Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beruflich qualifizierten fachkräften besser bestehen " (Duits → Nederlands) :

Tritt die EU als alleiniger Akteur gegenüber der Außenwelt auf, kann sie Größenvorteile nutzen und somit im Wettbewerb mit anderen wichtigen Zielländern um das begrenzte Angebot an beruflich qualifizierten Fachkräften besser bestehen.

Wanneer de EU naar buiten toe optreedt als één enkele speler, kan dit schaalvoordelen opleveren en kan ze concurreren met andere grote bestemmingen voor het beperkte aantal hooggekwalificeerde werknemers.


Dank der innereuropäischen Mobilität kann der Bedarf an beruflich qualifizierten Fachkräften besser gedeckt und der Fachkräftemangel besser ausgeglichen werden.

De mobiliteit binnen de EU draagt ertoe bij dat sneller kan worden ingespeeld op de vraag naar hooggekwalificeerde arbeidskrachten en dat tekorten aan vaardigheden worden ingevuld.


Durch eine insgesamt höhere Zahl an zugelassenen beruflich qualifizierten Fachkräften und die bessere Bindung von in der EU ausgebildeten jungen Talenten entsteht ein größeres Reservoir an beruflich qualifizierten Fachkräften, auf die die Arbeitgeber zurückgreifen können, um Arbeitskräftemangel auszugleichen. Dies wiederum würde sich positiv auf das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit der EU auswirken.

De globaal genomen hogere aantallen toegelaten hooggekwalificeerde werknemers, en een hoger potentieel om in de EU opgeleide jonge mensen met talent te behouden, zullen een groter reservoir van hooggekwalificeerde werknemers vormen waaruit werkgevers kunnen putten om vacatures in te vullen.


Diese Unteroption wäre eine Kombination der vorstehend beschriebenen Optionen. Diese Blaue Karte EU hätte zwei Ebenen, die sich an verschiedene Kategorien von beruflich qualifizierten Fachkräften richten würden: die erste Ebene würde den Zugang für eine große Gruppe von beruflich qualifizierten Fachkräften gewährleisten; die selektivere zweite Ebene würde einen rascheren Zugang zu langfristigem Aufenthalt gewährleisten und die Mob ...[+++]

Deze suboptie zou een combinatie zijn van de twee vorige subopties en een Europese blauwe kaart met twee niveaus creëren die bedoeld zijn voor twee verschillende werknemerscategorieën: een eerste niveau voor een brede groep hooggekwalificeerde werknemers en een selectiever, tweede niveau met snellere toegang tot langdurig verblijf en vlottere mobiliteit binnen de EU. Parallelle nationale regelingen zouden worden afgeschaft.


Der Zahl der beruflich qualifizierten Fachkräfte aus Drittstaaten, die im Rahmen der Blauen Karte EU-Regelung und nationalen Regelungen für beruflich qualifizierte Fachkräfte in die teilnehmenden Mitgliedstaaten zugewandert sind, belief sich 2012 auf insgesamt 23 419, 2013 auf 34 904 und 2014 auf 38 774 Personen. Im Vergleich zu dem projizierten Bedarf an beruflich qualifizierten Fachkräften in bestimmten Wirtschaftszweigen reichen ...[+++]

De algemene instroom van hooggekwalificeerde werknemers uit derde landen naar de deelnemende lidstaten uit hoofde van de richtlijn inzake de Europese blauwe kaart en van nationale regelingen voor hooggekwalificeerde werknemers omvatte in personen, in waren dat er en in ging het om mensen. Wanneer we deze cijfers vergelijken met de geraamde behoeften aan hooggekwalificeerde werknemers in bepaalde sectoren, blijken ze veel te laag om de bestaande en geraamde toekomstige tekorten aan arbeidskrachten en vaardigheden in de EU in hooggekwal ...[+++]


54. fordert die Mitgliedstaaten auf, in der Öffentlichkeit und den einschlägigen Berufsgruppen das Bewusstsein für Demenzerkrankungen zu stärken – d. h. bei den qualifizierten Fachkräften sowie bei den angehenden Pflegern, den gesundheitspolitischen Entscheidungsträgern und den Medien –, damit die Symptome der Alzheimer-Krankheit besser erkannt werden und die Krankheit sowie die Anforderungen an die Pflege der Kranken besser verstanden werden; weist darauf hin, dass sich die Sensibilisierung ...[+++]

54. spoort de lidstaten aan het bewustzijn met betrekking tot dementie onder geschoolde en halfgeschoolde professionals, makers van gezondheidsbeleid en de media te vergroten, hetgeen erin zal resulteren dat de symptomen van Alzheimer sneller zullen worden onderkend en dat de ziekte in het algemeen en de zorgbehoeften in het bijzonder beter worden begrepen; het bewustzijn moet zich in het bijzonder richten op elementen zoals diagnose, behandeling en passende steun;


54. fordert die Mitgliedstaaten auf, in der Öffentlichkeit und den einschlägigen Berufsgruppen das Bewusstsein für Demenzerkrankungen zu stärken – d. h. bei den qualifizierten Fachkräften sowie bei den angehenden Pflegern, den gesundheitspolitischen Entscheidungsträgern und den Medien –, damit die Symptome der Alzheimer-Krankheit besser erkannt werden und die Krankheit sowie die Anforderungen an die Pflege der Kranken besser verstanden werden; weist darauf hin, dass sich die Sensibilisierung ...[+++]

54. spoort de lidstaten aan het bewustzijn met betrekking tot dementie onder geschoolde en halfgeschoolde professionals, makers van gezondheidsbeleid en de media te vergroten, hetgeen erin zal resulteren dat de symptomen van Alzheimer sneller zullen worden onderkend en dat de ziekte in het algemeen en de zorgbehoeften in het bijzonder beter worden begrepen; het bewustzijn moet zich in het bijzonder richten op elementen zoals diagnose, behandeling en passende steun;


(2) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der Verkauf von zugelassenen Pestiziden ▐ auf berufliche Anwender beschränkt wird, die im Besitz einer Bescheinigung gemäß Artikel 5 Absatz 3 sind und von hinreichend qualifizierten und kompetenten Fachkräften, die von den Mitgliedstaaten ernannt werden, beraten werden .

2. De lidstaten nemen de noodzakelijke maatregelen om te garanderen dat de verkoop van toegelaten pesticiden ▐ beperkt blijft tot het gebruik ervan door professionele gebruikers die houder zijn van het in artikel 5, lid 3 , bedoelde certificaat en worden geadviseerd door naar behoren gekwalificeerde en competente vaklieden die door de lidstaten worden aangewezen .


(2) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der Verkauf von zugelassenen Pestiziden ▐ auf berufliche Anwender beschränkt wird, die im Besitz einer Bescheinigung gemäß Artikel 5 Absatz 3 sind und von hinreichend qualifizierten und kompetenten Fachkräften, die von den Mitgliedstaaten ernannt werden, beraten werden .

2. De lidstaten nemen de noodzakelijke maatregelen om te garanderen dat de verkoop van toegelaten pesticiden ▐ beperkt blijft tot het gebruik ervan door professionele gebruikers die houder zijn van het in artikel 5, lid 3 , bedoelde certificaat en worden geadviseerd door naar behoren gekwalificeerde en competente vaklieden die door de lidstaten worden aangewezen .


5. hebt hervor, dass eine der Hauptaufgaben des EQR darin bestehen muss, die Übertragung von Qualifikationen zwischen den verschiedenen Aus- und Weiterbildungssystemen zu erleichtern und zu fördern, um transnationale berufliche Mobilität zu ermöglichen sowie den Anforderungen von Angebot und Nachfrage des europäischen Arbeitsmarktes besser zu entsprechen; hebt ferner h ...[+++]

5. beklemtoont dat een van de voornaamste taken van het EQF een vereenvoudiging en bevordering van de overdracht van kwalificaties tussen de diverse onderwijs- en opleidingssystemen moet zijn om transnationale beroepsmobiliteit mogelijk te maken en beter in te spelen op de eisen van vraag en aanbod op de Europese arbeidsmarkt; beklemtoont voorts dat het EQF een geschikt overkoepelend kader vormt dat een passend middel kan zijn voor de vertaling van en de communicatie over de totstandbrenging van een gemeenschappelijk kwalificatiekader binnen Europa;


w