Die klagenden Parteien sind alle belgische Versicherungsunternehmen, mit Ausnahme einer Partei, die ein Berufsverband von Versicherungsunternehmen ist; sie fechten ausschliesslich Absatz 2 der obengenannten Bestimmung an, insofern sie besagt: « Der König legt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Aktien oder Anteile fest, die als Finanzanlagen gelten für die Anwendung von Absatz 1 Nr. 2 in bezug auf die [.] Versicherungsunternehmen im Sinne von Artikel 56 § 2 Nr. 2 Buchstabe h) ».
De verzoekende partijen zijn alle Belgische verzekeringsondernemingen, met uitzondering van één, die een beroepsvereniging van verzekeringsondernemingen is, en betwisten uitsluitend het tweede lid van de voormelde bepaling, in zoverre het bepaalt dat de « Koning [.], bij een na overleg in de Ministerraad vastgesteld besluit, de aandelen [bepaalt] die de aard van financiële vaste activa hebben voor de toepassing van het eerste lid, 2°, ten name van [.] de verzekeringsondernemingen vermeld in artikel 56, § 2, 2°, h ».