Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ehevermögen
Gemeinschaftliches Vermögen beider Ehegatten
Gemeinschaftliches Vermögen der Ehegatten
Gesamtgut
Rente für den erwerbstätigen Ehegatten

Traduction de «berichterstatterin ehegatten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten

Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen


Ehevermögen | gemeinschaftliches Vermögen beider Ehegatten | gemeinschaftliches Vermögen der Ehegatten | Gesamtgut

huwelijksvermogen | vermogen van de echtgenoten


Rente für den erwerbstätigen Ehegatten

pensioen van de actieve echtgenoot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Berichterstatterin befürwortet die Möglichkeit, dass die Ehegatten das Recht des Staates, in dem sie ihren gemeinsamen gewöhnlichen Aufenthalt haben oder hatten, oder das Recht des Staates, dessen Staatsangehörigkeit einer der Ehegatten besitzt, wählen können.

De rapporteur stemt ermee in dat echtelieden de keuze moeten krijgen tussen het recht van de staat waar zij hun gewone gemeenschappelijke verblijfplaats hebben of hadden, en dat van de staat waarvan een van beiden de nationaliteit bezit.


Darüber hinaus möchte die Berichterstatterin den Ehegatten mehr Möglichkeiten einräumen, das auf ihren Güterstand anzuwendende Recht zu wählen.

De rapporteur wil echtelieden meer keuzemogelijkheden bieden ten aanzien van het voor het vermogensstelsel toepasselijke recht.


Der Berichterstatterin erscheint es vernünftig, auch die Möglichkeit vorzusehen, das Recht des Staates, in dem die Ehegatten in dem Zeitpunkt, in dem die Vereinbarung geschlossen wird, ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, beziehungsweise das Recht des Staates, in dem die Ehe geschlossen wurde, zu wählen.

Het lijkt uw rapporteur verstandig ook te voorzien in de mogelijkheid om te kiezen voor het recht van de staat van de gewone verblijfplaats van de echtgenoten waar zij wonen op het moment van sluiting van de overeenkomst alsook voor het recht van de staat waar het huwelijk werd gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin ehegatten' ->

Date index: 2021-08-31
w