Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichterstatter ihrer hervorragenden arbeit beglückwünschen " (Duits → Nederlands) :

„Die Unterabsätze 1 und 2 gelten auch für die Arbeit der Berichterstatter in der Koordinierungsgruppe hinsichtlich der Wahrnehmung ihrer Aufgaben gemäß den Artikeln 107c, 107e, 107g, 107k und 107q der Richtlinie 2001/83/EG.“

„De eerste en tweede alinea zijn ook van toepassing op de werkzaamheden van rapporteurs in de coördinatiegroep met het oog op de vervulling van de taken van die groep overeenkomstig de artikelen 107 quater, 107 sexies, 107 octies, 107 duodecies en 107 octodecies van Richtlijn 2001/83/EG”.


Zunächst möchte ich die französische Präsidentschaft zu ihrer hervorragenden Arbeit beglückwünschen, die sie in den letzten sechs Monaten an der Spitze der Europäischen Union geleistet hat.

In de eerste plaats zou ik het Franse voorzitterschap willen gelukwensen met het belangrijke werk dat het het afgelopen half jaar gedaan heeft aan het hoofd van de Unie.


Abschließend möchte ich die beiden Berichterstatter zu ihrer hervorragenden Arbeit beglückwünschen.

Tot slot wil ik de rapporteurs feliciteren met hun voortreffelijke werk.


Abschließend möchte ich die beiden Berichterstatter zu ihrer hervorragenden Arbeit beglückwünschen.

Tot slot wil ik de rapporteurs feliciteren met hun voortreffelijke werk.


– (NL) Herr Präsident! Auch ich möchte die beiden Berichterstatter, Herrn Brok und Herrn Stubb, zu ihrer hervorragenden Arbeit beglückwünschen.

- Voorzitter, ook mijn complimenten aan de twee rapporteurs, de collega's Brok en Stubb voor het voortreffelijke werk dat zij gedaan hebben.


José Manuel Barroso, Präsident der Kommission (PT) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich möchte zunächst den Nichtständigen Ausschuss, seinen Vorsitzenden und seinen Berichterstatter zu ihrer hervorragenden Arbeit beglückwünschen.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil mijn opmerkingen beginnen met gelukwensen voor de Tijdelijke Commissie, haar voorzitter en de rapporteur voor het werkelijk lovenswaardige werk.


Ich bin mir der Prioritäten und Bedenken, die das Parlament geäußert hat, sowie der ausgezeichneten Arbeit Ihrer Berichterstatter und Ausschüsse, die Ihr Präsident dem Europäischen Rat in der vergangenen Woche geschickt vorgestellt hat, sehr deutlich bewusst.

Ik ben mij zeer goed bewust van de prioriteiten en de pijnpunten van het Parlement, en van het uitstekende werk dat uw rapporteurs en uw commissies hebben geleverd en dat uw voorzitter vorige week zo knap gepresenteerd heeft aan de Europese Raad.


Die Unterabsätze 1 und 2 gelten auch für die Arbeit der Berichterstatter in der Koordinierungsgruppe hinsichtlich der Wahrnehmung ihrer Aufgaben gemäß den Artikeln 107c, 107e, 107g, 107k und 107q der Richtlinie 2001/83/EG.

De eerste en tweede alinea zijn ook van toepassing op de werkzaamheden van rapporteurs in de coördinatiegroep met het oog op de vervulling van de taken van die groep overeenkomstig de artikelen 107 quater, 107 sexies, 107 octies, 107 duodecies en 107 octodecies van Richtlijn 2001/83/EG.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatter ihrer hervorragenden arbeit beglückwünschen' ->

Date index: 2024-04-18
w