Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delors-Ausschuss
Vertrag von Nizza

Vertaling van "berichterstatterin damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein besonderer Schutz soll Flüchtlingen mit Problemen bei ihrer Geschlechtsidentität eingeräumt werden, was immer die Berichterstatterin damit gemeint hat.

Vluchtelingen met problemen ten aanzien van hun genderidentiteit moeten speciale bescherming genieten, wat de rapporteur daar dan ook mee mag bedoelen.


– (PT) Zunächst möchte ich mich bei der Berichterstatterin für ihre hervorragende Arbeit bedanken. Vereinfachungen bei der Umsetzung des Forschungsrahmenprogramms sind definitiv erforderlich. Wie die Berichterstatterin ausgeführt hat, handelt es sich dabei nur um eine von vielen Reformen, die zur Verbesserung der Forschungsfinanzierung in der EU erforderlich sind. Letztendlich verfolgen wir damit das Ziel, die Forschung effizienter zu machen und sie stärker in den Dienst gesellschaftlicher Entwicklung und sozialen Fortschritts zu stel ...[+++]

- (PT) Om te beginnen wil ik de rapporteur feliciteren met haar werk, aangezien het vereenvoudigen van de tenuitvoerlegging van de kaderprogramma's voor onderzoek noodzakelijk is en, zoals onze rapporteur benadrukt, dit slechts één van de verschillende hervormingen is die nodig zijn om de onderzoeksfinanciering binnen de Europese Unie te verbeteren, zodat deze efficiënter wordt en effectiever bij de bevordering van ontwikkeling en maatschappelijke vooruitgang.


Wenn die Berichterstatterin damit nicht einverstanden ist, schließen wir uns natürlich ihrer Meinung an.

Als de rapporteur het daar niet mee eens is, zullen we ons uiteraard voegen naar wat zij wil.


Die Berichterstatterin hofft, dass dies innerhalb einer annehmbaren Frist erreicht werden kann. In dem Bewusstsein, dass dafür Zeit benötigt wird, fordert die Berichterstatterin jedoch die Kommission auf, bis Ende November 2003 einen Vorschlag für ein einfaches und unbürokratisches System zur Erstattung der Zulassungssteuern vorzulegen, damit dieser noch vor den Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahr 2004 geprüft werden kann.

Aangezien dit echter tijd zal kosten, roept uw rapporteur de Commissie op om voor november 2003 een voorstel te presenteren voor een eenvoudig en niet-bureaucratisch terugbetalingssysteem van de RB, zodat het Parlement zich nog voor de Europese verkiezingen van 2004 hierover kan buigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Der Rat würdigte insbesondere die Arbeit, die von der Gruppe zur Ausarbeitung eines Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter geleistet worden ist, und die persönlichen Bemühungen ihrer Vorsitzenden/Berichterstatterin Frau Odio Benito, und er betonte, dass die EU entschlossen ist, in Abstimmung mit der Vorsitzenden/Berichterstatterin und anderen Teilnehmern möglichst wirksame Maßnahmen zu ergreifen, damit ein nachhaltiges Fakultativprotokoll angenommen wird.

9. De Raad nam met name met voldoening nota van de door de Groep opstelling van een facultatief protocol bij het Verdrag tegen foltering verrichte werkzaamheden van de persoonlijke inzet van haar voorzitter-rapporteur, mevrouw Odio Benito. Hij benadrukte dat de EU vastbesloten is om, in overleg met de voorzitter-rapporteur en andere deelnemers, de meeste efficiënte stappen te ondernemen met het oog op de aanneming van een krachtig facultatief protocol.


– (ES) Herr Präsident! In der kurzen mir zur Verfügung stehenden Zeit möchte ich den Bericht der Berichterstatterin begrüßen und an drei Prinzipien erinnern, denen sich alles andere unterordnen muß und die in den Abänderungsanträgen der Berichterstatterin klar dargelegt werden: Das Wasser ist keine Handelsware, sondern ein natürliches Gut der Völker der Union; das höchste Ziel besteht in der Erreichung der Beseitigung aller Verschmutzungen der Oberflächengewässer und Grundwässer und der notwendigen Information der Bevölkerung, damit sie sich an der Wie ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in de weinige tijd die tot mijn beschikking staat de rapporteur feliciteren met haar verslag en ingaan op de drie beginselen die zo duidelijk in haar amendementen naar voren komen en waaraan al het andere ondergeschikt dient te worden gemaakt. Ten eerste: water is geen gewone handelswaar, maar een erfgoed dat de volkeren van de Europese Unie toebehoort.




Anderen hebben gezocht naar : delors-ausschuss     vertrag von nizza     berichterstatterin damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin damit' ->

Date index: 2021-04-07
w