstemming met de WTO-bepalingen, inclusief die met betrekking tot bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling, uitgevoerd met inachtneming van de wederzijdse belangen van de partijen en hun respectieve ontwikkelingsniveaus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonderen differenzierten behandlung anbelangt' ->

Date index: 2023-09-18
w