Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei Beschäftigten Rückmeldungen einholen
Beschwerden von Beschäftigten regeln
Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen
Engpassleistung
Maximal mögliche Leistung eines Kraftwerks
Maximal zulässiger Druck
Maximal-Leistung eines Kraftwerkes
Pensionierung von Beschäftigten
Verhältnis Betriebsergebnis zu Beschäftigten

Vertaling van "beschäftigten maximal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Engpassleistung | maximal mögliche Leistung eines Kraftwerks | Maximal-Leistung eines Kraftwerkes

maximaal elektrisch vermogen | maximumvermogen van een elektrische centrale


Beschwerden von Beschäftigten regeln

omgaan met klachten van werknemers


bei Beschäftigten Rückmeldungen einholen

feedback van werknemers verzamelen


Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen

taken toewijzen aan landbouwers


Pensionierung von Beschäftigten

pensionering van de werknemers


Verhältnis Betriebsergebnis zu Beschäftigten

ratio Bedrijfsresultaat per werknemer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° Kleinstunternehmen: jedes Unternehmen mit weniger als zehn Beschäftigten und maximal 2.000.000 Euro Jahresumsatz oder Jahresbilanzsumme, wobei diese Angaben gegebenenfalls nach den Bestimmungen berechnet werden, die in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgelegt sind;

3° micro-onderneming : elke onderneming die minder dan tien personen tewerkstelt en waarvan de jaarlijkse omzet of het jaarlijks balanstotaal 200.000 euro niet overschrijdt, waarbij de eventuele berekeningen van die gegevens de regels volgen bepaald bij bijlage I van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard;


Von dem verbesserten Zugang profitieren sollten aber auch Midcaps, d. h. Unternehmen mit maximal 3000 Beschäftigten.

Het is ook raadzaam om midcap-bedrijven met maximaal 3 000 werknemers van de voordelen van een dergelijke betere toegang tot financiering te laten meeprofiteren.


Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (maximal 150 Mio. EUR pro Jahr) soll jenen Beschäftigten bei der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt helfen, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge (Auslagerung, Wirtschafts- und Finanzkrise) entlassen wurden.

Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (maximum 150 miljoen EUR per jaar) is bedoeld om werknemers die ontslagen zijn als gevolg van structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen (d.w.z. delocalisatie, financieel-economische crisissen) te helpen bij hun terugkeer op de arbeidsmarkt.


Obgleich 99 % der Unternehmen in der Union KMU sind (Unternehmen mit maximal 250 Beschäftigten und einem Höchstumsatz von 50 Mio. EUR) wird in den meisten Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren nicht nach der Unternehmensgröße unterschieden.

Hoewel 99% van de bedrijven in de EU tot het mkb behoort (bedrijven met ten hoogste 250 werknemers en een omzet van maximaal 50 miljoen euro) wordt in de wetgeving en de administratieve procedures doorgaans geen rekening gehouden met de bedrijfsgrootte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bei den Exekutiv- und Regulierungsagenturen beschäftigten Vertragsbediensteten zahlen denselben Beitragssatz zum Versorgungssystem wie Beamte und Bedienstete auf Zeit (1/3 des für das versicherungsmathematische Gleichgewicht erforderlichen Betrags, d. h. zurzeit 10,25 % des Grundgehalts) und sie erwerben dieselben Ruhegehaltsansprüche wie diese (1,9 % ihres letzten Grundgehalts pro Jahr bis zu maximal 70 %).

Arbeidscontractanten die worden ingehuurd door uitvoerende en regelgevende agentschappen betalen dezelfde bijdrage aan de pensioenregeling als ambtenaren en tijdelijke werknemers (1/3 van het bedrag dat nodig is voor de actuariële balans, wat op dit moment neerkomt op 10,25 procent van het basissalaris) en ze verwerven dezelfde pensioenrechten (1,9 procent van hun laatste basissalaris per jaar tot een maximum van 70 procent).


Die bei den Exekutiv- und Regulierungsagenturen beschäftigten Vertragsbediensteten zahlen denselben Beitragssatz zum Versorgungssystem wie Beamte und Bedienstete auf Zeit (1/3 des für das versicherungsmathematische Gleichgewicht erforderlichen Betrags, d. h. zurzeit 10,25 % des Grundgehalts) und sie erwerben dieselben Ruhegehaltsansprüche wie diese (1,9 % ihres letzten Grundgehalts pro Jahr bis zu maximal 70 %).

Arbeidscontractanten die worden ingehuurd door uitvoerende en regelgevende agentschappen betalen dezelfde bijdrage aan de pensioenregeling als ambtenaren en tijdelijke werknemers (1/3 van het bedrag dat nodig is voor de actuariële balans, wat op dit moment neerkomt op 10,25 procent van het basissalaris) en ze verwerven dezelfde pensioenrechten (1,9 procent van hun laatste basissalaris per jaar tot een maximum van 70 procent).


Die Kommission hat bereits Kontakt zu den flämischen Behörden aufgenommen, die darauf hinwiesen, dass in solchen Fällen Beschäftigungszellen geschaffen werden, die für maximal zwei Jahre Fortbildungsmaßnahmen für die Beschäftigten anbieten.

De Commissie heeft reeds contact opgenomen met de Vlaamse autoriteiten. Deze hebben laten weten dat in dit soort gevallen werkgelegenheidscellen worden opgezet voor de begeleiding en scholing van werknemers gedurende een periode van maximaal twee jaar.


Die Kommission hat bereits Kontakt zu den flämischen Behörden aufgenommen, die darauf hinwiesen, dass in solchen Fällen Beschäftigungszellen geschaffen werden, die für maximal zwei Jahre Fortbildungsmaßnahmen für die Beschäftigten anbieten.

De Commissie heeft reeds contact opgenomen met de Vlaamse autoriteiten. Deze hebben laten weten dat in dit soort gevallen werkgelegenheidscellen worden opgezet voor de begeleiding en scholing van werknemers gedurende een periode van maximaal twee jaar.


[2] KMU sind Unternehmen mit weniger als 250 Beschäftigten und einem Jahresumsatz von maximal 50 Mio. EUR und/oder einer jährlichen Gesamtbilanz von maximal 43 Mio. EUR.

[2] Een kmo is een onderneming waar minder dan 250 personen werkzaam zijn en waarvan de jaaromzet 50 miljoen euro of het jaarlijkse balanstotaal 43 miljoen euro niet overschrijdt.


In CY ist dies insofern problematisch, als sich dort die Aufenthaltsdauer grundsätzlich auf maximal vier Jahre beschränkt, nach deren Ablauf (außer im Falle von bei internationalen Unternehmen beschäftigten Personen) der Aufenthaltstitel nicht verlängert wird; somit scheinen Drittstaatsangehörige von dem Recht, einen Antrag auf Familienzusammenführung zu stellen, ausgeschlossen zu sein.

Dit schept problemen in Cyprus, waar een algemene verblijfsduur van ten hoogste vier jaar geldt, waarna de vergunning niet wordt verlengd (behalve voor werknemers van internationale bedrijven), zodat onderdanen van derde landen uitgesloten lijken van het recht om gezinshereniging aan te vragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigten maximal' ->

Date index: 2021-03-30
w