Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigungsgipfel in Prag

Vertaling van "beschäftigungsgipfel november " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschäftigungsgipfel in Prag

werkgelegenheidstop van Praag


Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– in Kenntnis des Textes „Strategie für den industriellen Wandel“ - Abschlussbericht der Gruppe hochrangiger Sachverständiger für die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen industrieller Wandlungsprozesse, die vom Beschäftigungsgipfel im November 1997 in Luxemburg eingesetzt wurde ,

– gezien het eindrapport „Omgaan met verandering” van de Groep op hoog niveau inzake de economische en sociale gevolgen van industriële verandering, die werd opgezet door de werkgelegenheidstop van Luxemburg in november 1997 ,


– unter Hinweis auf den Text „Strategie für den industriellen Wandel“ - Abschlussbericht der Gruppe hochrangiger Sachverständiger für die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen industrieller Wandlungsprozesse, die vom Beschäftigungsgipfel im November 1997 in Luxemburg eingesetzt wurde,

– gezien het eindrapport "Omgaan met verandering" van de Groep op hoog niveau inzake de economische en sociale gevolgen van industriële verandering, die werd opgezet door de werkgelegenheidstop van Luxemburg in november 1997,


29. fordert die Kommission und die neuen Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mehr Mittel als bisher zur Finanzierung der Aufstellung nationaler Aktionspläne und zur Umsetzung der Ziele der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates zur Beschäftigung (Luxemburger Beschäftigungsgipfel) im November 1997 zur Verfügung zu stellen; fordert die Kommission auf, den Austausch bewährter Verfahren zwischen den neuen und den alten Mitgliedstaaten zu fördern;

29. verzoekt de Commissie en de nieuwe lidstaten om gezamenlijk meer financiële middelen te verschaffen aan de nieuwe lidstaten om de opstelling van nationale actieplannen te financieren en de verwezenlijking van de doelstellingen van de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid (werkgelegenheidstop van Luxemburg) van november 1997 te ondersteunen; verzoekt de Commissie om de uitwisseling van optimale werkwijzen tussen nieuwe en oude lidstaten te bevorderen;


Auf dem Luxemburger Beschäftigungsgipfel (November 1997) wurde vor dem Hintergrund hoher Arbeitslosigkeit und im Vorgriff auf das Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam erstmals die neue offene Koordinierungsmethode gemäß Artikel 128 zur Verabschiedung der ersten beschäftigungspolitischen Leitlinien praktiziert.

Tegen de achtergrond van een zeer omvangrijke werkloosheid en in afwachting van de inkrachttreding van het Verdrag van Amsterdam gaf de "Banentop" van Luxemburg (november 1997) de aanzet tot de uitvoering van de nieuwe, in artikel 128 vastgelegde open coördinatiemethode door haar goedkeuring te hechten aan het eerste pakket werkgelegenheidsrichtsnoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1997 wurde auf dem Beschäftigungsgipfel des Europäischen Rats vom 20. und 21. November hervorgehoben, dass "die Frage der Beschäftigung eines der wichtigsten Anliegen des europäischen Bürgers ist, und alles darangesetzt werden muss, damit die Arbeitslosigkeit, deren unannehmbar hohes Niveau den Zusammenhalt unserer Gesellschaften bedroht, bekämpft wird".

In 1997 verklaarde de buitengewone Europese Raad werkgelegenheid van 20 en 21 november "dat de werkgelegenheid een centraal probleem vormt voor de Europese burgers en dat alles in het werk moet worden gesteld om de strijd aan te gaan met de werkloosheid, die zo onaanvaardbaar groot is dat zij de samenhang van onze maatschappij bedreigt".


Die auf dem Luxemburger Beschäftigungsgipfel am 20.-21. November zusammengekommenen Staats- und Regierungschefs brachten eindeutig ihren politischen Willen zum Ausdruck, eine umfassende Beschäftigungsstrategie festzulegen - und sich an diese zu halten.

De Staatshoofden en Regeringsleiders, bijeen op de Banentop in Luxemburg op 20-21 november j.l., gaven duidelijk uiting aan hun politieke wil om een alomvattende werkgelegenheidsstrategie te definiëren - en zich daaraan te houden.


Gemäß den Schlußfolgerungen der Außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates über Beschäftigungsfragen (Beschäftigungsgipfel), die am 20.-21. November 1997 in Luxemburg stattfand, hat die Europäische Kommission heute einen endgültigen Vorschlag für Beschäftigungspolitische Leitlinien für 1998 angenommen.

Als vervolg op de conclusies van de Buitengewone Europese Raad betreffende de werkgelegenheid (Banentop) in Luxemburg op 20-21 november 1997, keurde de Europese Commissie vandaag een definitief voorstel inzake Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid1998 van de lidstaten goed.


In ihrer am 1. Oktober zur Vorbereitung des bevorstehenden Beschäftigungsgipfels in Luxemburg am 21. und 22. November veröffentlichten Mitteilung formuliert die Kommission präzise Empfehlungen für Forschung und Innovation.

In haar op 1 oktober aangenomen mededeling ter voorbereiding van de aanstaande Europese top over werkgelegenheid, die op 21 en 22 november in Luxemburg wordt gehouden, formuleert de Commissie nauwkeurige aanbevelingen inzake onderzoek en innovatie.


Beschäftigung in Europa: Countdown für den Beschäftigungsgipfel am 20./21. November 1997

Werkgelegenheid in Europa: Aftellen tot de Top over de werkgelegenheid op 20 en 21 november 1997


Im Zuge der Vorbereitungen für die Sondertagung des Europäischen Rats zum Thema Beschäftigung (Beschäftigungsgipfel) am 20. und 21. November 1997 in Luxemburg hat die Europäische Kommission heute drei Dokumente angenommen. Die Leitlinien für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten 1998, der Gemeinsame Bericht zur Beschäftigung 1997 und der Bericht "Beschäftigung in Europa" 1997 sollen eine Diskussionsgrundlage für fundierte Analysen und politische Maßnahmen auf dem Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs liefern.

In de aanloop naar de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid. die op 20 en 21 november a.s. in Luxemburg zal worden gehouden, heeft de Europese Commissie vandaag een pakket van drie documenten goedgekeurd - Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten 1998, Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 1997 en het Verslag over de werkgelegenheid 1997.




Anderen hebben gezocht naar : beschäftigungsgipfel in prag     beschäftigungsgipfel november     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigungsgipfel november' ->

Date index: 2024-07-13
w