Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstatterin steht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen

voor de aanvrage of het Gemeenschapsmerk is een grond voor weigering, verval of nietigheid van toepassing


dem Beschwerdeführer steht ein anderer an dem Verfahren Beteiligter gegenüber

tegenover de appellant staat een andere partij


der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke steht fest

voor een aanvrage om een Gemeenschapsmerk is een indieningsdatum bepaald
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Berichterstatterin steht diesen Anpassungen positiv gegenüber, da sie der tatsächlichen Auslastung besser entsprechen.

De rapporteur vindt deze aanpassingen positief, want zij stroken beter met de werkelijke benuttingspercentages.


(Ersetzung von Änderungsantrag 49 der Berichterstatterin. Steht in Zusammenhang mit der Tatsache, dass das frühere „Regelungsverfahren mit Kontrolle“ durch das neue Verfahren der delegierten Rechtsakte nach Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ersetzt wird.)

(Ter vervanging van amendement 49 van de rapporteur. Wijziging in verband met de vervanging van de voormalige 'regelgevingsprocedure met toetsing' door de nieuwe procedure voor gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.)


Eine weitere relevante Stellungnahme zu der Zukunft des Europäischen Sozialfonds nach 2013 (Berichterstatterin: Catiuscia Marini (IT/SPE), Präsidentin der Region Umbrien) steht am 1. April 2011 zur Verabschiedung im AdR an.

Een ander aanverwant advies over het Europees Sociaal Fonds na 2013 (rapporteur: Catiuscia Marini (IT/PSE), voorzitter van de regioraad van Umbrië) zal door het Comité op 1 april 2011 worden goedgekeurd.


Unter diesen Umständen scheint es der Berichterstatterin, dass die von der Kommission in ihrer Bewertung getroffene Aussage, wonach sich „im Gegensatz zu der weit verbreiteten Annahme, dass die meisten Überstellungen nach Mitgliedstaaten mit einer EU-Außengrenze erfolgen, .die Überstellungen offenbar recht ausgewogen auf Mitgliedstaaten mit und Mitgliedstaaten ohne Außengrenze“ verteilen, auf mehr als wackligen Beinen steht. Dies umso mehr, als die von der Kommission getroffene Unterscheidung in „Staaten mit Außengrenze“ und Staaten o ...[+++]

Gezien een en ander stelt de rapporteur zich op het standpunt dat de bewering van de Commissie in haar evaluatie dat “in tegenstelling tot de wijd verbreide gedachte dat de overdrachten plaatsvonden naar de lidstaten aan de grenzen van de Unie, de verdeling over deze lidstaten en de andere lidstaten in feite veeleer in evenwicht lijkt te zijn” berust op enigszins wankele gronden, te meer omdat het door de Commissie aangebrachte onderscheid tussen “lidstaten aan de grens van de Unie” en andere lidstaten, zoals uw rapporteur heeft kunnen constateren is gebaseerd op criteria die voorbijgaan aan de elementaire gegevens van de geografie: zo w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Ihre Berichterstatterin steht somit abschließend fest, dass die Befreiungen von der Sondersteuer „octroi de mer“ ein Beitrag zu den Stützungsmaßnahmen für die örtliche Produktion sind.

Rapporteur is dus overtuigd van het feit dat de vrijstellingen van de octroi de mer bijdragen tot ondersteuning van de plaatselijke productie.


Das Parlament hat in sinnvoller Weise unterstrichen, was im Mittelpunkt der Richtlinie steht: die Interoperabilität der Dienste und die Kompatibilität der Ausrüstung, dafür möchte ich der Berichterstatterin nochmals danken.

Het Parlement heeft terecht de nadruk gelegd op datgene wat als hét centrale element van de richtlijn kan worden beschouwd: de interoperabiliteit van de diensten en de compatibiliteit van de apparatuur. Nogmaals mijn dank daarvoor aan de rapporteur.




D'autres ont cherché : berichterstatterin steht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin steht' ->

Date index: 2023-08-18
w