Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschäftigung bringen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

67. betont, wie wichtig die Überprüfung der ENP ist und dass sie genau zur richtigen Zeit stattfinden muss; weist darauf hin, dass die überarbeitete ENP in der Lage sein sollte, eine rasche und angemessene Reaktion auf die jeweilige Situation vor Ort sicherzustellen, gleichzeitig aber auch eine langfristige Vision zur Weiterentwicklung der Beziehungen zu den Nachbarländern der EU unter Berücksichtigung der Ungleichgewichte zwischen den Parteien umfassen sollte; vertritt die Auffassung, dass ein neuer Rahmen für die Beziehungen zu den ENP-Ländern und -Regionen geschaffen werden muss, der auf der strikten Einhaltung des Völkerrechts und ...[+++]

67. onderstreept de betekenis en opportuniteit van de herziening van het ENB; benadrukt dat het herziene ENB in staat moet zijn een snelle en adequate respons te bieden op concrete situaties, maar ook een langetermijnvisie moet vaststellen voor de ontwikkeling van de betrekkingen met de buurlanden, met inachtneming van de verschillen tussen de partijen; is van mening dat er een nieuw kader moet worden ingesteld voor de betrekkingen met de landen en regio's van het ENB, dat gebaseerd is op de strikte naleving van het internationale recht en het Handvest van de Verenigde Naties en op het beginsel van niet-inmenging in binnenlandse aangel ...[+++]


5. ist der Ansicht, dass ein effizienter und effektiver Rahmen für langfristige Finanzierung dadurch zustande zu bringen ist, dass die europäischen und einzelstaatlichen Strategien zusammengeführt werden, und dass die EIB diesbezüglich die Entwicklungsbanken unterstützen sollte, um Liquidität für KMU freizusetzen und die Bedingungen zu schaffen, mit denen die Produktion und in der Folge auch die Beschäftigung gesteigert wird;

5. meent dat een efficiënt en effectief kader voor langetermijnfinanciering moet worden bereikt dankzij een aanpak waarin Europese en nationale beleidsmaatregelen samenkomen, en dat de EIB hiertoe ontwikkelingsbanken moet steunen teneinde liquiditeiten voor kmo's aan te trekken en de juiste omstandigheden te creëren om de productie te verhogen en zo meer werkgelegenheid te scheppen;


Weiterhin ist er der Ansicht, dass die Haushaltspolitik der EU vollständig an die neue Strategie für Wachstum und Beschäftigung, die Strategie EU 2020, angepasst werden sollte, die auch darauf ausgelegt ist, die EU bei der Überwindung der Krise zu unterstützen und die Wirtschaft der EU auf den Kurs eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums zu bringen, das durch ein hohes Maß an Beschäftigung, Produktivität und so ...[+++]

Even belangrijk is voor uw rapporteur dat het begrotingsbeleid van de EU volledig moet zijn afgestemd op de nieuwe strategie voor banen en groei, de EU-strategie voor 2020, die tevens ten doel heeft de EU te helpen uit de crisis te geraken en de EU-economie om te buigen in de richting van slimme, duurzame en inclusieve groei, gepaard met een hoog niveau van werkgelegenheid, productiviteit en sociale cohesie.


Diese Katastrophe ist die Bilanz des Europas von Brüssel und Maastricht, das, wenn Sie sich der Versprechen von 1992 erinnern, Wohlstand, Wachstum und Beschäftigung bringen sollte.

Deze ramp is te danken aan het Europa van Brussel en van Maastricht, dat volgens de beloften van 1992 welvaart, groei en werkgelegenheid moest brengen.


Dieser Fonds sollte einen Ausgleich zwischen dem langfristigen Gesamtnutzen eines offenen Handels für Wachstum und Beschäftigung einerseits und den möglichen kurzfristigen Nachteilen der Globalisierung andererseits schaffen, die diese, vor allem für die Beschäftigungssituation der am stärksten gefährdeten und am geringsten qualifizierten Arbeitskräfte, mit sich bringen kann.

Het fonds is bedoeld om de algemene voordelen op de lange termijn van een open handel in termen van groei en werkgelegenheid te verzoenen met de nadelige effecten op de korte termijn die de globalisering kan hebben, met name voor de werkgelegenheid van de meest kwetsbare en laagst geschoolde werknemers.


38. ist fest davon überzeugt, dass der Anwendungsbereich des neuen Richtlinienvorschlags zur Bekämpfung von Diskriminierung gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags breit angelegt sein und alle Bereiche abdecken muss, die in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft fallen, ebenso wie die Bereiche Bildung, lebenslanges Lernen, Sozialschutz einschließlich Sozialversicherung, Wohnungswesen und Gesundheitsfürsorge, die Darstellung diskriminierter Gruppen in den Medien und der Werbung, konkreter Zugang von Menschen mit Behinderungen zu Information, Telekommunikation, elektronische Kommunikation, Verkehrsmittel und öffentliche Einrichtungen, soziale Vorteile sowie Zugang zu und Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen, die der Öffentlichkeit zur Verf ...[+++]

38. is van mening dat de materiële werkingssfeer van de voorgestelde nieuwe richtlijn ter bestrijding van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag ruim moet zijn en alle terreinen moet omvatten die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, en bovendien onderwijs, levenslang leren, sociale bescherming en sociale zekerheid, huisvesting en gezondheidszorg, alsmede het beeld van gediscrimineerde groepen in de media en de reclame en zich dient uit te strekken tot de fysieke toegang voor personen met een handicap tot ...[+++]


w