Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigen
Besondere Sitzanforderungen berücksichtigen
Besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen
Besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen
Besonderen Sitzwünschen entgegenkommen
Ein Angebot berücksichtigen
Gemeinschaftliche Strukturmaßnahmen
Gruppe Strukturmaßnahmen
Strukturmaßnahmen der Gemeinschaft
Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

Traduction de «berücksichtigen strukturmaßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinschaftliche Strukturmaßnahmen | Strukturmaßnahmen der Gemeinschaft

structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap






Einfluss von Materialeigenschaften auf den Fluss in Rohrleitungen berücksichtigen

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


besondere Sitzanforderungen berücksichtigen | besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen | besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen | besonderen Sitzwünschen entgegenkommen

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


ein Angebot berücksichtigen

offertes van leveranciers in aanmerking nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
176. fordert die Kommission auf, die aus dem Bericht des Rechnungshofs zu ziehenden Lehren zu berücksichtigen, die Durchführung der Strukturmaßnahmen im Zeitraum 2007–2013 zu überwachen und die Bemerkungen des Rechnungshofs bei den Beratungen über die künftigen Strukturmaßnahmen im Zeitraum 2014–2020 zu berücksichtigen;

176. roept de Commissie bovendien op de lessen uit het verslag van de Rekenkamer ter harte te nemen en de uitvoering van de structurele acties in de periode 2007-2013 nauwlettend in het oog te houden, en bij de discussies over de toekomstige structurele acties voor de periode 2014-2020 rekening te houden met de bevindingen van de Rekenkamer;


176. fordert die Kommission auf, die aus dem Bericht des Rechnungshofs zu ziehenden Lehren zu berücksichtigen, die Durchführung der Strukturmaßnahmen im Zeitraum 2007–2013 zu überwachen und die Bemerkungen des Rechnungshofs bei den Beratungen über die künftigen Strukturmaßnahmen im Zeitraum 2014–2020 zu berücksichtigen;

176. roept de Commissie bovendien op de lessen uit het verslag van de Rekenkamer ter harte te nemen en de uitvoering van de structurele acties in de periode 2007-2013 nauwlettend in het oog te houden, en bij de discussies over de toekomstige structurele acties voor de periode 2014-2020 rekening te houden met de bevindingen van de Rekenkamer;


Um die korrekte Anwendung von Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 durch die Mitgliedstaaten zu gewährleisten, sollten Vorschriften erlassen werden, die alle einschlägigen Parameter für die Steuerung der in Tonnage (BRZ) und Maschinenleistung (kW) ausgedrückten Flottenkapazität berücksichtigen, die in besagter Verordnung sowie in der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor (4) genannt sind.

Er moeten regels worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 2371/2002 door de lidstaten correct wordt toegepast, waarbij rekening moet worden gehouden met alle relevante parameters voor het beheer van de vlootcapaciteit, in tonnage (GT) en motorvermogen (kW), waarin is voorzien bij voornoemde verordening en ook bij Verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17 december 1999 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector (4).


6. fordert die Kommission auf, die Ausgangswerte des Modells der integrierten Beurteilung, auf das sich der künftige Vorschlag zur Änderung der Richtlinie über die nationalen Emissionsobergrenzen stützen wird, vorab zu aktualisieren, um Strukturmaßnahmen zu berücksichtigen, dem Emissionsreduktionspotenzial des internationalen Schiffsverkehrs vollumfänglich Rechnung zu tragen, alle einschlägigen Rechtsvorschriften in das so genannte Basisszenario aufzunehmen und das Energieszenario in Einklang mit der ehrgeizigen EU-Klimapolitik zu bringen; ist der Auffassung, dass eine solche Aktualisierung der Ausgangswerte der Analyse gepaart mit zusätzlichen nichtte ...[+++]

6. roept de Commissie op om de inputgegevens voor het geïntegreerde beoordelingsmodel bij te stellen om rekening te houden met structurele maatregelen, alle mogelijkheden voor een vermindering van de emissies van schepen in internationale wateren te benutten, alle relevante bestaande wetgeving op te nemen in het zogenaamde baselinescenario en een energiescenario te volgen dat strookt met een ambitieus EU-klimaatbeleid, alvorens het model te gebruiken om de herziening van de richtlijn nationale emissieplafonds voor te bereiden; is van mening dat bijstelling van de voor de analyse gebruikte inputgegevens in deze zin, tezamen met de opnemi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die Kommission auf, die Ausgangswerte des Modells der integrierten Beurteilung, auf das sich der künftige Vorschlag zur Änderung der Richtlinie über die nationalen Emissionsobergrenzen stützen wird, vorab zu aktualisieren, um Strukturmaßnahmen zu berücksichtigen, dem Emissionsreduktionspotenzial des internationalen Schiffsverkehrs vollumfänglich Rechnung zu tragen, alle einschlägigen Rechtsvorschriften in das so genannte Basisszenario aufzunehmen und das Energieszenario in Einklang mit der ehrgeizigen EU-Klimapolitik zu bringen; ist der Auffassung, dass eine solche Aktualisierung der Ausgangswerte der Analyse gepaart mit zusätzlichen nichtte ...[+++]

5. roept de Commissie op om de inputgegevens voor het geïntegreerde beoordelingsmodel bij te stellen om rekening te houden met structurele maatregelen, alle mogelijkheden voor een vermindering van de emissies van schepen in internationale wateren te benutten, alle relevante bestaande wetgeving op te nemen in het zogenaamde baselinescenario en een energiescenario te volgen dat strookt met een ambitieus EU-klimaatbeleid, alvorens het model te gebruiken om de herziening van de richtlijn nationale emissieplafonds voor te bereiden; is van mening dat bijstelling van de voor de analyse gebruikte inputgegevens in deze zin, tezamen met de opnemi ...[+++]


Um die Empfehlungen dieser Strategie zu berücksichtigen und umzusetzen, musste das Finanzinstrument zur Ausrichtung der Fischerei (FIAF), und zwar die Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor abgeändert werden.

Om de aanbevelingen van de strategie in praktijk te brengen, moesten wijzigingen worden aangebracht in het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV), met name in Verordening (EG) nr. 2792/1999 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector.


Wie im Programm POSEIDOM vorgesehen, berücksichtigen die Strukturmaßnahmen die zusätzlichen Probleme, die durch Abgelegenheit und Insellage bedingt sind.

Zoals voorzien in het programma-POSEIDOM houdt de structurele steunverlening rekening met de bijkomende handicaps zoals de afstand en het insulaire karakter.


Wie im Programm POSEIDOM vorgesehen, berücksichtigen die Strukturmaßnahmen die zusätzlichen Probleme, die durch Abgelegenheit und Insellage bedingt sind.

Zoals voorzien in het programma-POSEIDOM houdt de structurele steunverlening rekening met de bijkomende handicaps zoals de afstand en het insulaire karakter.


w