Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichts einstimmig beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

9. nimmt in diesem Kontext zur Kenntnis, dass das Präsidium in seiner Sitzung vom 1. April 2009 den Umstrukturierungsplan für die GD INLO in Bezug auf die Wartung und Verwaltung der Parlamentsgebäude und die Einrichtung spezialisierter zentraler Dienststellen zur Verbesserung der Haushaltskontrolle und öffentlichen Auftragsvergabe einstimmig beschlossen hat; betont, dass die endgültigen Beschlüsse über die angemessene Mittelausstattung für die GD INLO wie für die anderen Dienste gemäß den normalen Verfahren Teil der ersten Lesung des Haushaltsplans im Herbst sind; unterstreicht, dass die Entscheidung, die auch aus haushaltspolitischer ...[+++]

9. neemt in het licht hiervan ter kennis dat het Bureau op zijn vergadering van 1 april 2009 met algemene stemmen heeft ingestemd met het herstructureringsplan voor DG INLO met betrekking tot het onderhoud en beheer van de gebouwen van het Parlement en met de oprichting van gespecialiseerde centrale diensten ter verbetering van de kwaliteit van de begrotingscontrole en de openbare aanbestedingsprocedures; onderstreept dat het definitieve besluit over de juiste omvang van de middelen voor DG INLO en ook voor andere diensten onderdeel is van de eerste lezing van de begroting in het najaar volgens de normale procedures; onderstreept dat d ...[+++]


Durch den Bericht, der vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres einstimmig beschlossen wurde, wird das Europäische Justizielle Netz wirksamer und kann immer und überall in den Mitgliedstaaten die notwendigen Informationen bereitstellen.

Het verslag, dat de unanieme steun heeft gekregen van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, maakt het Europees justitieel netwerk doelmatiger en zorgt dat dit te allen tijde de benodigde informatie kan verstrekken en deze ook overal in de lidstaten kan verkrijgen.


Der Petitionsausschuss, der im Namen des Europäischen Parlaments die Petitionen der Bürgerinnen und Bürger prüft, die einen Bezug zur EU aufweisen, hat angesichts der Zahl der Petitionen und der Tragweite dieses Problems einstimmig beschlossen, einen Bericht über die Auswirkungen der geplanten so genannten Ostsee-Pipeline auf die natürliche Umwelt der Ostsee vorzulegen.

Gezien het grote aantal indieners en de schaal van het probleem besloot de Commissie verzoekschriften unaniem een verslag op te stellen over de impact van de geplande pijpleiding op het Oostzeemilieu.


Der Bericht beinhaltet eine Vielzahl von konkreten Aktionen gegenüber der Geschlechterblindheit im internationalen Handel. Ich möchte herausheben, dass er im Frauenausschuss einstimmig beschlossen wurde.

Het verslag bevat een groot aantal concrete acties tegen genderblindheid in de internationale handel. Ik wijs er nadrukkelijk op dat het verslag in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid met eenparigheid van stemmen is aangenomen.


Der Bericht beinhaltet eine Vielzahl von konkreten Aktionen gegenüber der Geschlechterblindheit im internationalen Handel. Ich möchte herausheben, dass er im Frauenausschuss einstimmig beschlossen wurde.

Het verslag bevat een groot aantal concrete acties tegen genderblindheid in de internationale handel. Ik wijs er nadrukkelijk op dat het verslag in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid met eenparigheid van stemmen is aangenomen.


Der Rat hat auf der Grundlage eines vom Europol-Verwaltungsrat vorgelegten Berichts einstimmig beschlossen, Europol zu ermächtigen, nach den Kriterien, die in dem Rechtsakt des Rates vom 12. März 1999 zur Annahme der Bestimmungen über die Übermittlung von personenbezogenen Daten durch Europol an Drittstaaten und Drittstellen festgelegt sind, Verhandlungen über eine Vereinbarung aufzunehmen, die die Übermittlung personenbezogener Daten durch Europol an IKPO-Interpol vorsieht.

Op basis van een verslag van de raad van bestuur van Europol besloot de Raad met eenparigheid van stemmen Europol te machtigen om onderhandelingen aan te knopen over een overeenkomst inzake de verstrekking van persoonsgegevens door Europol aan ICPO-Interpol volgens de criteria als bedoeld in het besluit van de Raad van 12 maart 1999 houdende vaststelling van de regels betreffende de verstrekking van persoonsgegevens door Europol aan derde staten en instanties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichts einstimmig beschlossen' ->

Date index: 2021-01-22
w