Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschwerden von Beschäftigten regeln
Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen
Essen wieder aufwärmen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Pensionierung von Beschäftigten
Sein Mandat wieder aufnehmen
Verhältnis Betriebsergebnis zu Beschäftigten
Verhältnis angebotene Tonnenkilometer zu Beschäftigten
Wieder einführen
Wieder in seine Rechte einsetzen
Wiederaufwärmmethoden verwenden

Vertaling van "beschäftigten wieder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


Verhältnis Betriebsergebnis zu Beschäftigten

ratio Bedrijfsresultaat per werknemer


Verhältnis angebotene Tonnenkilometer zu Beschäftigten

ratio Aangeboden ton-kilometers per werknemer


Pensionierung von Beschäftigten

pensionering van de werknemers


Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen

taken toewijzen aan landbouwers


Beschwerden von Beschäftigten regeln

omgaan met klachten van werknemers


wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass das eingestürzte Gebäude illegal errichtet worden war und die Sicherheitsnormen nicht erfüllte, und dass die Fabrikbesitzer verlangt hatten, dass die Beschäftigten wieder zurück an die Arbeit gingen, obwohl am Vortag Risse entdeckt worden waren und ein bautechnischer Berater davor gewarnt hatte, das Gebäude wieder zu betreten;

H. overwegende dat het ingestorte gebouw illegaal was gebouwd en niet aan de veiligheidsvoorschriften voldeed, en overwegende dat de fabriekseigenaren de werknemers hebben gedwongen terug aan het werk te gaan, ondanks het feit dat de vorige dag scheuren in het gebouw waren ontdekt en ondanks de waarschuwingen van een geraadpleegde ingenieur dat het gebouw ontruimd moest blijven;


D. in der Erwägung, dass das eingestürzte Gebäude illegal errichtet worden war und die Sicherheitsnormen nicht erfüllte, und ferner in der Erwägung, dass die Fabrikbesitzer darauf bestanden, die Beschäftigten wieder zurück an die Arbeit zu schicken, obwohl am Vortag Risse entdeckt worden waren und der hinzugezogene Techniker davor warnte, das Gebäude zu betreten;

D. overwegende dat het ingestorte gebouw illegaal was gebouwd en niet aan de veiligheidsvoorschriften voldeed, en verder overwegende dat de fabriekseigenaren de werknemers gedwongen hebben terug aan het werk te gaan ondanks het feit dat de vorige dag scheuren in het gebouw waren ontdekt en ondanks de waarschuwingen van de geraadpleegde ingenieur dat het gebouw ontruimd moest blijven;


Laut den deutschen Behörden bilden alle oben genannten Maßnahmen ein koordiniertes Paket personenbezogener Dienstleistungen, das darauf abzielt, die betroffenen Beschäftigten wieder in den Arbeitsmarkt einzugliedern.

Volgens de Duitse autoriteiten vormen al de bovengenoemde maatregelen samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening met het oog op de re-integratie van de werknemers op de arbeidsmarkt.


Den dänischen Behörden zufolge bilden alle oben genannten Maßnahmen ein koordiniertes Paket personenbezogener Dienstleistungen, das darauf abzielt, die betroffenen Beschäftigten wieder in den Arbeitsmarkt einzugliedern.

Volgens de Deense autoriteiten vormen al de bovengenoemde maatregelen samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening gericht op de begeleiding van de werknemers bij hun terugkeer op de arbeidsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laut den spanischen Behörden bilden alle der folgenden Maßnahmen ein koordiniertes Paket personalisierter Dienstleistungen, das darauf abzielt, die betroffenen Beschäftigten wieder in den Arbeitsmarkt einzugliedern: Beratungen, Hilfe bei der Arbeitssuche, Förderung von Unternehmensgründungen, Ausbildung, Weiterbildung und Berufsausbildung; Weiterbildungen für Ausbilder, Kontrolle der Chancengleichheit, Beteiligungsanreize, Zuschüsse für Pendelkosten und Anreize zur Selbständigkeit.

Volgens de Spaanse autoriteiten vormen al de hierna volgende maatregelen samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening met het oog op de re-integratie van de werknemers in het arbeidsproces: begeleiding, hulp bij het zoeken naar een baan, bevordering van ondernemerschap, scholing, omscholing en beroepsopleiding; en opleiding voor opleiders, monitor voor gelijke kansen, aanmoediging tot deelname, bijdrage in de reiskosten en stimulerende maatregel ten behoeve van ondernemers.


Art. 68 - Artikel 17, Absatz 2 des Dekrets vom 25. April 2002 über die Beihilfen zur Förderung der Einstellung von nicht beschäftigten Arbeitsuchenden durch lokale, regionale und gemeinschaftliche Behörden, bestimmte Arbeitgeber des nichtkommerziellen Sektors, des Unterrichtswesens und des kommerziellen Sektors wird wie folgt wieder eingeführt:

Art. 68. Artikel 17, tweede lid, van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs wordt weer ingevoerd als volgt :


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen die Niederlande zu erheben, weil dort die Rechte von Beschäftigten, die nach Mutterschafts-, Adoptionsurlaub oder Elternzeit wieder in ihren Beruf zurückkehren wollen, unzureichend geschützt sind.

Het Europese Commissie besloot vandaag Nederland naar het Hof van Justitie van de Europese Unie te verwijzen omdat het niet voldoende de rechten van werknemers met zwangerschaps-, adoptie- of ouderschapsverlof op terugkeer naar hun werk beschermt.


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen die Niederlande zu erheben, weil dort die Rechte von Beschäftigten, die nach Mutterschafts-, Adoptionsurlaub oder Elternzeit wieder in ihren Beruf zurückkehren sollen, unzureichend geschützt sind.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten om Nederland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het de rechten van werknemers met zwangerschaps-, adoptie- of ouderschapsverlof op terugkeer naar hun werk onvoldoende beschermt.


Art. 8 - Artikel 17, Absatz 2 des Dekrets vom 25. April 2002 über die Beihilfen zur Förderung der Einstellung von nicht beschäftigten Arbeitsuchenden durch lokale, regionale und gemeinschaftliche Behörden, bestimmte Arbeitgeber des nichtkommerziellen Sektors, des Unterrichtswesens und des kommerziellen Sektors wird wie folgt wieder eingeführt:

Art. 8. Artikel 17, tweede lid, van het decreet van het decreet van 25 april 2002 betreffende de steun ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, wordt opnieuw opgenomen als volgt :


Als der FOGASA die Löhne und Gehälter an die Beschäftigten von SNIACE zahlen musste, begann er mit SNIACE eine Umschuldungsvereinbarung auszuhandeln, um seine Forderung wieder einzutreiben.

Vanaf het moment dat Fogasa het loon moest betalen van de werknemers van Sniace, is het loongarantiefonds met de onderneming in onderhandeling getreden over een herschikkingsovereenkomst teneinde zijn kredieten terug te vorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigten wieder' ->

Date index: 2024-09-07
w