Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S35

Traduction de «beseitigt werden bevor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt

de buitenkant wordt geslepen teneinde de fouten in de huid van het blok te verwijderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter fordert die Kommission nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass die Missstände innerhalb des SVLK beseitigt werden, bevor FLEGT-Genehmigungen für indonesische Holzprodukte erteilt werden.

De rapporteur verzoekt de Europese Commissie ervoor te zorgen dat de tekortkomingen van het SVLK worden weggenomen voordat FLEGT-vergunningen voor Indonesische houtproducten worden afgegeven.


Ich bin allerdings der Ansicht, dass das Abkommen zunächst provisorisch in Kraft treten sollte, so dass eventuell in der Praxis und der Umsetzung auftretende Schwierigkeiten identifiziert und beseitigt werdennnen, bevor es endgültig in Kraft tritt.

Verder geloof ik wel dat het verstandig is de overeenkomst aanvankelijk op voorlopige basis toe te passen, zodat eventuele praktische bezwaren of uitvoeringsproblemen opgespoord en weggenomen kunnen worden voordat tot definitieve goedkeuring wordt overgegaan.


10. weist auf die erheblichen Disparitäten zwischen der Europäischen Union und den AKP-Ländern hin, und ist daher der Auffassung, dass, bevor an der Liberalisierung und an einem System der Gegnseitigkeit im Handel gearbeitet wird, die Handelshemmnisse (nichttarifäre Hemmnisse, Subventionierung der Erzeugnisse aus der Europäischen Union,...) und die strukturellen Hemmnisse (Defizit bei der Verarbeitung der Erzeugnisse, technologischer Rückstand, Schwäche der lokalen und regionalen Märkte,...) schrittweise beseitigt werdenssen, da d ...[+++]

10. wijst op de gapende kloof tussen de EU en de ACS-landen en is derhalve van mening dat alvorens over te gaan tot de liberalisering van en de invoering van een wederkerigheidsstelsel in de handel allereerst de handelsbelemmeringen (niet-tarifaire belemmeringen, subsidies voor EU-producten, ...) en de structurele belemmeringen (te weinig verwerkte producten, technologische achterstand, zwakke lokale en regionale markten, ...) geleidelijk uit de weg moeten worden geruimd omdat juist deze factoren ertoe geleid hebben dat de ACS-landen niet volledig hebben kunnen profiteren van de huidige niet-wederkerige faciliteiten;


sicherzustellen, dass kontaminierte oder kontaminationsverdächtige Stoffe nicht aus dem Betrieb entfernt werden, bevor sie unter Aufsicht der zuständigen Behörde einer erneuten Verarbeitung unterzogen und zur Einhaltung der Normen dieser Verordnung offiziell neue Proben entnommen wurden, sofern diese Stoffe nicht beseitigt werden sollen;

d ) ervoor te zorgen dat besmet of vermoedelijk besmet materiaal het bedrijf niet verlaat voordat het onder toezicht van de bevoegde autoriteit opnieuw is verwerkt en er opnieuw officieel monsters zijn genomen teneinde te voldoen aan de normen die in deze verordening zijn vastgesteld, tenzij het is bestemd voor verwijdering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Viruskulturen werden sehr gründlich gereinigt, bevor sie in modernen Impfstoffen verwendet werden, so dass fast alle NSP beseitigt sind.

Die virusculturen worden zeer grondig gezuiverd voordat ze voor de aanmaak van moderne vaccins worden gebruikt, zodat vrijwel alle NSP’s worden verwijderd.


Nur wenn Transparenz besteht, können die Hemmnisse für den freien Warenverkehr zügig beseitigt werden: - vorzugsweise auf freiwilliger Grundlage im Einvernehmen der betroffenen Mitgliedstaaten - oder, falls notwendig, auf Gemeinschaftsebene, bevor sich diese Probleme auf Unternehmen, Verbraucher und generell die Bürger der Gemeinschaft nachteilig auswirken.

Doorzichtigheid is de enige manier om snel op te treden tegen belemmeringen van het vrije verkeer van goederen, - hetzij, en bij voorkeur, op basis van vrijwillige overeenkomsten tussen de betrokken Lid-Staten, - hetzij, zo nodig, op communautair niveau vóór dergelijke problemen schadelijke gevolgen kunnen hebben voor de ondernemingen, de consumenten en de burgers van de Unie in het algemeen.




D'autres ont cherché : beseitigt werden bevor     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beseitigt werden bevor' ->

Date index: 2021-04-01
w