66. hebt hervor, dass die Verwaltungsvorgänge zur Umsetzung der Jugendgarantie vereinfacht und bürokratische Hürden, die die Wirksamkeit der Jugendgarantie beeinträchtigen könnten, unbedingt beseitigt werden müssen;
66. benadrukt dat het noodzakelijk is de administratieve procedures voor de invoering van de jongerengarantie te vereenvoudigen en benadrukt de dringende noodzaak om alle bureaucratische hindernissen weg te nemen die de doelmatigheid van de jongerengarantie zouden kunnen beperken;