Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Cedefop
ETF
EUROTECNET
Europäische Stiftung für Berufsbildung
Fachlehrerin
FachschullehrerIn
Lehrkraft im Bereich Berufsbildung
Lehrkräfte im Bereich Berufsbildung

Traduction de «berufsbildung muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Netzwerk von Demonstrationsprojekten für Berufsbildung und neue Informationstechnologien | Programm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der EG | EUROTECNET [Abbr.]

Netwerk over de gehele Gemeenschap van demonstratieprojecten op het gebied van nieuwe informatietechnologie en beroepsopleiding | Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | EUROTECNET [Abbr.]


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Europäische Stiftung für Berufsbildung [ ETF [acronym] ]

Europese Stichting voor opleiding [ ESO | ETF [acronym] ]


Cedefop [ Europäisches Zentrum für die Förderung der Berufsbildung ]

Cedefop [ Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding ]


Lehrkräfte im Bereich Berufsbildung

Onderwijsgevenden in het beroepsonderwijs


Berufsausbildner/in | Fachlehrerin | FachschullehrerIn | Lehrkraft im Bereich Berufsbildung

docente beroepsonderwijs | onderwijsgevende beroepsonderwijs | lerares beroepsonderwijs | vakdocent beroepsonderwijs


regionales Amt für Arbeitsbeschaffung oder Berufsbildung

gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling of de beroepsopleiding


Gemeinschaftliches und Regionales Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung

Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Berufsbildung muss ferner in der Lage sein, auf die Nachfrage nach höheren beruflichen Qualifikationen, die auf das jeweilige regionale Wirtschaftsumfeld abgestimmt sind, zu reagieren.

Beroepsonderwijs en ‑opleiding moet kunnen reageren op de vraag naar geavanceerde beroepsvaardigheden, die zijn afgestemd op de regionale economische context.


In den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene muss eine Debatte über die Finanzierung der Bildung – insbesondere der Hochschul- und Berufsbildung – geführt werden.

Overleg over de financiering van onderwijs is nodig op zowel nationaal niveau als dat van de EU – in het bijzonder voor beroeps- en hoger onderwijs.


Dennoch geben nur 27 % der jungen Menschen im Alter von 15 bis 24 an, dass sie ihren Altersgenossen eine solche Ausbildung empfehlen würden. Daraus wird deutlich, dass mit Blick auf diese so kritische Altersgruppe mehr zur Verbesserung des Images und der Attraktivität der Berufsbildung getan werden muss.

Maar van de jongeren van 15-24 jaar zegt slechts 27% dat zij beroepsonderwijs of een beroepsopleiding zouden aanraden aan leeftijdsgenoten. Hieruit blijkt dat er meer moet worden gedaan om het imago en de aantrekkingskracht ervan voor deze cruciale leeftijdsgroep te verbeteren.


9. verweist darauf, dass die Verbindung von Aus- und Weiterbildung, und insbesondere der Übergang von der Berufs- zur Hochschulbildung, erfordert, dass die Möglichkeiten der Verknüpfung der Berufsbildung mit der Hochschulbildung ausgeweitet werden, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf ihre Einbeziehung in die Mechanismen für die Bereitstellung beruflicher Information, Orientierung und Beratung gelegt werden muss; ist zudem der Ansicht, dass ein Wechsel zwischen Ausbildung und Beschäftigung gewährleistet, dass Personen mit Berufsbildu ...[+++]

9. wijst erop dat de verbinding tussen onderwijs en opleiding en in het bijzonder de weg van beroepsonderwijs naar hoger onderwijs van onderwijsinstellingen vereist dat de gelegenheden voor een aansluiting van de beroepsopleiding op universitair onderwijs worden verruimd, waarbij de aandacht in het bijzonder moet uitgaan naar hun integratie in de mechanismen voor loopbaaninformatie, begeleiding en adviesverlening; is daarbij ook van mening dat het omschakelen tussen beroepsopleiding en beroepsuitoefening ervoor zorgt dat degenen die een beroepsopleiding volgen de vaardigheden verwerven waarnaar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das aktive Lernen muss sowohl in der betrieblichen als auch in der schulischen Berufsbildung gefördert werden. Der Einzelne muss Gelegenheit erhalten, sein eigenes Lernen zu überwachen und voranzubringen, auch durch die Nutzung innovativer, kreativer und maßgeschneiderter IKT-Werkzeuge, einschließlich e-Learning, die den Zugang zur und die Flexibilität der Ausbildung verbessern.

Kennelijk moet actief leren, zowel op de werkplek als op school, bevorderd worden en personen moeten de kans krijgen hun eigen leren te controleren en te ontwikkelen, ook door het gebruik van innovatieve, creatieve en op maat gesneden ICT-instrumenten, waaronder e-leren, om de toegang tot en de flexibiliteit van de opleiding te verbeteren.


10. Die Richtlinie 2000/78/EG untersagt Diskriminierung beim Zugang zur Berufsbildung; dieser Schutz muss durch Ausdehnung des Diskriminierungsverbots auf die nicht zur Berufsbildung zählende Bildung vervollständigt werden.

10. Krachtens Richtlijn 2000/78/EG is discriminatie bij de toegang tot beroepsopleiding verboden; deze bescherming moet worden aangevuld door dit verbod op discriminatie uit te breiden tot onderwijs dat niet als beroepsopleiding wordt beschouwd.


Innovation flexible, mobile und qualifizierte Arbeitskräfte erfordert und die Qualität der Allgemein- und Berufsbildung sowie der beruflichen Weiterbildung verbessert werden muss, damit vorangeschritten wird auf dem Weg hin zu einer wissensbasierten Wirtschaft;

- voor innovatie is flexibel, mobiel en geschoold personeel vereist; om te evolueren naar een kenniseconomie moet de kwaliteit van onderwijs en opleiding, met inbegrip van beroepsopleiding, worden verbeterd.


Berufsbildung sei der Schlüssel: bereits in jungen Jahren müsse die Erkenntnis erworben werden, dass es für eine Reihe von Problemen eine Vielzahl von Lösungen gibt.

Onderwijs is de sleutel: kinderen moet al vroeg worden aangeleerd inzicht te krijgen in alle mogelijke manieren waarop problemen kunnen worden opgelost.


Art. 14. Der in Artikel 7, Absatz 1 erwähnte jährliche Tätigkeitsplan muss für das Jahr 1998 spätestens 6 Wochen nach dem Datum der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt dem Minister, dem FOREm, der Verwaltung und dem zuständigen subregionalen Ausschuss für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung übermittelt werden.

Art. 14. Het in artikel 7, eerste lid, bedoelde jaarlijks activiteitenplan moet, voor het jaar 1998, uiterlijk zes weken na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad overgemaakt worden aan de Minister, de FOREm, het Bestuur en aan het bevoegde Subregionaal comité voor arbeidsbemiddeling en vorming.


Das europäische Sozialmodell des sozialen Zusammenhalts muss allen Bürgern den Zugang zu den formalen und nicht formalen Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung ermöglichen, insbesondere indem der Übergang von einem Bildungssystem in ein anderes (etwa von der Berufsbildung zur Hochschulausbildung) erleichtert wird.

Het Europese sociale model van sociale samenhang moet alle burgers de mogelijkheid bieden toegang te krijgen tot formele en informele onderwijs- en opleidingsstelsels door voornamelijk de doorstroming van een onderwijsstelsel naar een ander (b.v. van beroepsonderwijs naar hoger onderwijs) te vergemakkelijken en dit voor alle leeftijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berufsbildung muss' ->

Date index: 2021-08-07
w