Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängig Beschäftigter
Arbeitnehmer
Beschäftigter Arbeitsloser
Beschäftigter in leitender Position
Führungskraft
Gehaltsempfänger
Leitender Angestellter
Lohnempfänger
Nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte
Schon bestehendes Recht
Steuer auf das beschäftigte Personal
Zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte

Traduction de «beschäftigt uns schon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte | zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte

tijdelijke arbeiders | tijdelijke arbeidskrachten




schon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


Steuer auf das beschäftigte Personal

belasting op tewerkgesteld personeel




Führungskraft [ Beschäftigter in leitender Position | leitender Angestellter ]

leidinggevend personeel


Arbeitnehmer [ abhängig Beschäftigter | Gehaltsempfänger | Lohnempfänger ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]


Beschäftigte bei der Bedienung von Tanksäulen beaufsichtigen

toezicht houden op werknemers die brandstofpompen bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich weiß, dass Sie sich mit dem Roamingproblem schon im Berichtsentwurf von Herrn Rohde beschäftigt haben.

Ik ben mij ervan bewust dat het vraagstuk van roaming aan de orde komt in het ontwerpverslag van de heer Rohde.


– (EN) Herr Präsident! Das Tibet-Problem beschäftigt uns schon viele Jahre, und wie bereits gesagt wurde, hat sich dieses Hohe Haus in der Vergangenheit viele Male mit verschiedenen Aspekten dieses Problems befasst.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de kwestie-Tibet bestaat nu al vele jaren en zoals al is gezegd, hebben we in het verleden al vaak over allerlei aspecten van dit probleem gesproken in dit Parlement.


Die Europäische Union beschäftigt sich schon seit Jahren mit der Möglichkeit, das Problem der vermissten Personen anzugehen, denn die Zunahme der Verkehrsflüsse von Personen innerhalb der Union hat einen gemeinsamen Ansatz seitens der Mitgliedstaaten erforderlich werden lassen.

De Europese Unie denkt al jaren over de mogelijkheid van een Europese aanpak van het vraagstuk van vermisten, omdat een gezamenlijke aanpak van de lidstaten vanwege het toegenomen personenverkeer binnen de Unie meer dan gewenst is.


Die EU hat sich auch bisher schon mit der Rückwurfproblematik beschäftigt und insbesondere Maßnahmen zur Regulierung des Fanggeräts, etwa Vorschriften über die Maschenöffnungsgrade von Netzen und die Ausrüstung mit Fluchtfenstern bzw. akustischen Vorrichtungen, erlassen.

De EU is reeds in actie gekomen tegen teruggooi, vooral met maatregelen tot regulering van het vistuig, waarbij het bijv. gaat over de maaswijdte van de netten, het gebruik van ontsnappingspanelen in de netten of het bevestigen van geluidsapparaten aan de netten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission beschäftigt sich schon jetzt mit der Entwicklung thematischer Strategien, die eine Reihe von Punkten behandeln, die in enger Verbindung zu den in dieser Revision behandelten Punkten stehen.

De Commissie werkt al aan de ontwikkeling van thematische strategieën die ingaan op een aantal kwesties die nauw verbonden zijn met de in deze herziening opgeworpen kwesties.


Das Thema beschäftigt uns schon lange, zu lange, wie ich glaube.

Het onderwerp houdt ons reeds lang, naar ik meen al te lang, bezig.


Es ist aber weiterhin mit ernsten Problemen in den Fällen zu rechnen, in denen Arbeitnehmer gezwungen sind, das Rentensystem zu wechseln. Europäer wechseln sowieso schon ziemlich ungern ihre Arbeitsstelle: Im Jahre 2000 waren nur 16,4% der EU-Arbeitnehmer weniger als ein Jahr bei ihrem damaligen Arbeitgeber beschäftigt, im Vergleich zu 30% in den USA.

Europeanen staan al betrekkelijk aarzelend tegenover verandering van baan: in 2000 was slechts 16,4% van de werknemers in de EU minder dan een jaar bij hun werkgever in dienst tegenover 30% in de VS.


Einige von uns sind es jedoch leid, auf diese Regelung, mit der sich die Kommission nun schon seit etwa zehn Jahren beschäftigt, noch länger zu warten, und möchten schon jetzt weiterkommen.

Een aantal van ons is het wachten op die horizontale regelgeving, waarvan de Commissie nu al zowat tien jaar zwanger gaat, echter beu en wil nu al een stap voorwaarts doen.


- die Anzahl Arbeitnehmer, die ausserhalb des Projekts schon beschäftigt sind, und ihre Arbeitsregelung;

- het aantal buiten het project reeds tewerkgestelde werknemers en hun arbeidsregime;


- die Anzahl Arbeitnehmer, die ausserhalb des Projekts schon beschäftigt sind, und ihre Arbeitsregelung;

- het aantal buiten het project reeds tewerkgestelde werknemers en hun arbeidsregime;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschäftigt uns schon' ->

Date index: 2024-09-12
w