Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrechnungseinheit
Agrarumrechnungskurs
Beratung in Bezug auf den Wert der Immobilie leisten
Devisenkurs
Einstellung und Werte
Einstellungen und Werte
Grüne Rechnungseinheit
Grüne Währung
Grüner Kurs
Grüner Wechselkurs
Haltung und Werte
Haltungen und Werte
Kunsthistorische Werte
Monetärer Wert
Parameter-Kennungs-Wert;PID-Wert
Repräsentativer Kurs
Repräsentativer Umrechnungskurs
Risikoangepasster Wert
Risikobereinigter Wert
Risikogewichteter Wert
Risikopotential-Wert
Verfügbarer Wert
Wechselkurs
Wert der Agrarrechnungseinheit
Wert im Risiko
Wert-Risiko
Wirtschaftlicher Wert
ökonomischer Wert

Traduction de «berichterstatterin wert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte

opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden


risikoangepasster Wert | risikobereinigter Wert | risikogewichteter Wert

naar risicograad gewogen waarde


Risikopotential-Wert | Wert im Risiko | Wert-Risiko

potentiële-verlieswaarde | value-at-risk | VAR [Abbr.]


wirtschaftlicher Wert [ ökonomischer Wert ]

economische waarde


Parameter-Kennungs-Wert; PID-Wert

waarde voor parameteridentificatienummer






Beratung in Bezug auf den Wert der Immobilie leisten

adviseren over de waarde van vastgoed | advies geven over de waarde van vastgoed | raad geven over de waarde van vastgoed


Wechselkurs [ Devisenkurs | monetärer Wert ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]


repräsentativer Kurs [ Agrarrechnungseinheit | Agrarumrechnungskurs | Grüne Rechnungseinheit | Grüner Kurs | Grüner Wechselkurs | Grüne Währung | repräsentativer Umrechnungskurs | Wert der Agrarrechnungseinheit ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Herr Minister, Herr Kommissar, Frau Berichterstatterin, werte Kolleginnen und Kollegen! Für die Weltraumfachleute könnte der Name Galileo nicht nur einen italienischen Astronom in Erinnerung rufen, sondern auch eine von der NASA zur Erforschung von Jupiter und seiner Monde entworfene US-amerikanische Weltraumsonde, die am 18. Oktober 1989 von der Raumfähre Atlantis aus gestartet wurde.

− (FR) Mijnheer de minister, mijnheer de commissaris, rapporteur, dames en heren, voor de deskundigen uit de ruimtevaartsector roept de naam Galileo niet alleen het beeld van de Italiaanse astronoom voor ogen, maar ook van een door de NASA ontwikkelde ruimtesonde van de verenigde staten om Jupiter en zijn duinen te bestuderen, die op 18 oktober 1989 vanaf de space shuttle Atlantis had moeten worden gelanceerd.


Im Bereich der Bekämpfung des Menschenhandels legt die Berichterstatterin Wert darauf, den zusätzlichen Nutzen hervorzuheben, der sich durch die Zusammenarbeit mit Europol und Eurojust ergeben kann, und vertritt die Auffassung, dass alle Mittel eingesetzt werden müssen, um deren Handeln zum Schutz der Kinder vor dieser Geißel sowie vor allen anderen Formen von Gewalt und Ausbeutung, nicht nur der sexuellen, zu stärken.

Op het gebied van de strijd tegen mensenhandel wenst de rapporteur te benadrukken dat samenwerking met Europol en Eurojust een toegevoegde waarde kan opleveren en zij is van mening dat alles in het werk moet worden gesteld om ervoor te zorgen dat zij daadkrachtiger kunnen optreden om kinderen te beschermen tegen deze plaag, alsmede tegen elke andere vorm van geweld en uitbuiting, niet alleen op seksueel gebied.


– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Frau Berichterstatterin, werte Kolleginnen und Kollegen! Wir sind aufgerufen, uns zur Neuvergabe der Funkfrequenzen zu äußern.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw Hall, dames en heren, wij mogen ons vandaag uitspreken over de hertoewijzing van de radiofrequenties.


– Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar, Frau Berichterstatterin, werte Kolleginnen und Kollegen! Die Europäische Union hat auf dem Gebiet der Luftsicherheit zweifelsohne einiges erreicht, aber sicher noch nicht genug.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de rapporteur, geachte collega’s, de Europese Unie heeft op het gebied van de veiligheid van de luchtvaart ongetwijfeld het een en ander bereikt, maar nog lang niet genoeg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch legt die Berichterstatterin Wert darauf, einige Aspekte hervorzuheben.

De rapporteur wil echter op enkele aspecten nader ingaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin wert' ->

Date index: 2024-06-28
w